|
|
Новые рассказы 79686 А в попку лучше 11725 +2 В первый раз 5182 +2 Ваши рассказы 4683 +8 Восемнадцать лет 3488 +4 Гетеросексуалы 9363 +2 Группа 13510 +4 Драма 2946 +2 Жена-шлюшка 2640 +1 Женомужчины 2086 Зрелый возраст 1764 +6 Измена 12318 +4 Инцест 11993 +5 Классика 367 Куннилингус 3291 +3 Мастурбация 2266 +3 Минет 13354 +2 Наблюдатели 8074 +1 Не порно 3075 Остальное 1079 +1 Перевод 8099 +1 Пикап истории 729 По принуждению 10816 +3 Подчинение 7282 +1 Поэзия 1482 Рассказы с фото 2539 +2 Романтика 5612 +4 Свингеры 2333 Секс туризм 520 +7 Сексwife & Cuckold 2508 +1 Служебный роман 2444 +1 Случай 10209 +8 Странности 2742 Студенты 3627 Фантазии 3309 Фантастика 2867 +3 Фемдом 1494 +1 Фетиш 3262 +3 Фотопост 788 Экзекуция 3240 Эксклюзив 350 Эротика 1929 +1 Эротическая сказка 2520 +1 Юмористические 1532 +1 |
Пустоши: Пересечение судеб (ремейк) Автор: Nodody Дата: 24 февраля 2024 Минет, По принуждению, А в попку лучше, Гетеросексуалы
Дисклеймер: Данное произведение по общей хронологии идёт вторым по счёту, сразу после “Хроник Пустошей”. Существующая старая версия была местами изменена и подправлена. Название пришлось изменить по техническим причинам. Со справкой покончено, переходим непосредственно к самой истории. С момента падения на Землю гигантского астероида прошло почти тридцать лет. Пережив тяжёлые времена, когда всё решала исключительно грубая сила, и каждый был сам за себя, человечество постепенно начало восстанавливать цивилизацию. Пока на горизонте не появилась новая угроза – плотоядные мутанты, именуемые троглодитами. Это были смертельно опасные твари с бледной кожей и полным отсутствием растительности на теле. Полностью истребив своих более примитивных собратьев вурдалаков, троглодиты переключились на людей. Способность к регенерации делала монстров ещё более опасными, ведь даже приняв на себя очередь из пулемёта, погибший троглодит очень быстро возвращался к жизни, и рвался в бой с новой силой. Остановить их могло лишь сожжение и расчленение. На фоне глобальной угрозы многие группировки Пустошей, до этого занимавшиеся исключительно грабежами и убийствами, заключили союз со своими заклятыми врагами – военными. Ценой больших потерь, вчерашние противники сократили численность монстров в десятки раз. Мутанты, которым посчастливилось пережить бойню, ещё не раз давали о себе знать, но то были исключительно локальные стычки. Тем не менее подобная победа не сделала военных главной и единственной силой Пустоши. На арены вышел новый игрок – сообщество работорговцев, именующее себя “Альянсом Неволи”. Работорговцы быстро взяли под контроль самые крупные месторождения на континенте, и плотно там окопались. Полномасштабная война с “Альянсом” была чревата большими потерями, да и бывшие союзники после победы над мутантами помогать армейцам и далее желанием не горели, и в любой момент могли ударить военным в спину. Пришлось сторонам договариваться. Почти половина центрального региона и весь Запад получили независимость. Армейцы больше не могли диктовать обитателям этих земель, как им жить, и без необходимости в их дела не лезли. Но вместе с тем независимые поселения стали лёгкой добычей для “Альянса Неволи”. Однако полномасштабная экспансия в планы работорговцев не входила. Они ограничились лишь захватом нескольких городов, а с остальными попытались построить деловые отношения. Военные же удержали за собой Восток, где плотно и окопались. Если не считать мелких стычек, жизнь более или менее вошла в мирное русло. Однако в скором времени у обеих сторон вновь появился общий враг – секта религиозных фанатиков, называющая себя “Братством Судного Дня”, у представителей которого были свои далеко идущие планы на судьбу Пустоши. Зажав педаль газа, по постапокалиптическим прериям на большой скорости мчался одинокий мотоциклист. Железный конь ревел как раненный зверь и скакал по кочкам. Ветер бил ему и лицо и хлестал по щекам, словно ревнивая подружка, заставшая его в пикантной ситуации, но мотоциклист старался не обращать на это внимание. На кону стояло существование крупного города и всех его обитателей, а также жизнь одной женщины, судьба которой, в данный момент, целиком и полностью зависела от капризов и настроения другой самки. Сохранение одной единственной жизни было для мотоциклиста целью номер один. Спасение всех остальных стояло на втором месте. Мотоциклист сожалел, что в своё время не нажал на спусковой крючок, а отпустил смертоносную хищницу, которая совсем этого не оценила. Повторять эту ошибку снова он был не намерен. В какой-то момент железный конь начал сбавлять скорость, а потом и вовсе заглох. Попытки его реанимировать успехом не увенчались. Пришлось мотоциклисту бросить транспорт и продолжить путь своим ходом. “Только бы не опоздать!” Именно такая мысль засела плотно в его голове. Спасти во что бы то ни стало, любой ценой вырвать из костлявых лап смерти, а уже потом смотреть по обстоятельствам, что делать дальше. Совершив марш-бросок расстоянием в несколько километров, беглец всё-таки добрался до осаждённого города, окружённого с двух сторон. Разбив лагерь в долине, армия вооружённых фанатиков преградила путь мужчине, оставшемуся без мотоцикла. Как-то обойти их и незаметно подобраться к городу шанс был, пусть и небольшой. Но на это совсем не оставалось времени. Действовать нужно было здесь и сейчас, пока не стало слишком поздно. Цена за ошибку или промедление была слишком высока. Мужчина не был уверен, что сохранит ту самую одну жизнь, которая так много для него значила, но был готов сделать для этого всё возможно и невозможное. Сначала спасение, а уже потом – расплата. И в этот раз его рука не дрогнет!
