Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79687

стрелкаА в попку лучше 11725 +1

стрелкаВ первый раз 5183 +3

стрелкаВаши рассказы 4683 +8

стрелкаВосемнадцать лет 3489 +5

стрелкаГетеросексуалы 9363 +2

стрелкаГруппа 13510 +4

стрелкаДрама 2946 +2

стрелкаЖена-шлюшка 2640

стрелкаЖеномужчины 2086

стрелкаЗрелый возраст 1765 +7

стрелкаИзмена 12318 +4

стрелкаИнцест 11994 +6

стрелкаКлассика 367

стрелкаКуннилингус 3291 +3

стрелкаМастурбация 2266 +3

стрелкаМинет 13354 +2

стрелкаНаблюдатели 8074

стрелкаНе порно 3075

стрелкаОстальное 1079 +1

стрелкаПеревод 8099 +1

стрелкаПикап истории 729

стрелкаПо принуждению 10816 +3

стрелкаПодчинение 7282 +1

стрелкаПоэзия 1482

стрелкаРассказы с фото 2539 +2

стрелкаРомантика 5612 +4

стрелкаСвингеры 2333

стрелкаСекс туризм 520 +6

стрелкаСексwife & Cuckold 2508 +1

стрелкаСлужебный роман 2444 +1

стрелкаСлучай 10209 +8

стрелкаСтранности 2742

стрелкаСтуденты 3627

стрелкаФантазии 3309

стрелкаФантастика 2867 +3

стрелкаФемдом 1494 +1

стрелкаФетиш 3262 +3

стрелкаФотопост 788

стрелкаЭкзекуция 3240

стрелкаЭксклюзив 350

стрелкаЭротика 1929 +1

стрелкаЭротическая сказка 2520 +1

стрелкаЮмористические 1532 +1

Показать серию рассказов
Rawly Rawls - Призраки особняка Палмеров (The Haunting of Palmer Mansion). Глава 08

Автор: isamohvalov

Дата: 23 декабря 2022

Инцест, Гетеросексуалы, Мастурбация, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Призраки особняка Палмеров

The Haunting of Palmer Mansion

by Rawly Rawls

пер. И. Самохвалов, 2022

Все персонажи, участвующие в сексуальных ситуациях, старше 18 лет. Наслаждайтесь.

ГЛАВА 08

Мама ставит сына на место, Невестка помогает пережить ему "расставание" с его "девушкой"

~~

В маленькой ванной комнате гудел вытяжной вентилятор. Хадра выключила душ и отдернула занавеску. В воздухе висел пар, но вентилятор вытянул достаточно влаги, чтобы зеркало не запотело. Хадра не обратила внимания на отражение своей темной стройной фигуры. Она провела пальцами по вьющимся черным волосам и распустила их по плечам.

Слева от нее висело банное полотенце. Она схватилась за мягкий хлопок и завернулась в него. Хадра вышла из душа и уже собиралась взять другое полотенце для волос, когда замерла. Там, на стойке в ванной, лежал тот чудовищный фаллос из дома Андерсонов. Когда она видела его в последний раз, Максамед выбросил его в мусорный бак в гараже.

Неужели это была шутка, которую сыграл с ней ее любящий муж? Неужели он забрал его из мусорки и положил здесь? Хадра подошла к стойке и медленно протянула руку к этой жуткой вещице. Неужели это дело рук демонов? До сих пор у Саматаров не было ни одного демона, преследовавшего их у них дома. Она выругалась себе под нос. Они не нанесли на этот фаллос никаких защитных символов, когда выбрасывали его. Это была ошибка.

Пальцы Хадры коснулись фаллоса, и она словно почувствовала, как маленькая искра проскочила из силикона в кончики ее пальцев. В ее голове промелькнула мысль. Конечно, Максамед положил его туда. Он хотел, чтобы она попробовала эту массивную штуку, засунула внутрь себя. Ее рука обхватила дилдо и поднесла к носу. Он пах... чистотой. Не было никакого приторного запаха. Ее удивил его вес. Он был таким тяжелым. Она знала, что должна приготовить ужин, но вместо этого села на крышку унитаза. Если муж хотел, чтобы она попробовала, она попробует.

Фаллоимитатор, казалось, самим своим присутствием просил ее обнажиться. Хадра сняла полотенце и позволила ему упасть на унитаз позади нее. Головка черного монстра была очень широкой. Она раздвинула ноги и посмотрела мимо скромных грудей вниз, на треугольничек черных волос над щелью. Ее руки дрожали, когда она поднесла эту огромную штуку к своей вагине. Аллах помоги ей, она уже была такой мокрой. Она отчетливо видела влагу, когда терла головкой вверх-вниз.

Медленно, дрожащими руками, она ввела фаллос в себя. Она никогда еще не была так заполнена. Максамед был дураком, что оставил это здесь для нее. Сравнение не принесло ему пользы.

Через несколько минут она ввела фаллос до конца. Она держала его там, ее влагалище растянулось до предела и спазмировало вокруг искусственного члена. Затем она вытащила его почти до конца и снова ввела. Хадра делала это снова и снова. Ее карие глаза расширились, когда она смотрела, как он исчезает внутри нее. К гулу вытяжного вентилятора над ней присоединился еще один шум в ванной. Она поняла, что слышит собственное ворчание. Она звучала, как грязная свинья, когда эта штука снова и снова проталкивалась в нее.