Часть 1 Город Фэрил. Западный регион Прочитав молитву, адепт “Братства Судного Дня” Руперт Кросс стал ожидать прихода гостьи. Раньше последователи культа с гордостью носили на лбу кресты, вырезанные лично лидером Братства, но со временем от этой традиции отказались. Когда твой лоб украшает всеми узнаваемая отметина, ни о какой анонимности не может идти и речь. Будучи выходцем с Востока, Руперт, собиравшийся стать добровольцем, и пополнить ряды армейцев, случайно поймал по радио странную волну. Наслушавшись речей проповедников Братства о вере и предназначении людей, легко поддающийся внушению Кросс бросил свой дом и родных и примкнул к секте. Доказав единоверцам свою преданность, Руперт вскоре получил ответственное задание. Согласно придуманной легенде, Кросс был торговцем с Востока, потерявшим весь свой товар в стычке с бандитами, и оставшимся с пустыми руками. Новый лидер Братства, отец Джонатан, поручил адепту сделать Фэрил немного чище. А чище порочный город должно было сделать уничтожение главного борделя вместе со всеми его обитательницами и клиентами, однако Руперт потерял взрывчатку, чем невольно нарушил планы своего духовного лидера. Но вместо того чтобы вернуться к своим собратьям, Кросс остался в городе, и принялся выполнять поставленную задачу по-своему. За сутки, проведённые в городе, Кросс прикончил двух проституток, и как раз собирался отправить на тот свет третью. Именно её прихода дожидался Кросс, и девушка не заставила себя долго ждать. О своей новой жертве Руперт знал только то, что её зовут Роуз, и что она одна из самых востребованных проституток в Фэриле, а значит, заслуживает смерти больше других. Услышав стук, Руперт перекрестился, и отправился открывать дверь. После убийства второй проститутки Кросс решил перестраховаться. Сменив жильё, он переехал из апартаментов для оборванцев в местный бар, на втором этаже которого находилось несколько комнат для проживания. Открыв дверь, Руперт увидел на пороге своей комнаты девушку в короткой юбке и белой майке. На правом плече девушки висела кожаная сумочка. Руперту было достаточно одного взгляда, что определить подмену. Он никогда не видел Роуз лично, но слышал, что это смазливая голубоглазая блондинка с пышными формами, улыбающаяся глупой улыбкой двадцать четыре часа в сутки. Его же посетила плоская как доска коротко стриженная брюнетка с серыми глазами. — Ты не Роуз, - недоверчиво пробормотал Руперт. — Нет, - не стала отпираться пришедшая девушка. – Меня зовут Луиза. Роуз сейчас очень занята, поэтому сегодня долбиться ты будешь со мной. Слова, сказанные гостьей, и особенно тон, которым они были произнесены, очень не понравились Кроссу. Несмотря на это, Руперт отошёл в сторону, впуская гостью в свои скромные апартаменты. Зайдя внутрь, Луиза первым делом окинула комнату беглым взглядом. — Ну и сколько ты выложил за проживание в этом гадюшнике? – неожиданно поинтересовалась она. В первые годы после катастрофы деньги не имели никакой ценности. В ходу был исключительно бартер. После заключения мира между бандами и военными самой распространённой валютой в Пустошах, свободно принимаемой как на Западе, так и на Востоке, стали игральные фишки. — Тебе-то какое дело? – раздражённо спросил Руперт, уже начав жалеть о том, что не захлопнул дверь перед носом у незваной гостьи. — Я лишь хочу быть уверена, что мои услуги тебе по карману. Покажи фишки, - потребовала Луиза. — Нет. Я один раз уже на этом обжёгся. Фишки свои ты получишь только перед уходом, - поставил Кросс своё условие. Убив вторую девушку, и избавившись от её тела, Кросс заявился в бордель, и рассказал душещипательную историю про то, как проститутка его усыпила, обокрала, а потом сбежала. Было вполне логично, что он придерживался этой версии даже со следующей жертвой, несмотря на то, что гостье было не суждено покинуть эту комнату живой. — Ладно, как скажешь, - не стала настаивать Луиза, ставя свою сумку на тумбочку перед зеркалом. Расстегнув на сумочке молнию, девушка вытащила оттуда пару наручников, игриво предложив Руперту немного поиграть. Кросса аж передёрнуло от подобного предложения. Секс с бессовестной продажной девкой в его планы не входил. Проникнувшись идеями Братства, Кросс стал очень консервативен в плане секса, поэтому все эти игрушки воспринимал как грязное богопротивное извращение. Только миссионерская поза и больше ничего. Своим грязным предложением Луиза лишний раз подтвердила, что заслуживает смерти ничуть не меньше своих похотливых предшественниц. — Убери эту мерзость и немедленно раздевайся! – приказал Руперт строгим голосом. Вместо того чтобы выполнять его приказ, девушка вновь начала рыться в своей сумочке. — Я сказал, хватит! Никаких игрушек! – повысил голос Кросс, и двинулся девушке навстречу, желая вырвать у неё из рук злополучную сумочку. Луизе только это и было нужно. Едва Руперт приблизился к ней, девушка выхватила из сумки газовый баллончик, и прыснула его содержимым Кроссу в лицо. — Ах ты сука! – взвыл схватившийся за глаза Руперт. — И не говори, - ответила девушка, после чего со всей силы заехала Кроссу коленом между ног. У Руперта тут же перехватило дыхание. Схватившись за ушибленное место, Кросс попытался восстановить дыхание, однако Луиза ему этого не позволила. Толкнув убийцу на кровать, девушка ловко приковала его правую руку к душке кровати. При попытке проделать то же самое с левой рукой, Руперт изловчился, сумев схватить девушку за лицо, однако Луиза тут же вцепилась зубами в его запястье, прокусив его до крови. Закричавший от боли Кросс тут же убрал руку от лица проститутки, и девушка торопливо пристегнула её к душке. Вместо того чтобы стереть кровь со своих губ, девчонка предпочла слизнуть её языком. Затем она достала из сумочки леску, и обмотала ей ноги Кросса, полностью обездвижив свою жертву. — Я убью тебя, сука полоумная! – прокричал разъярённый Руперт, дёргая скованными руками. Луиза улыбнулась, и от её недоброй улыбки Кроссу стало немного не по себе. — У тебя уже был такой шанс, придурок, но ты его просрал, - ответила девушка, прежде чем встать с кровати и начать тщательно осматривать комнату. Обыскивая шкафы и комоды, Луиза вытряхивала их содержимое на пол. Руперт думал, что грабительница ищет его фишки, однакодевушку интересовало кое-что другое. Перерыв всё вверх дном, и даже заглянув под кровать, проститутка нашла в стене небольшой тайник, в котором лежала небольшая горсть фишек, а также дешевая брошка, принадлежавшая одной из убитых девчонок. Кросс прихватил её по наитию, не догадываясь, к каким последствиям может привести столь необдуманный поступок. — Прежде чем заказать Роуз, ты трахался с двумя другими шлюхами. Карлу ты выловил после работы, и предложил заработать в обход кассы, а Хелену позвал в свою нору. Я хочу знать, как и за что ты их прикончил, - подошла к Луиза к главному. — Ты что несёшь, дура?! Я никого не убивал! – начал оправдываться Руперт. Луизе такой ответ не понравился. Достав из сумки армейский нож, девушка покрутила его в руке, прежде чем разрезать на Руперте майку. Сделала она это специально неаккуратно, оставив на животе Кросса неглубокий порез. — Повторяю ещё раз – я никого не убивал! А эту чёртову брошь я нашёл на улице, когда... Луиза приложила палец к губам Руперта, и покачала головой. — На самом деле, мне насрать, за что ты грохнул этих блудильщиц. Будем считать, что они посмеялись над твоим крохотным членом, и тебя это взбесило! – пробормотала проститутка с издевкой, а затем поспешила проверить свою теорию. Стянув с протестующего Руперта штаны вместе с трусами, и посмотрев на член пленника, Луиза презрительно хмыкнула. — Что и требовалось доказать. С таким отростком тебе только с кошками сношаться! Ты ведь в свободное время только этим и занимался? – задала она провокационный вопрос. Руперт упрямо стиснул зубы, с ненавистью глядя на свою мучительницу. Луиза начала отвешивать несговорчивому пленнику пощёчину за пощёчиной, а затем пригрозила отрезать ему соски и член. Руперт держал рот закрытым, и лишь когда мучительница приставила нож к его мошонке, нехотя выдавил из себя позорное признание. — Что-что? Я не расслышала. Повтори громко и отчётливо: “Я – тупое дерьмо, трахающее кошек”! Это ведь так просто! – потребовала девушка, отвесив Руперту ещё парочку оплеух и плюнув ему в лицо. Оскорблённый мужчина молчал, стойко снося удары по лицу. Однако Луизе очень хотелось заставить Руперта повторить то, что она ему сказала. Чтобы он своими воплями не привлёк внимание, девушка первым делом заткнула ему рот кляпом. Погладив грудь Кросса, девушка оттянула левый сосок, и стала медленно его срезать, работая ножом как пилой. Мычащий Руперт начал яростно брыкаться, но со скованными руками и связанными ногами сделать ничего не смог. Осуществив задуманное, девушка пригрозила проделать то же самое и со вторым соском, затем вытащила кляп. Чуть ли не рыдающий Кросс сказал именно то, что хотела услышать его мучительница. Удовлетворённая таким ответом, девушка сняла с себя юбку вместе с трусиками, забралась на кровать. Оседлав пленника, девушка поднесла руку к его лицу. Руперт вздрогнул, ожидая, что садистка снова его ударит, однако Луиза лишь легонько, почти ласково похлопала мужчину ладонью по щеке. — Ну вот видишь, это же не так сложно, - пробормотала она с улыбкой. — Да что тебе от меня надо? Ты уже узнала всё, что хотела! Да, это я прикончил этих проклятых шлюх, и собирался убить тебя! – выпалил Руперт, желая, чтобы всё это поскорее прекратилось. — Я и так об этом знала, тупой ты говнюк. Но раз уж ты во всём признался, будет тебе за этой небольшой подарок. Сказав это, Луиза приподняла корпус, и сместилась в сторону так, что её промежность нависла как раз над лицом Руперта. Кросс заёрзал и стал вертеть головой, поняв, что задумала садистка. — Чего разнервничался, придурок? Тебе ведь не терпелось отведать женского тела. Вот сейчас и отведаешь! – проговорила девушка с издевкой, и опустилась Руперту на лицо. Кросс упрямо стиснул зубы, отчаянно не желая касаться своим языком немытой женской промежности. Подчинился Руперт только после того как садистка пообещала вырезать ему почку. Открыв рот, скривившийся Кросс высунул язык, и принялся лизать нависшую над его лицом щёлочку. Делал он это настолько неумело, что Луиза “сжалилась”, и решила ему немного помочь. Схватив Руперта двумя руками за голову, она в упор прижала её к своему лобку. Кросс вновь начал мотать головой и что-то мычать. — Активней работай языком, сучка, и не вздумай кусаться! – шикнула на него садистка, ничуть не заботясь о том, что Кроссу не хватает воздуха. По большому счёту Луизу мало волновало, насколько качественно работает языком. Сам факт того, что далеко не самый хлипкий мужик пресмыкается перед ней, и ведёт себя как плаксивая тряпка, возбуждал девушку намного больше чем его неумелые ласки. А в возбуждённом состоянии садистка становилась ещё более непредсказуемой, чем в спокойном. Отпустив голову Руперта, девушка села мужчине на живот, и наощупь взяла в руку его член, который, что неудивительно, по-прежнему был вялым. — Ну что, придурок, готовься к скачкам! – азартно воскликнула она, и стала в быстром темпе надрачивать убийце. Чувствуя себя жертвой изнасилования, Кросс старался думать о чём-то очень неприятном, однако манипуляции Луизы с его членом привели к ожидаемому результату – тот достаточно окреп, и был готов к бою. Кто бы что не говорил на этот счёт, но против физиологии не попрёшь. — У тебя осталась последняя возможность доказать что ты мужик, а не жалкая ссаная тряпка. Ты покойник в любом случае. Если я кончу первой, то просто придушу тебя подушкой. Но если кончу второй – выпущу тебе кишки! – поставила ультиматум Луиза. — Нет! Я не согласен! – запротестовал побледневший Руперт. — А я у тебя разрешения и не спрашивала, козлина! – сказала она, прежде чем поднять корпус, и резко опуститься на член Кросса. Полностью приняв в себя детородный орган Руперта, Луиза начала двигать бёдрами. От Кросса требовалось только одно – сохранять выдержку и раньше времени не сойти с дистанции, поскольку всё остальное делала сама девушка. После первых пробных толчков, садистка стала стремительно набирать темп. Лежавшему неподвижно Руперту казалось, будто скачущая на его члене девка выжимает из него все соки. Набрав максимально быстрый ритм, Луиза стала отвешивать Кроссу пощёчину за пощёчину и выкручивать второй сосок, надеясь таким образом хоть немного приблизить оргазм. В её представлении боль и наслаждение шли рука об руку. Поэтому девушка не воспринимала лежавшего под ней мужчину как полноправного секс-партнёра. Для неё он был пустым местом, эдакой безвольной игрушкой, не имевшей права получать удовольствие от происходящего. Руперт его и не получал, и воспринимал происходящее почти как пытку. В результате быстрых скачек в яйцах Кросса скопился заряд спермы, готовый выплеснуться наружу в любую секунду. Девушка могла принять её в себя, но решила этого не делать. Почувствовав, что мужчина больше не может сдерживаться, Луиза в последний раз насадилась на его член до упора, затем поднялась и резко отстранилась