В дверь постучали.

— Что-то ты долго принимаешь душ, — громко сказал Максамед через дверь. — Мы с детьми ждем ужина.

Фаллоимитатор выскользнул из влагалища Хадры и упал на пол. Что она делала? Она попыталась сдержать дыхание и сомкнула ноги. Ее вагина жаждала наслаждения, которого она только что лишилась, но голос мужа разрушил чары, наложенные на нее этим предметом. Хадра знала, что это работа демона.

— Прости. — Сидя нагой на унитазе, она заставила себя отдышаться. — Я выйду... через минуту.

— Очень хорошо, — сказал Максамед, отходя из ванной.

Хадра снова обернулась полотенцем, взяла папиросную бумагу и подняла скользкий фаллос с кафельного пола. Ей понадобится защита от этой твари, но она не хотела, чтобы муж узнал о случившемся. Она решила спрятать чудовище под раковиной и вернуться позже с солью. Ночью она закопает это чудовище на заднем дворе и привяжет его к месту с помощью оберега. Это помогло бы ей держать демонов подальше от ее семьи.

Ночью, пока вся семья спала, Хадра вернулась в ванную. Она открыла тумбу под раковиной и заглянула внутрь. Фаллоса не было. Это было нехорошо. Ей нужно было осимволить весь дом и придумать правдоподобный предлог для возможного скандала с Максамедом. Может быть, она скажет ему, что сам дом Палмеров явился к ней во сне. Она могла бы с этим разобраться. Она потерла ноги друг о друга и задумалась о том, куда делась эта вещь.

~~

Дверь открылась, и Пенелопа, спотыкаясь, вышла в коридор. Она сделала несколько неловких шагов, а затем оперлась о шаткие ноги.

— Эй? — Ее голос эхом разнесся по большому дому. Никто не ответил. Позади нее с грохотом закрылась дверь. Пенелопа вздрогнула. Она была в полном беспорядке. Тушь потекла по ее красивому лицу. Ее светлые волосы торчали во все стороны. Ее платье было разорвано в районе бюста. Она потянулась вверх и потрогала свои груди. Они казались такими тяжелыми и... каким-то другими.

В ее голове промелькнуло воспоминание. Она стучала в запертую дверь, а кто-то, или что-то, преследовало ее сзади. Неужели это только что произошло? Пенелопа покачала головой и на нетвердых ногах направилась к лестнице. Боже, как же холодно было в её животе... и во влагалище.

Поднимаясь по лестнице, Пенелопа пыталась вспомнить, но у нее осталось лишь смутное ощущение того, что произошло в тот день. Действительно ли она делала отвратительный минет своему шурину? Должно быть, это был сон. Она добралась до верха лестницы и, спотыкаясь, спустилась в холл второго этажа.

— Алло? Есть здесь кто-нибудь? — Пенелопа вошла в гостевую ванную и быстро разделась. Она чувствовала себя такой грязной. Положив одежду на кафельный пол, она с недоверием посмотрела на себя. Она распухла в теле. Или у нее всегда была такая огромная грудь? Все вокруг было перепутано и перевернуто. Все ее мысли плавали в океане мутного тумана. Она подошла к душевой кабине, включила холодную воду и шагнула внутрь. Когда она позволила воде стечь по ней каскадом, в ее голове возникла внезапная мысль. Этот дом был создан из тайн и для тайн, и ей доверили одну из них. Она задрожала под душем и поняла, что сделает все, чтобы не предать это место. Даже если для этого придется солгать мужу. Но она не могла понять, какие именно секреты нужно хранить. Она была уверена, что это что-то важное. Она намылила свое округлившееся тело и выключила душ.

Вытираясь большим полотенцем, она прислушалась к звукам в доме. Но все, что она услышала, было настойчивое тиканье каких-то больших часов в особняке. Казалось, все Андерсоны исчезли. Она подобрала свою порванную и растрепанную одежду и голая вернулась в комнату для гостей, которую делила с мужем. Она бросила одежду в углу и нашла безразмерную майку. Она натянула ее, и тут ее внимание привлек блеск кольца. Она остановилась и уставилась на великолепный бриллиант, который подарил ей Брэд. Ее верность мужу никогда не вызывала сомнений. Но теперь... Пенелопа покачала головой и забралась в постель.

Как только ее голова коснулась подушки, Пенелопа погрузилась в сон. Во сне ее ждал огромный хуй, дергающийся и готовый довести её до экстаза.

~~

Брэд нашел свою жену спящей в гостевой кровати. Он разбудил ее.

— Что ты делаешь, Пен?

Ее голубые глаза дрогнули и открылись.

— Мне снился самый замечательный сон. — Ее губы нахмурились, когда ее взгляд сфокусировался на муже. — О, Брэд. Я просто дремала.

— Я вижу это. — Брэд нахмурил брови. — Мы искали тебя повсюду. Мы думали, что ты пошла гулять и заблудилась. Дэниел сказал, что ты плакала. Этот маленький засранец врал?

— Нет, я... — Далекий взгляд затуманил ее глаза. — Дэниел не маленький засранец. Он... он...

— Придурок?

— Прекрати, Брэд. — Пенелопа откинула одеяло и вылезла из кровати. Ее футболка спускалась примерно до середины бедра, но больше на ней ничего не было. — Который час?