в сторону. А уже в следующую секунду Руперт кончил, и вылетевшее из члена семя угодило мужчине на ноги и живот. Тяжело дыша, Кросс поднял голову, и с опаской посмотрел на девушку, с тревогой ожидая вынесения вердикта. — Расслабься, я пошутила, - вдруг успокоила садистка свою жертву. Кросс с облегчением вздохнул. — На самом деле меня зовут Фэйт, а не Луиза. А что касается всего остального... Схватив нож, садистка, как и обещала, вспорола жертве живот. Пока смертельно раненный Руперт скулил от невыносимой боли, в голове Фэйт мелькнула озорная мысль засунуть руку и образовавшееся отверстие и вытащить наружу его кишки. Остановило девушку лишь отсутствие в комнате крана или хотя бы какой-нибудь ёмкости с водой. Идти потом по городу с руками, перепачканными в крови по самые запястья, ей совсем не хотелось. Не особо переживая по этому поводу, садистка просто отрезала жертве детородный орган. Немного крови на руку ей всё же попало, но Фэйт вытерла её об простыню. Оставив чуть живого Кросса умирать от болевого шока и кровопотери, довольная собой садистка бросила его член в угол, расстегнула и бросила в сумку наручники, быстро оделась и вышла из комнаты. Прежде чем отправиться с докладом к главе города, Фэйт заскочила к себе домой, скинула ненавистные проститутские шмотки, и переоделась в привычную одежду: армейские ботинки, чёрные штаны, серую футболку и лёгкую чёрную ветровку. Приняв пристойный вид, Фэйт отправилась прямиком в центр города. Главный вход в мэрию Фэрила охраняли двое крепких мужчин. Несмотря на то, что оба крепыша знали Фэйт в лицо, девушку тщательно обыскали. Забрав у неё всё оружие, один из охранников связался по рации с градоначальником, и сообщил, что его верная гончая просит аудиенции. Лидер “Демонов” – некогда самой многочисленной и опасной банды Запада, а по совместительству, глава Фэрила Билли Дойл позволил охране пропустить девушку. Эту девчонку Билли знал уже очень давно, и доверял ей намного больше, чем остальным своим подручным. Поначалу он считал все её садистские заскоки по-своему забавными, но через какое-то время понял, что чердак у Фэйт протекает настолько сильно, что вот-вот с треском обрушится. Небольшой городок, в котором жила Фэйт, находился под контролем одной крупной банды, пока армейцы не решили немного сдвинуть границы. В результате банда оказалась уничтожена, а город полностью перешёл под контроль военных. Армейцы только-только начали наводить в городе порядок и ввели комендантский час, как в жизни Фэйт произошли кардинальные изменения. В тот день, когда ей вместе со старшей сестрой Лизой продала в местный бордель родная мать, Фэйт исполнилось пятнадцать лет. Девчонки сбежали оттуда в первую же ночь, но покинуть город не успели, наткнувшись на небольшую группу военных, патрулирующих подконтрольную им территорию. Услышав о злоключениях девочек, армейцы заверили беглянок, что отведут их в безопасное место. Девчонки последовали за предполагаемыми спасителями, не зная, что те не возвращают беглянок в бордель только потому что хотят позабавиться с ними, ни с кем ни за что не расплачиваясь. Лиза, несмотря на то что была всего на год старше Фэйт, первой догадалась о намерениях спасителей, и выхватила у идущего рядом с ней бойца пистолет. Угрожая рассказать обо всём их начальству, Лиза выторговала для себя и сестры свободу в обмен на молчание. Однако как только девчонки попытались уйти, армейцы стали стрелять им в спины. Лиза, успевшая загородить собой сестру, погибла на месте, а Фэйт удалось сбежать, отделавшись сквозной раной в плечо. Спрятавшись от преследователей в яме с нечистотами, и просидев там полчаса, перепачканная девочка выбралась наружу и покинула город. Отойдя от городских стен, ослабевшая от кровопотери Фэйт наткнулась на нескольких разведчиков из банды “Демоны”, наблюдавших за городом. Потерявшую сознание девочку оставили бы умирать, однако Дойл, который на тот момент был лишь мальчиком на побегушках у тогдашнего главаря банды, решил сохранить девчонке жизнь. Никакой сердечной привязанности к подобранной бродяжке Билл не испытывал ни тогда, восемь лет назад, ни уж тем более сейчас. Фэйт была для Дойла выгодным приобретением, которое со временем окупилось. Поручив девчонке узнать, что случилось с двумя пропавшими проститутками и наказать виновного, Билл предоставил ей полную свободу действия. Результат не заставил себя долго ждать. Зайдя в кабинет Билла, Фэйт сразу положил на стол брошь Хелены. — Обеих девок прикончил заезжий психопат-одиночка с коротким как мизинец членом, - коротко отрапортовала Фэйт, не став вдаваться в подробности. — И как всё прошло? – уточнил Дойл. — Скажем так: вскрытие показало, что пациент умер от вскрытия. Билла такой отчёт полностью устроил. Убрав безделушку в ящик стола, Дойл бросил девушке какую-то цепочку. Ловко поймав её, Фэйт увидела, что это не женское украшение, а армейский жетон. — В моём городе объявился очередной чужак. Я бы не обратил на него внимания, да только этот наглец сам пришёл ко мне, - начал Билли издалека. — И чего он хотел? – поинтересовалась Фэйт, продолжая разглядывать жетон. — Того же, что и все – разбогатеть в кратчайшие сроки. Надеялся, что я подброшу ему какую-нибудь пыльную хорошо оплачиваемую работёнку. — Армеец? – уточнила девушка, убирая жетон в карман. — Бывший. По крайней мере, он так сказал. Для Фэйт это мало что меняло. После смерти сестры все до единого военные, будь то высшие офицеры или рядовые бойцы, стали для Фэйт личными врагами. По мнению девушки, даже безумные фанатики из “Братства Судного Дня” заслуживали право на жизнь в большей степени, чем армейцы. Что же касалось человека, имевшего глупость прийти к Дойлу, то его Фэйт уже успела вычеркнуть из списка живых, и уже мысленно стала составлять список способов лишить наглеца жизни, и каждый последующий способ был краше предыдущего. Дойл догадывался, что сейчас происходит в голове у подручной, и какой-то момент стал подумывать, не поручить ли это дело кому-то более вменяемому, но всё же решил ничего не менять. Пусть у Фэйт и явные проблемы с головой, но эта полоумная ещё ни разу его не подводила. — Прикончить его прямо сейчас или немного погодя? – сразу перешла девушка к делу. — Немного погодя. Этот дурень знал, что я не даю работу кому попало, особенно если он пришёл ко мне с улицы, но всё равно пришёл. Неспроста всё это. Но раз уж этому дурачку так нужна пыльная работёнка, то он её получит. Парня зовут Дилан Хорнер. Я отправил кое-кого проследить за ним. Сейчас этот недоумок пытается заработать немного фишек на боях. Отправляйся на арену и передай этому недоумку моё предложение. Фэрил. Бойцовская арена Во время боя на арене нельзя убивать противников или использовать оружие, но если очень хочется, то можно. По крайней мере, именно так поняли ситуацию братья Эдди и Чак, выступившие в тандеме против Дилана. После того как Хорнер играючи отделал Эдди, кто-то со стороны швырнул ему под ноги бейсбольную биту. Аутсайдер незамедлительно ей воспользовался. Едва увернувшись от удара, который запросто мог отправить его на тот свет, Дилан стал стремительно отступать. Запоздало подумав, что не стоило бросать вызов сразу двум противникам, Хорнер не стал списывать себя со счетов раньше времени. Ему приходилось отбиваться от врагов и при более худших условиях, хотя тогда это не был бой насмерть. Размахивающий битой Эдди гнал противника прямо на своего брата, не давая Дилану приблизиться к себе. Предпочитающий честную драку Хорнер обычно не прибегал к грязным приёмам, но сейчас было не самое удачное время демонстрировать противникам образцовое поведение. В конце концов, это братья начали грязно играть, а вовсе не он. Увернувшись от очередного размашистого удара, пригнувшийся Хорнер успел зачерпнуть горсть песка, и тут же бросил его в лицо противнику. Лишившийся зрения Эдди прикрыл глаза одной рукой, и продолжил беспорядочно размахивать битой, однако Дилан с лёгкостью перехватил его руку, и болезненно сжал запястье противника. Чак кинулся на помощь брату, но получил от Хорнер, продолжавшего сжимать запястье его брата, ногой в живот. Стонущий от боли Эдди попытался врезать Дилану свободной рукой, однако Хорнер с лёгкостью блокировал предсказуемый удар, затем перебросил противника через себя. Подхватив с земли биту, Дилан пару раз перебросил её из одной руки в другую. — Ну что, ублюдки, кому не жалко остаться без зубов? – поинтересовался дерзкий вояка. Поднявшийся на ноги Эд, и оправившийся после удара в живот Чак, переглянулись. Перспектива лезть под горячую руку вооружённому противнику никого из них не прельщала. — Не можете выбрать, кому из вас получать по морде? Тогда я сделаю это за вас, придурки! – самодовольно проговорил Дилан. Рассмотрев среди обступивших арену зрителей парня, кинувшего Эдди биту, Дилан размахнулся, и бросил её в жулика. Бросок вышел очень удачный – бита угодила нерасторопному парню прямо в лоб, вынудив злоумышленника схватиться за голову. Со стороны всё это выглядело как обычный выпендрёж, и в какой-то степени так оно и было. Драка с двумя братьями была не первым его боем на арене. Перед этим Дилан играючи отделал сначала какого-то татуированного бородатого крепыша, а затем толстого верзилу с выпирающим из-под кожаной жилетки толстым животом. Обе победы дались ему на удивление легко, и вместо того чтобы получить свой выигрыш за две победы подряд, Хорнер решил выиграть ещё один бой. Согласно правилам бойцовской арены, принять участие в драке мог любой из зрителей, заплативший небольшой взнос за вход. В случае выигрыша потраченная сумма окупалась в разы, а уж если побед удалось одержать несколько, то в десятки раз. Хорнер старательно привлекал внимание к своей персоне, так как знал, что за ним наблюдают посланные Дойлом люди. Соглядатаев Билли Дилан заметил ещё до того, как явился на арену, но афишировать сей факт не стал. А вот о том, что он чужак, да к тому же и бывший армеец, Хорнер успел растрезвонить чуть ли не на каждом углу, и сделал он это намеренно. В Фэриле армейцев не особо жаловали, а потому желающие набить дерзкому чужаку морду начали выстраиваться в очередь. Хорнер собирался вернуться к бою, и нокаутировать обоих братьев, пока не встретился взглядом с Фэйт, занявшую место в первых рядах. Дерзко улыбнувшись, Дилан игриво подмигнул девушке, однако Фэйт даже бровью не повела. Воспользовавшись заминкой, и тем, что их враг отвлёкся, Эдди и Чак одновременно набросились на Хорнера. Однако это не сильно помогло братьям. Пробив Эдди тройку по корпусу, и завершив её мощным апперкотом в челюсть, Дилан вывел из игры одного противника. С Чаком было немного сложнее, потому что очередной сердобольный зритель выбросил на арену оружие, но на этот раз это была не бита, а нож. Успев понять, что его противник гораздо сильнее него, и что в ближнем бою его не одолеть, Чак решил прикончить Хорнера с расстояния. Догадавшись, что соперник собирается метнуть в него нож, Дилан не растерялся, и помчался прямо на Чака. Не спуская глаз с противника, Хорнер точно выгадал момент, когда тот метнёт в него нож, и сделал подкат. Пущенный Чаком нож пролетел над головой Дилана, и вонзился в стену арены. Поднявшийся с земли Хорнер не стал быстро отправлять Чака в нокаут, а предпочёл растянуть удовольствие, сделав из противника сочную отбивную, и лишив его нескольких зубов. Между тем наблюдавшая за ходом драки Фэйт всё внимательнее присматривалась к дерзкому армейцу. На вид ему было лет двадцать пять. Высокий кареглазый парень с тёмными волосами, без передышки одержавший победу в трёх боях подряд, был не только ловок и силён, но и довольно хорош собой. Довольно крепкий на вид, но не перекаченный. По-мужски привлекательный, и ничуть не смазливый. Даже шрам над левой бровью ни делал его уродливее, а наоборот, придавал армейцу мужественности. Не став дожидаться окончания боя, исход которого был ей уже понятен, Фэйт направилась прямиком к организатору боёв и владельцу арены – Карлу Брауну. Не став утруждать себя стуком в дверь, Фэйт зашла в кабинет Карла, и застала там владельца арены, засаживающего какой-то шлюхе прямо на своём столе. Любовники были так увлечены процессом, что не заметили в кабинете постороннюю. Трахая тихо постанывающую шлюху прямо в задницу, Карл не видел её исказившееся от боли лицо. Для девушки это был первый анальный секс в жизни, и, как надеялась проститутка, последний. Браун сразу понял, что анальные утехи для присланной ему девчонки в новинку, едва увидел, насколько узок её задний проход. Но ему