— Уже после девяти. — Брэд окинул ее тело странным взглядом. Она казалась ему другой. — Ты пропустила ужин, но мама припасла для тебя равиоли.

— Ням-ням. — Пенелопа взяла трусики и натянула их. Они плотно облегали ее бедра.

— Это просто дурацкие равиоли от "Trader Joe's".

— Мне нравится "Trader Joe's". — Пенелопа попыталась натянуть джинсы, но они не проходили дальше бедер. — Мои штаны уменьшились. — Она стянула их и натянула штаны для йоги.

— Вообще-то, может, тебе стоит отказаться от равиоли. Может, пора сесть на диету.

Брэд посмотрел на свою жену. Она не выглядела плохо, но определенно набирала вес. Он не мог поверить, что не замечал этого раньше. В его желудке образовалась холодная яма. Страх охватил его сердце. Единственное, с чем он не мог смириться, так это с тем, что будет женат на толстухе.

— Прекрати, Брэд. — Она игриво потрепала его по плечу. — Не смей комментировать мой вес.

Она надела носки и пошла к двери.

— С каких это пор ты говоришь мне, что я не могу комментировать.

Он вышел за ней в коридор. Футболка прикрывала ее зад, но он мог сказать, что ее зад стал шире и круглее, чем когда они поженились.

— Прости, малыш. — Пенелопа оглянулась на него и заставила себя улыбнуться. — Все в порядке. Все нормально. Теперь я голодна. Давай перекусим.

— Хм, хорошо. — Брэд последовал за ней вниз по лестнице. — Уже поздно, так что, думаю, сегодня мы будем спать здесь.

— Это будет здорово.

— Я думал, ты терпеть не можешь этот дом, Пен.

— Может быть, я изменила свое мнение.

Подумав об этом, она поняла, что изменилась. И изменилась довольно сильно.

~~

— Что ты читаешь, мам? — Дэниел вошел в библиотеку. Где-то в доме часы пробили двенадцать ударов. Дэниел подумал, что, скорее всего, часы принадлежат Палмерам и относятся к другому времени. Он был уверен, что в его семье не было часов с курантами. Ему было интересно, слышал ли его кто-нибудь еще. Он закрыл за собой дверь и направился к матери.

— Книга называется "Первая любовь".

Джули сняла очки для чтения и посмотрела на своего сына, стоявшего возле закрытой двери.

— О чем она? — Дэниел неловко подошел к ней. У него уже образовался стояк.

— Ну... — Джули прикусила нижнюю губу и опустила взгляд на книгу. — Это о подростке, который влюбляется в женщину постарше.

— О, круто. — Дэниел остановился рядом с креслом, где его мать свернулась калачиком. Он посмотрел вниз, на то, как ее платье опускалось и поднималось над ее многочисленными изгибами. Это было великолепно. — Она любит его в ответ?

— Ну, нет. Не любит. — Джули посмотрела в голубые глаза Дэниела и поняла, почему он искал ее. — Не так, как я... я полагаю.

— Ну, думаю, мне повезло больше, чем этому чуваку. — Его руки переместились на талию, чтобы расстегнуть брюки. — Где папа?

— Он спит. — Джули бросила быстрый взгляд на закрытую дверь. — Но у нас сегодня полный дом. — Она ткнула пальцем в его промежность. — Мы не можем сделать это здесь.

— Серьезно? — Дэниел пошел вперед и расстегнул брюки. Он опустил молнию. — Все спят. Никто не узнает.

Он опустил брюки на лодыжки и спустил боксеры. Он увидел, как его член выскочил наружу.

— Боже мой!

Джули уставилась на его монстра, вбирая в себя впечатление о всех его тринадцати дюймах. Она снова посмотрела на дверь, а потом снова на подергивающийся член.

— Я не знаю, Дэнни.

Она глубоко вздохнула.

— Ну... эм... может быть... — Джули прикусила нижнюю губу. — Ты можешь по-быстрому?

Она положила книгу и очки на крайний столик и потянулась к Дэниелу.

— Думаю, да. — Он смотрел, как ее ласковое, красивое лицо наклонилось к его члену и провело головку мимо губ. Маленькие "вороньи лапки" образовались у ее глаз, когда она растянула рот, чтобы втянуть в него его член. Ее лицо было таким чистым, невинным и любящим. Вот член явно не был таким. Дэниелу нравилось видеть, как эти двое соединяются вместе.

— Скажи ей, — прошептал голос Элоизы на ухо Дэниелу.

Дэниел поднял голову и увидел беременную женщину-призрака, стоящую позади Джули у книжной полки и смотрящую на открытую книгу. Это был словарь. Она посмотрела на него. Он недоуменно поднял на нее брови и застонал, когда язык его матери закрутился вокруг головки члена.

— Я не помню этого слова. Начинается на "ш". — Розовые губки Элоизы изогнулись в дружелюбный полумесяц. Она закатила глаза, словно размышляя. — Каким бы ни было это слово, говори ей грязные слова, Дэнни. Омерзительные словечки.

— Оооохххххх, маааааммм. — Дэниел запустил пальцы в каштановые волосы Джули. Он покачал головой в сторону Элоизы, понимая, что слышит ее только он. Он не хотел говорить грязные слова своей матери.

Джули была на седьмом небе от счастья, помогая своему сыну-подростку справиться с удовлетворением с его мужских потребностей. В этот момент она чувствовала себя такой важной и связанной с ним.

— Женщины жаждут непристойностей. — Элоиза провела пальцами по странице словаря. — Нам говорят, что мы должны быть хорошими, милыми и хорошими. Но мы жаждем, чтобы нас превратили в самку с помощью такого мощного инструмента, как у тебя. — Видишь, как она теряет себя во время вашей игры?

— Мама? — Дэниел посмотрел вниз на свою мать.

Джули слегка задыхалась, когда ее голова покачивалась от коротких, сладострастных толчков. Она доила его толстый ствол правой рукой, а другой сжимала левую грудь. Она не подавала признаков того, что слышит Элоизу, стоящую позади её, ее глаза были плотно закрыты, пока она доводила сына до кульминации.

— Скажи ей... — Палец Элоизы остановился на странице словаря. — Вот оно. Это слово — шлюха. Скажи ей, что она — шлюха.

Дэниел покачал головой, глядя на Элоизу.

— Будь поосторожнее со своей непокорностью, Дэниел. — Элоиза молча задвинула книгу обратно на полку и уставилась на мать и сына с потемневшим лицом. — Скажи ей это сейчас. Не заставляй меня угрожать тебе.

По мере того, как ее слова звучали в ушах Дэниела, призрак растворился, пока в библиотеке не остались только Джули и Дэниел.

— Э-э.. . Мама...? — Дэниел ослабил свою хватку, держа волосы Джули. — Ты... эм... выглядишь как... шлюха.

— Ххххмммм? — Джули выплюнула пенис Дэниела и перестала его гладить. Слюна капала с ее подбородка. — Что ты сказал?

— Я... гм... сказал, что ты выглядишь как... шлюха — Дэниел заметно вздрогнул, когда ласковые карие глаза его матери стали жесткими.

— Дэниел Грегори Андерсон. — Джули выпустила его пенис из правой руки, а другая рука опустилась с ее груди. — Я потрясена, услышав эти слова из твоих уст. — Она встала и вытерла слюну с подбородка тыльной стороной ладони. — Что бы сказал твой отец?

— Ну... эм... ты же... вроде как... сосала... мой... — Дэниел скривился, внезапно почувствовав себя очень неловко от того, что его вздыбленный член выставлен перед матерью.

— Боже милостивый. — По центру лба Джули образовалась линия, когда она нахмурилась, глядя в упор на Дэниела. — Ты еще и защищаешься?

— Ну...

— Немедленно извинись. — Джули сложила руки над своим пышным бюстом.

— Прости меня, мама. — Дэниел повесил голову и уставился на свой член.

Элоиза направила его по ложному пути.

— Скажи это так, как будто ты говоришь серьезно.

Джули наклонила голову и подождала, пока Дэниел отведет глаза. Ей нужно было его расшевелить. Дэниел поднял голову и посмотрел в строгие глаза матери.

— Мне очень жаль, мама. Я больше так не буду.

— Спасибо, тыковка. — Джули разгладила свое платье и глубоко вздохнула. — Теперь, возможно, нам нужно остыть от всего того, чем мы занимались. Я боюсь, что это направляет тебя по очень ложному пути. Я всего лишь пыталась помочь, но...

Джули покачала головой и покраснела, вспомнив о том, что она только что делала со своим сыном.

— Нет, мама. — Дэниел почувствовал, что у него свело живот. Он не мог потерять то, что теперь было у него с матерью. — Мне жаль. Я просто пытался... быть...

— Подними свои штаны. — Джули обошла его и пошла к двери. — И ложись в постель. Уже поздно.

— Ну, пожалуйста... — позвал её Дэниел.

— Больше никаких игр. — Джули открыла дверь. Она проверила обе стороны коридора. Там никого не было. — И это окончательно.

Она выскользнула из комнаты, не оглядываясь.

Дэниел сидел, обмякнув в кресле, совершенно подавленный. И его пенис тоже обмяк. Это было ужасно. В глазах появились слезы. Он положил голову на руки и тихо всхлипывал.

~~

Джули чуть не столкнулась со своей невесткой в коридоре.

— Боже, Пенелопа. Что ты делаешь? Уже за полночь.

— О... простите. — Пенелопа попыталась сосредоточиться. — Просто принесла немного... воды.

— Ну, хорошо.

Джули оглядела невестку с ног до головы, но в полумраке коридора не смогла ничего особо разглядеть. Она могла бы лишь сказать, что ноги Пенелопы под длинной футболкой — голые.

— Тогда спокойной ночи. — Джули обошла Пенелопу и открыла дверь в свою спальню.

— Спокойной ночи, Джули. — Пенелопа побрела по коридору в сторону лестницы.

У Джули не было времени думать о Пенелопе. Она хотела заняться любовью со своим мужем. Теперь, когда она покончила с Дэниелом, она чувствовала острую необходимость наладить сексуальные отношения с Джорджем. Ей нужно было загладить свою вину. Она закрыла за собой дверь и подошла к кровати.