было наплевать. Как бы хорошо или хреново ей не было, шлюха должна была отработать каждую потраченную на неё фишку, чего бы ей этого не стоило. Иначе прямо в таком виде вылетит прямо в окно. Пока Карл получал удовольствие, симулирующая возбуждение девка старалась кричать громче, надеясь, что так её клиент быстрее придёт к финишу и весь этот кошмар закончится. Усилия девушки не пропали даром - Карл сделал финальный рывок, загнал свой агрегат на всю длину, и кончил. Продержав его там до тех пор, пока сперма не перестала течь, Браун вытащил член, с размаху шлёпнул шлюху по заднице, оставив на покрасневшей попе отпечаток своей ладони, и присел за стол, только сейчас заметив Фэйт. Ничуть не смутившись, Карл достал из ящика небольшую стопку фишек, и положил их перед шлюхой. Вытерев промежность платком, и натянув болтающуюся в районе колен короткую юбку, проститутка хотела забрать фишки, однако Карл тут же прикрыл их ладонью. — Не так быстро, девка. Сначала приберись за собой, - приказал Карл, показывая пальцем на свой член. Проститутка посмотрела на опавший член Брауна, разворошивший её задний проход, и состроила недовольную гримасу. — Чего кривишься, сучка? Сама виновата. Надо было меньше жрать и лучше подмываться! – проворчал Карл. Мысленно обозвав Брауна козлом, шлюха опустилась на колени, и принялась за работу. После того как Браун спустил ей прямо в задний проход, у проститутки появилось желание облегчиться, поэтому в её же интересах было закончить с очисткой как можно скорее.Только когда его член исчез во рту проститутки, Карл перевёл взгляд на Фэйт. — Чего тебе надо? – поинтересовался Браун. Фэйт задрала левый рукав футболки и показала выжженное на плече клеймо в форме пентаграммы. Этот знак был своего рода визитной карточкой агентов Билли Дойла. Из всех членов банды “Демоны” всего лишь несколько человек носили подобное клеймо. Также этот знак наделял своих носителей определёнными привилегиями. Если носитель клейма о чём-то просил или требовал, независимо от того о чём шла речь, ни один из жителей Фэрила не имел права ему отказать. Прознав об этом, пара умников сама выжгла на себе отметки, и стала выдавать себя за агентов Дойла, однако самозванцев быстро вычислили и сделали из них показательный пример, включавший в себе снятие кожи со всего тела, кроме того участка, на котором красовалась фальшивая отметина. С тех пор ни один пройдоха не осмелился проделать то же самое. — Один чужак только что выиграл бой. Его выигрыш теперь принадлежит мне. Попридержи его у себя до моего возвращения, - потребовала Фэйт, опустив рукав. Хотя это и было против правил, Карл кивнул в знак согласия, не став спорить с Фэйт. Если агент Дойла требует отдать ей чужой выигрыш, то это может значить только одно – своему владельцу он вряд ли когда-нибудь пригодится. Получив утвердительный ответ, Фэйт покинула кабинет Брауна. Вскоре оттуда вышла и проститутка, и бегом помчалась в туалет, боясь не успеть. Центральный регион. Корабль “Королева Морей” – Община свободных торговцев Гарри Хенриксу, возглавлявшему общину, сегодня исполнилось пятьдесят девять лет. Был ли это подарок на день рождение или нет, мужчина не знал, да не особо и собирался узнавать. Он думал, что сейчас закроет глаза, досчитает до трёх и проснётся в своей кровати, а женщина, которая уже давно была ему небезразлична, исчезнет из его каюты. Однако Эмма Хорнер никуда не пропала, от чего Хенрикс, до этого не веривший в бога, едва не перестал быть стойким атеистом. Гарри и Эмма знали друг друга уже очень давно. Он помнил её ещё угловатой девочкой тинэйджером, а затем и одинокой молодой матерью, в один день лишившейся сразу двух близких ей людей. Со временем она превратилась в обворожительную женщину. И сейчас эта самая женщина стояла перед ним на коленях, и делала Гарри минет. Медленно посасывая головку его пятнадцати сантиметрового члена, женщина водила правой рукой по стволу, а левой гладила яички. Сдавленно постанывая, Гарри нежно гладил Эмму по макушке. Её длинные рыжие волосы были мягкими, и даже просто прикасаться к ним было приятно. Достаточно поработав с головкой, Эмма продвинулась до середины члена, начав сосать быстрее. Гарри с трудом удерживался от того, чтобы не схватить женщину двумя руками за голову, и не протолкнуть ей свой член до самой глотки. Со всеми предыдущими партнёршами, которые, как правило, были в два раза младше него, Хенрикс именно так и поступал, но сделать так же с Эммой Гарри не решался, и ограничился тем, что начал медленно двигать тазом. Женщину это нисколько не смутило. Отдав инициативу в руки Хенрикса, Эмма запустила правую руку себе в штаны, и начала поглаживать свой клитор. Постепенно наращивая темп, Хенрикс продвигался всё дальше, пока его член полностью не оказался во рту Эммы. Чувствуя, как ствол у неё во рту крепчает, Эмма всё же отстранилась, но только для того чтобы снять с себя футболку и откинуть её на комод. Гарри же решил снять рубашку. Только он расстегнул пару пуговиц, как его член вновь оказался в женской руке. Медленно водя ладонью по готовому к бою стволу, Эмма подняла член вверх, и принялась щекотать языком яйца Гарри. Хенрикс стиснул зубы. Как бы ему не хотелось, чтобы этот прелестный язычок продолжал в том же духе, Гарри понимал, что пора это прекращать, иначе он просто испачкает это милое личико. Эмма это прекрасно понимала, но ничего не имела против того, чтобы получить такую вот масочку на лицо. Сняв с Гарри штаны, женщина поднялась. Она специально помедленнее избавилась от оставшейся одежды, давая Хенриксу возможность получше себя разглядеть. В отличие от своих побитых жизнью соседок, сорокачетырёхлетняя Эмма выглядела на удивление хорошо: длинные ноги, упругий стройный живот, красивая грудь третьего размера, а также длинные рыжие волосы. И только Хенрикс собирался протянуть руку, и коснуться холмиков Эммы, как кто-то постучал в дверь. — Кто там? – рассерженно рявкнул Гарри, недовольный тем, что их прерывают в такой момент. — Это я, Лэнс. У нас гости, - ответил невидимый собеседник. — Какие, нахрен, гости?! Я занят! — Армейцы. Они подали сигнал, и Хардин поплыл за ними на берег. “Чёртовы идиоты! Сбросить бы вас кретинов за борт, да только остальные не поймут!” – подумал Гарри, а вслух сказал: — Понял. Буду через десять минут. Удовлетворённый Лэнс ушёл, а Гарри виновато посмотрел на Эмму, и потянулся за рубашкой. — Извини, что так получилось. Сама понимаешь, армейцы... - начал извиняться Гарри. — Это ты не мне объясни, а своему красавцу, - ответила Эмма, кивком указав на стоящий колом член. Испытывая досаду, Хенрикс посмотрел на свой сталагмит. Идти на встречу с армейцами в таком виде было нельзя. Гарри собирался довершить начатое сам, но вместо него это сделала Эмма. Ухватившись за член Хенрикса рукой, присевшая на корточки обнажённая женщина стала водить по нему ладонью вперёд-назад. — Не утруждайся. В конце концов, это из-за меня ты так возбудился, а значит, я и должна довести дело до конца, - сказала она, видя, что Гарри собирается протестовать. Хенрикс благоразумно промолчал, позволив Эмме сделать всё самой. Быстро водя по окрепшему члену рукой, и не забывая поглаживать яички, женщина всё же не стала принимать сперму Гарри на своё лицо или грудь. Чётко выгадав момент, когда член приготовился выстрелить, Эмма чуть ли не в последнюю секунду отвела его в сторону. Гарри сдавленно зарычал, и выпустил на пол длинную струю спермы, которая пролетела прямо над плечом Эммы. Хотя женщина сделала всё аккуратно, несколько капель всё же попали ей на кожу. В последний раз проведя рукой по опавшему стволу, и вытерев ладонью плечо, Эмма стала одеваться. — Если будет время и желание, то после разговора с военными загляни ко мне в каюту. Продолжим с того места, на котором закончили, - предложила женщина, надевая штаны и застёгивая молнию. — Спасибо, конечно, за предложение. Но что это было? – поинтересовался Гарри. — Это был минет. Странно, что в таком возрасте ты... — Да я не об этом. Мне непонятно, почему ты на это решилась. — Просто заметила, что в последние дни ты какой-то хмурый и раздражительный, и решила помочь тебе выпустить пар. Устраивает тебя такой ответ? Такой ответ Гарри устроил, но в то же время и разочаровал. Короткая интрижка и ничего более. Его бы это полностью устроило, окажись на её месте какая-нибудь другая женщина или девчонка. Но от Эммы Хенриксу хотелось большего, чем минет и секс, а именно полноценных отношений. Тем не менее, на вопрос женщина Гарри ответил утвердительным кивком. Полностью одевшись, парочка покинула каюту и разошлась в разные стороны. Гарри пошёл на палубу, а Эмма направилась к себе в каюту. Идя по коридору, женщина заметила, как из дальней каюты вышла миловидная молоденькая блондинка, недавно поселившаяся на корабле. Заметив в её взгляде неприкрытую неприязнь, Эмма сразу поняла, чем та была вызвана. Зная каким лакомым кусочком для подонков всех мастей является “Королева Морей”, Гарри решил максимально обезопасить свой новый дом от возможных нападений. Обитатели корабля потратили много времени и усилий, чтобы привести судно в исправное состояние, и спустить на воду, но оно того стоило. На данный момент “Королева Морей” заслуженно считалась одним из самых безопасных поселений во всём регионе. Когда же Хенрикс обнаружил, что пустующих кают на судне больше, чем людей, он придумал как неплохо на этом нажиться. Выйдя в радиоэфир, Хенрикс разрекламировал “Королеву Морей”, и уже вскоре на морском берегу появились первые поселенцы. Установив довольно щедрые тарифы для переселенцев, Гарри стал повнимательнее присматриваться к молодым девушкам. Завистники поговаривали, что Хенрикс, пользуясь своим положением, заставлял трахаться с ним чуть ли не каждую новую девчонку, обещая в случае отказа сбросить бедняжку за борт с камнем на шее. Однако Эмма, хорошо знавшая Гарри, в это не верила. Хоть Хенрикс и был далеко не святым, но до принуждения и шантажа ещё никогда не опускался. Гораздо проще было поверить, что молоденькие девчонки сами прыгали в койку к Гарри, в надежде получить от хозяина корабля некоторые бонусы. Некоторым из них это даже удавалось. Встреченная в коридоре блондинка была последней из ночных подстилок Хенрикса. Она не видела в Эмме соперницу для себя, но девушку бесил тот факт, что помимо неё благосклонности Хенрикса пытается добиться кто-то ещё. Вот только в отличие от корыстной блондинки, Эмме от Гарри ничего было не нужно. Просто у неё уже давно не было мужчины, а снимать сексуальное напряжение с помощью пальцев ей уже надоело. Это было просто кратковременное лекарство от одиночества для них обоих, вот только Эмма подобрала для этого не самое удачное время. Чтобы немного отвлечься, пришедшая к себе в каюту женщина взяла с полки первую попавшуюся книгу и легла на кровать. Только она неторопливо прочитала страниц тридцать, как в каюту заглянул Гарри. Эмма была рада, что Хенрикс принял её приглашение, вот только сам мужчина выглядел отнюдь не радостным. — В чём дело? Что-то случилось? – поинтересовалась Эмма, откладывая книгу в сторону. — К сожалению, случилось. Даже не знаю, как лучше об этом сказать. — Что-то случилось с Диланом? – насторожилась женщина, вспомнив о своём непутёвом сыном, с которым не виделась вживую уже несколько лет. — Нет, не с Диланом. С Клэр. Боюсь, что её больше нет в живых. Часть 2 Фэрил. Бойцовская арена Одержав победу в третьем бою, Дилан покинул арену под недовольное и откровенно враждебное улюлюканье зрителей, и отправился за своим выигрышем. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Хорнер столкнулся с брюнеткой с холодным взглядом, которую заприметил ещё на арене. Девушка преградила ему дорогу, явно намереваясь что-то сказать. — Неплохо двигаешься. У этих придурков не было ни единого шанса, - похвалила Фэйт Дилана. Хорнер плутовато улыбнулся. — Да это так, всего лишь разминка. Если есть желание, можем встретиться минут через пятнадцать в моей каморке, и я тебе покажу совсем другие движения. Или лучше сначала познакомимся поближе и где-нибудь перекусим? – принялся Дилан флиртовать с незнакомкой. Фэйт представила, как делает армейцу улыбку от уха до уха, а затем бросает ещё тёплое тело в отхожую яму, где ему самое место. “Всё это ещё впереди. Сначала дело, а лишь потом веселье!” - напомнила она самой себе, а вслух сказала: — Познакомиться поближе мы ещё успеем. Если конечно ты всё ещё хочешь иметь дело с Дойлом. — Звучит интригующе, - ответил Дилан, ничуть не изменившись в лице. – Что за работа? — Узнаешь