Джордж спал на боку, тихонько похрапывая. Джули разделась, скользнула под одеяло и потянулась к его бедру. Ее рука пробралась внутрь пижамы и взялась за его член. Ее удивило, насколько же он был мал на ощупь. Она вздохнула и погладила мягкую маленькую штучку. Она полагала, что все относительно, и ей придется привыкать к ней снова.

В конце концов, она вызвала у мужа стояк и разбудила его. Она села на Джорджа и ввела его член в себя, но была ошеломлена тем, как мало она ощущает своим влагалищем.

— Что на тебя нашло, Джулс? — Джордж потянулся вверх и помассировал груди жены.

— Просто хотела почувствовать тебя в себе, Джордж. — Джули покачивала бедрами, но секс с Джорджем был уже не таким, как раньше. Неужели Дэниел испортил ее своей массивной штуковиной? Эта мысль напугала ее.

— Твои сиськи... они стали больше? — Джордж впервые за долгое время коснулся ее грудей.

— Это просто гормоны. Теперь позволь мне...

Джули поправила положение бедер и подпрыгнула на нем, но все равно была разочарована.

— О... о... оооооохххххх, — задрожал Джордж.

— Подожди, на тебе нет презерватива.

Джули слезла с мужа и прикончила его рукой. Когда он закончил эякулировать, Джордж посмотрел на Джули, в темноте.

— Это было здорово. У меня все еще есть порох, не так ли? — улыбнулся он.

— Конечно, есть, — солгала она.

Джули встала с кровати и направилась в ванную.

— Мне нужен душ.

На самом деле ей нужно было удовлетворить себя. Она вдруг остро пожалела, что позволила Саматарам забрать тот огромный фаллоимитатор. Пришлось обойтись пальцами.

~~

"Тик-так" часов Палмеров эхом разнеслось по особняку, когда Пенелопа спускалась по лестнице. Ей казалось, что биение ее собственного сердца совпадает с хронометром, как будто механические часы были своего рода метрономом ее жизни.

Пенелопа провела кончиками пальцев по стене, чтобы сориентироваться в темноте. Она не могла вспомнить, что искала. Когда она перебирала в уме свои мысли, внезапно всплыло воспоминание. Она находилась в маленькой комнате, в углу которой стоял чучело большого медведь. Это было пугающе.

И еще кое-что пришло ей на ум. В этом воспоминании ее платье было задрано до талии, и она сексуально скакала на рыжеволосом парне. Чувство, которое охватило ее, когда воспоминание пронеслось в ее сознании, было воспоминанием-ощущением полного проникновения. Грязного, животного проникновения в её тело огромного хера. Ее внутренности содрогнулись от одной мысли о нём. Споткнувшись у подножия лестницы, она увидела полоску света, лившуюся из комнаты справа от нее. Пошатываясь, она направилась туда.

Освещенная комната оказалась библиотекой, и она остановилась у приоткрытой двери. Внутри комнаты она увидела Дэниела, который сидел в кресле, положив голову на руки. Казалось, он плакал. Ее сердце разрывалось от жалости к нему. Кто-то растоптал сей прекрасный цветок, и Пенелопе нужно было выходить его.

Пенелопа сделала глубокий вдох, чтобы очистить свой разум от этих ужасных воспоминаний, и шагнула в комнату. Она не успела сделать и трех шагов, как другое воспоминание остановило ее на полпути. Томас. Рыжеволосого парня с огромным членом звали Томас. Боже мой. Томас — это имя мужчины, с которым она нарушила свои брачные обеты. Его холодный хер разворошил ее внутренности и влил в её лоно ледяную порцию спермы. Она опять задрожала. Неужели она добровольно забралась к нему на колени, а потом прыгала на нем, словно пытаясь выиграть Кентуккийское дерби?

— Дэниел? — Сделав еще один глубокий вдох, Пенелопа отодвинула свои воспоминания в сторону. — Ты в порядке?

— Пен? — Дэниел поднял голову и посмотрел на нее затуманенными глазами. — Я просто... эм... думал.

— Ты выглядишь таким грустным. — Пенелопа прошла через комнату, очень хорошо помня про свои голые ноги. — Чем я могу тебе помочь?

Она остановилась рядом с его креслом и положила руку ему на плечо.

— Ты хорошо справляешься с проблемами, связанными с девушками?

— Тебя бросили? — Пенелопа ободряюще улыбнулась.

Было странно, как быстро она смогла отпустить эти ужасные воспоминания. Как мимолетный сон.

Дэниел кивнул.

— Тогда я здесь, вся внимание. — Пенелопа сжала его плечо.

— Я всегда считал тебя такой красивой. — Дэниел положил свою руку на ее и почувствовал ее тепло. — Но сейчас ты выглядишь еще более... красивой.

Даже через её мешковатую футболку Дэниел мог разглядеть её чарующие изгибы. Светлые волосы жены брата сияли в теплом свете лампы.

— Спасибо.

Пенелопа напряглась, когда в памяти всплыло еще одно воспоминание. Это новое воспоминание было еще более шокирующим, чем ее внезапная и восторженная измена с тем парнем, Томасом. Она заключила какую-то сделку. Она все еще могла видеть это веснушчатое лицо, глядящее на нее, когда она выкрикивала подтверждения, испытывая оргазм за оргазмом. Томас спросил, хочет ли она снова испытать эти ощущения, и она ответила: "Да". Она согласна и готова заплатить за это наслаждение. Затем ей стало так жарко, и ее тело окрасилось в красный цвет. Жар, охвативший ее, был настолько сильным, что она вжалась в хладную плоть Томаса. Она молилась, чтобы он снова разрядился в нее, чтобы его холодное семя принесло облегчение ее бедной вагине. Пенелопа покачала головой.

— Я в порядке.

Она вдохнула, задержала дыхание, а затем медленно выдохнула. Воспоминание исчезло.

— Хм... хорошо. — Чувствуя себя смелым впервые в жизни рядом с этой удивительной женщиной, Дэниел убрал ее руку со своего плеча и провел её пальцем по своим губам.

— Ты действительно красивый молодой человек, не так ли?

Пенелопа заглянула в его голубые глаза и снова затаила дыхание, когда он осторожно положил её палец себе в рот.

— О, Боже. Это было...

Теперь она точно вспомнила, что действительно делала Дэниелу минет. Это произошло на самом деле. Ничто в этом доме не было сном. И в то же время, все это было сном. Была ли она тогда не права, сбежав от него?

— Ты немного похож на Брэда, но ты — другой.

Дэниел вынул её палец изо рта и приподнял подол ее ночнушки. Он нашел под ней белые трусики и осторожно стянул их с ее широких бедер и мускулистых ляжек.

— Брэд — мудак. А я нет.

Он мог видеть ее аккуратно подстриженный белокурый кустик и выступающие губки киски. Они выглядели идеально.

— Нет, он хочет как лучше. — Пенелопа погладила его щеку своим влажным пальцем. — Он просто.. . ох.. . что ты.. .? Оооохххххх.

Ее восемнадцатилетний шурин сбросил ее трусики на пол, немного раздвинул ее ноги и провел языком прямо по ее щели. Он крепко держал ее за ягодицы.

— Это так... приятно.

Она запустила пальцы в его светлые волосы и впилась ногтями в кожу головы. Бедра задрожали. Звук, с которым его язык впивался в ее киску, был совершенно непристойным. Сквозь трепещущие веки Пенелопа смотрела на открытую дверь в библиотеку, но она не могла заставить себя расцепиться с Дэниелом, чтобы закрыть ее.

— Я собираюсь кооооончиииить.

Она извивалась бедрами и кончала от и на его снующем в её вагине языке.

Когда ее бедра прекратили танцевать, Дэниел отстранился и посмотрел на нее.

— Мне больше не грустно. — Его лицо блестело от ее соков. Член стоял твердо и был полностью готов, восстановившийся после конфликта с матерью.

— Сейчас... Я... не хотела... это не та помощь... Я... — заикалась Пенелопа.

— Мне просто сейчас очень нужно быть рядом с кем-то. — Дэниел потянул ее за бедра и опустил на колени на пол между своих ног. — Я хочу забыть о разрыве. Ты можешь помочь мне в этом?

Пенелопа посмотрела на его огромный член, подергивающийся и сочащийся предспермой. Ее голубые глаза округлились и стали стеклянными.

— Ты хочешь, чтобы я пососала его? Снова? — Ее неуверенные руки потянулись вверх и ощутили толщу ствола с венами. Член был не только непропорционален телу подростка, он бы не был пропорционален телу любого мужчины, которого она когда-либо знала.

— Да, пожалуйста. — Дэниел откинулся в кресле и посмотрел на выражение изумления на ее лице.

— Ну, я полагаю. — Пенелопа наклонилась вперед и взяла его член в рот. Ее язык ощутил солоноватый вкус и она мурлыкнула. За один день она превратилась из верной жены, никогда даже не помышлявшей о неверности, в хозяйку своей киски, готовую добровольно подставить её для чужого члена, но уже дважды отсосала своему деверю. От размышлений о прошедших двадцати четырех часах у нее закружилась голова. Она гладила его член обеими руками и неловко покачивала головой, пытаясь приспособить свою технику отсоса к его размеру.

— Это даже лучше, чем я себе представлял. — Дэниел положил руки ей на затылок.

Эти слова заставили Пенелопу засосать еще сильнее. Он представлял себе это! Конечно же, маленький паренёк был влюблен в нее. Как же она раньше этого не замечала? Руки на ее голове слегка надавили, и член глубже вошел в ее рот. Она слегка булькнула и выдохнула. Давление продолжалось, и с каждым последующим движением ее голова опускалась все ниже и ниже. Это было невозможно. Даже с гораздо меньшим членом Брэда она никогда не могла так глубоко отсасывать ему. Казалось, что мир продолжает крениться под ней. Ее руки переместились со ствола на бедра Дэниела, словно она держалась за жизнь.

— Да. — Дэниел толкал и тянул Пенелопу за волосы, пока она не приняла в рот почти весь ствол его члена. — Ты была... э... э... э... э... просто создана для этого, Пен.

— Уууууугхххх. — Почему у нее больше не было рвотных позывов? Длинный толстый хер был в ее гребанной глотке. В голове пронеслась эта мысль. Дэниел был прав, она была создана для этого. Как это здорово, обнаружить, что ты создана для того, чтобы сосать и трахать огромные хуи.

— Еще нет. Еще нет. — Дэниел оторвал рот Пенелопы от своего члена и посмотрел вниз, когда она задыхалась, стоя на коленях. — Я хочу сделать это с тобой.

— Сделать... что? — Она посмотрела на него, поднимая воротник рубашки и вытирая капающую слюну вокруг рта.

— Запрыгивай на меня. — На лице Дэниела мелькнула неуверенность. — Я имею в виду, ты такая красивая, и это действительно поможет мне пережить разрыв, если я смогу... ну, знаешь... засунуть его в тебя.

Пенелопа рассмеялась. Она не могла сдержаться.

— Ты серьезно? Я не могу изменять Брэду.

И снова она тихо выругалась про себя.

— И...

Она ткнула пальцем в огромный член и потеряла ход своих мыслей. Он слегка покачнулся. Его длина должна была быть больше фута.

— Он не поместится. Даже если бы я захотела, ты бы разорвал меня на две части.

Она снова обхватила пальцами его ствол и медленно накачивала его, стараясь не обращать внимания на сверкающее в теплом свете обручальное кольцо.

— Может быть, я смогу прикончить тебя руками, и тогда мы забудем обо всем этом. Хорошо?

Но даже когда она говорила это, она уже знала, что собирается изменить Брэду во второй раз. То, что произошло с ней в той запертой комнате с Томасом, открыло какую-то дверь внутри нее.

— Тогда давай просто просунем головку на полшишечки. — Дэниел стянул с себя рубашку и бросил ее за спину. — Если не продойдет, обещаю, что больше никогда не буду просить.

— А как же твой брат? — Пенелопа почувствовала теплое покалывание в животе, просто держа член Дэниела в руке.

— Брэд заслуживает этого.

— Это неправда. — Но Пенелопу осенило, что на самом деле это может быть правдой.

— Залезай, Пен. — Дэниел посмотрел на нее жалобными глазами. — Я всегда думал, что ты слишком хороша для Брэда. Слишком умна. Слишком мила. Слишком красива.

— Правда? — Пенелопа покраснела и встала, все еще держась левой рукой за член Дэниела. На кресле было достаточно места для ее ног, если расставить их по обе стороны от его узких бедер. Она села на него. — Обычно я бы не стала этого делать. Но ты выглядел таким... грустным. И... оооохххх...

Она поместила головку члена у входа в свою вагину и опустила бедра всего на долю дюйма.

— О... ооооххххх... и этот дом... Я не думаю, что мне стоило портить тот символ из соли на.. . эээ.. . полу. — Она еще немного опустилась, уставившись на книжный шкаф. — Я... уууухххххххх... у тебя такой большой. Даже больше, чем у Томаса.

— Кто такой Томас? — Дэниел просунул руки под подол ее рубашки и обхватил ее мягкие, теплые бедра.

— Он.. . э.. . э.. . э.. . он просто.. . — Она еще немного опустила бедра и положила руки на худые плечи Дэниела. Она была почти на полпути. —.. . мой старый парень.

— О, круто. — Дэниел потянул ее за бедра и вогнал в свой член на всю длину в её тело. Он смотрел на ее красивое лицо, которое исказилось в беззвучном рычании. Ее глаза закатились.

— Боже, Дэнни. Ты... ооооххххх... в моем животе. — Пенелопа приняла в себя член Томаса, так что, возможно, ее и не должно было удивлять, что хер Дэниела тоже поместился в ней. — Я чувствую себя как.. . э.. . э.. . э.. . Словно сижу... на... небоскребе.

Она неуверенно покачивала бедрами, боясь боли, которая так и не пришла. Все, что она могла чувствовать, это то, как её ранее тугая киска растянувшись расслабилась и обхватила его ствол. Это... и поток наслаждения, который пришел вместе с этим ощущением.

~~

Джули не помнила, как проснулась или вышла из своей спальни. Но каким-то образом она оказалась на этаже рядом с библиотекой. На улице было еще темно, но она не знала, сколько времени. Из открытой двери библиотеки лился свет. Практически голая, только в трусиках, Джули прикрыла грудь рукой и шагнула ближе к источнику свету. И тут она услышала... это. Мягкие шлепки, приглушенные стоны и бормотание. Безошибочные звуки... секса. Она уже видела, как Элоиза скакала на своем сыне в библиотеке, и именно это она ожидала обнаружить, заглянув за дверную раму.

Когда же она увидела, что действительно происходит в библиотеке, Джули в шоке поднесла руку ко рту. Пенелопа скакала на огромной штуке Дэниела, медленными, невероятно длинными толчками. На лице Пенелопы было выражение удивления, похоти и благоговения. Рот бедной женщины был открыт, а глаза устремлены вверх. Джули не могла видеть лицо сына, так как груди Пенелопы, все еще скрытые ночнушкой, прижимались к нему. Груди были явно больше, чем Джули помнила. Боже, её невестка тоже заключила сделку с дьяволом. Ну и шлюха.

Чем больше она думала об этом и чем больше наблюдала за медленным совокуплением членов своей семьи, тем яснее Джули понимала, что это была только её вина. Ей не следовало так резко обрывать отношения с Дэниелом. Конечно, он упал в объятия другой женщины. Джули подумала о Бриттни и помолилась, чтобы дом не попытался совратить и её. Завтра первым делом Джули поедет в дом Саматаров и потребует сделать всё, чтобы защитить ее дочь.

В логике Джули, ослепленной влиянием особняка, была какая-то брешь. Когда она отвернулась от двери и прижалась спиной к стене коридора, ей и в голову не пришло, что в тот же миг все они должны покинуть этот проклятый дом. Запустив руку в трусики и совершая пальцами быстрые круговые движения, она совсем не думала о том, чтобы собрать всю семью и бежать отсюда, далеко-далеко, на край света. Вместо этого она просто слушала, как спаривается родственная пара, и чувствовала, как электрические импульсы бьют из ее клитора, когда она отчаянно мастурбировала.

Дом защитит себя сам. А для этого ей нужно больше времени проводить в кругу семьи.

~~

Несдержанность, с которой Пенелопа скакала на этом чудовищном хуе, наверняка удивила бы и её мужа, если бы он не спал крепким сном наверху. Его жена всегда была такой кроткой, когда они занимались любовью, позволяя Брэду делать всю работу. Теперь же она набрасывалась на его брата, как одержимая. Кем, технически, она и была.

— Я... принимаю... таблетки. — Пенелопе нужно было, чтобы он кончил в нее. До этого момента она никогда ничего так сильно не желала.

— Что? — Дэниел не мог видеть ее лица, так как ее груди подпрыгивали перед его лицом. Он пожалел, что не стянул с нее футболку раньше, но теперь он просто держался за ее бедра.

— Кончи в меня... э-э... э-э... э-э... э-э. Наполни... меня... Дэнни.

— Ты хочешь, чтобы я...? — Голос Дэниела был заглушен хлопками плоти и её подпрыгивающими грудями.

— Разгрузи свои.. . яйца.. . в меня. — Движения Пенелопы стали более хаотичными, так как она была на грани очередного оргазма.

— Хорошо. — Дэниел был тоже близок. Он позволил своему удовольствию продолжать нарастать. После еще примерно двадцати толчков в киску своей невестки, он отпустил самоконтроль. — Пен... Пен.. .

Он крепко сжал ее бедра, чтобы удержать её тело на своем члене, пока извергался в ее теплую киску.

— О, мооой Бооооооог...

Пенелопа откинула голову назад и обхватила его плечи руками. Перед ее глазами заплясала целая галактика звезд. Волны эйфории накатывали на нее в одном такте с каждой горячей струей спермы, попадавшей в ее лоно.

Медленно, совокуплявшаяся пара спускалась с вершин своего экстаза. Их дыхание, неровное, стало более спокойным.

— Я никогда не чувствовала ничего подобного. — Пенелопа откинулась назад на его колени, чтобы смотреть на его лицо. Член Дэниела дергался внутри нее. Ее киска спазмировала ему в ответ. — Ты чувствуешь себя лучше?

— Да. — Дэниел кивнул и посмотрел на ее прекрасное лицо, по которому стекали капельки пота. Широкая улыбка промелькнула на его лице.

— Мы должны оставить это между нами. Понимаешь? — Пенелопа игриво коснулась пальцем кончика его носа. — Ты не можешь хвастаться перед своими приятелями. Брэд точно убьет нас обоих.

Когда она упомянула своего мужа, Пенелопа посмотрела на открытую дверь, и ее лицо погрустнело.

— Нам следовало быть осторожнее.

Она отстранилась, и член Дэниела выпал из её киски с звучным хлюпом.

— Прости. — Дэниел не мог сдвинуться со кресла, наблюдая за ней.

— Боже мой. Что же ты сделал со мной, Дэнни?

Пенелопа немного приподняла рубашку и раздвинула ноги. Она посмотрела вниз. Под треугольником светлых волос она увидела, что его сперма уже вытекает наружу.

— Я должна привести себя в порядок и вернуться в постель, пока Брэд не заметил, что я ушла. — Она наклонилась, подобрала свои трусики и свернула их в клубок. — Ты можешь подмыть здесь?

Она указала на деревянный пол, на который попало немного спермы. Пенелопа положила свернутые трусики между ног, чтобы собрать остальные капли. Она не могла оставить следы спермы в ванной комнате наверху.

— Да.

Дэниел кивнул, все еще находясь в некотором оцепенении. Он смотрел, как она смешно ковыляет к двери, стараясь не упасть.

— Спасибо тебе, Пен. Ты — лучшая.

— Не за что.

Пенелопа посмотрела через плечо на Дэниела. Она не могла не улыбнуться, увидев счастье и облегчение, написанные на его лице. Несмотря на то, что измена Брэду была неправильным поступком, она знала, что поступила хорошо.

— Спокойной ночи. — С этими словами Пенелопа вышла из библиотеки.

— И вам спасибо, миссис Палмер, — прошептал Дэниел.

Ему показалось, что он слышит радостный каскад смеха, где-то вдалеке. Он поднялся с кресла и зашевелился. Ему нужно было привести себя в порядок до рассвета. Никто не должен знать, что он занимался сексом со своей прекрасной невесткой.


91435   17 35774  595   8 Рейтинг +9.95 [39] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 388

Серебро
388
Последние оценки: Qwertyu123t 10 Lord_Nikon 8 Arksend 10 ratibor64 10 aporn 10 АллС 10 Zelnaya88 10 Ilunga 10 фаг 10 Aleksandr 10 iosh 10 ModernEros 10 Veko 10 YuArmSpa 10 Riddik 10 [llusionsx 10 q7021@yandex.ru 10

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора isamohvalov