позже. Встретимся через полчаса у южных ворот. Прихвати с собой оружие и припасы. Усмехнувшийся Дилан провёл рукой по волосам. — Прихвати оружие и припасы. Встретимся у южных ворот. Звучит как приглашение на пикник. Уверена, что хочешь именно этого? – поинтересовался он, кладя руку на плечо собеседницы. Фэйт резко схватила армейца за руку, и завела её ему за спину. Затем она выхватила нож и пригвоздила ладонь Хорнера к стене. Дилан завыл от боли, начал жалобно умолять её выдернуть нож и позвать медика. “Да нет, вряд ли. Чтобы это придурок снизошёл до мольбы, нужно что-то большее, чем нож в руку!” – подумал Фэйт, вернувшись с небес на землю, и перестав фантазировать. — Как бы то ни было, я приду. Смотри сама не опоздай, - сказал Хорнер, обошёл Фэйт и направился к кабинету Брауна. — Можешь не отвлекать Карла понапрасну. Твои фишки у меня, - соврала Фэйт. Дилан остановился, и медленно обернулся. — И как это понимать? – спросил он с досадой в голосе. – Насколько мне известно, выигрыш отдают лично победителю, а не кому попало. — Понимай как хочешь. Я отдам тебе твои фишки вместе с наградой от Билли после того как ты выполнишь свою работу. Этих фишек тебе хватит на то, чтобы полгода валяться ровно на заднице, и плевать в потолок. Так что не заставляй меня ждать долго, малыш. — Как пожелаешь. Донеся до Хорнера необходимую информацию, Фэйт пошла вниз. Глядя вслед уходящей девушке, Дилан подметил, что у неё довольно неплохая задница. Также он подумал о том, чтобы заскочить к хозяину арены, и доходчиво объяснить ему, почему не стоит отдавать фишки в чужие руки. Однако сам процесс объяснения мог затянуться, а Дилану не хотелось опаздывать на встречу у южных ворот. Не став устраивать скандал, Дилан спустился на первый этаж и последовал к выходу. Выходя на улицу, Хорнер инстинктивно почувствовал опасность. Заметив на земле чью-то тень, Дилан сразу понял, что сейчас произойдёт. Парочка недовольных зрителей решила ограбить сорвавшего куш чужака на выходе, устроив засаду на улице. Вооружённый увесистой дубиной головорез ждал, пока стоявший рядом с дверью подельник набросит на голову Хорнера мешок, чтобы подскочить к счастливчику и вышибить из него дух. Вот только незадачливые грабители переоценили свои силы. Когда на его голову попытались накинуть мешок, вышедший на улицу Дилан успел подставить на её место руку. Мощный удар ногой в живот отбросил первого нападавшего назад, в то время как его подельник застыл на месте как вкопанный, не зная, что делать дальше. Всё пошло совсем не так, как было запланировано. Застать армейца врасплох им не удалось, и только остатки гордости не давали головорезу сбежать. Покрепче сжав дубину, бандит завыл как пробудившийся раньше времени от спячки медведь, и бросился на Хорнера. Не желая тратить на грабителей много времени, Дилан не стал затягивать бой. Каждый его удар был точен и очень болезнен. С лёгкостью увернувшись от ударов обладателя дубины, Дилан дважды врезал ему по печени, а затем опрокинул на землю мощным апперкотом в челюсть. Второй головорез бросил в Хорнера мешок, от которого Дилан отмахнулся как от назойливой мухи, и попытался сбежать. Однако Дилан быстро нагнал его и ударил ногой в прыжке в спину. Рухнувший на землю головорез только-только поднялся на ноги, как Хорнер схватил его за шиворот и пару раз со всей дури приложил головой о стену. Вырубив одного противника, Хорнер быстрым шагом подошёл к корчащемуся от боли нападавшему с дубиной, и обрушил свою ногу на его физиономию. Разделавшись с противниками, Дилан поднял глаза и увидел рядом с углом здания Фэйт. Прижавшись спиной к стене, девушка смотрела на Хорнера, и саркастично хлопала в ладоши. Выходя на улицу, девушка заметила устроивших засаду головорезов, и сразу же поняла кого те караулят, но вместо того чтобы предупредить Дилана о засаде, решила не вмешиваться, а просто посмотреть, что из этого получится. Получилось очень даже неплохо. Мысленно поставив на Хорнера, Фэйт не особо удивилась, когда армеец так легко и быстро одолел обоих противников. Девушка не знала наверняка, как долго ей придётся находиться в компании Хорнера, но в том, что скучать ей не придётся, Фэйт была уверена на все сто процентов. Западный Регион. Лагерь “Скорпионов” Клэр Хорнер пришла в себя, после того как грузовик, куда-то везущий её и восемь других девушек, наехал на какую-то неровность. Похитителями девушек оказались члены банды “Скорпионы”, атаковавшие небольшой приграничный город, находившийся на контролируемой армейцами территории. По иронии судьбы Клэр в тот момент вообще не должно было быть в городке. Девушка покинула родной корабль чуть больше четырёх месяцев назад, чтобы стать врачом. Военным в какой-то момент понадобилась пара медиков, и они забрали их с “Королевы Морей”, оставив корабль без медиков. Гарри это не понравилось, но таков был договор, согласно которому военные могли в случае необходимости рекрутировать нужное им количество людей. В результате единственным человеком на корабле, хоть как-то разбирающимся в медицине, была Клэр. Однако девушка остро нуждалась в практике и повышении квалификации. К счастью, нашёлся человек, который мог дать ей и то и другое. Её наставником стал опытный доктор Шон Гарнер, с которым Клэр путешествовала по Восточным Пустошам, и познавала основы медицины в полевых условиях. Во время атаки “Скорпионов” Шон принимал роды у одной из местных жительниц, в то время как его ученица зависала в местном баре вместе с небольшой группой солдат. Пропустив по стаканчику с молодым симпатичным капралом, Клэр была не против проследовать с ним в одну из пустующих комнат для более близкого знакомства, однако спокойствие было прервано выстрелами снаружи. Все как один солдаты схватились за оружие и побежали на улицу, а немногочисленные посетители предпочли остаться в баре. Используя тяжёлое вооружение, “Скорпионы” разнесли местную казарму и захватили склад с оружием. Пережившие бойню солдаты добрались до бара, и попытались там окопаться, однако бандиты использовали гранаты со слезоточивым газом, сумев выкурить противников. Понимая, что если будет сидеть сложа руки, то либо задохнётся, либо выбежит под пули, Клэр забежала на второй этаж и попыталась уйти через крышу. Спасение было совсем рядом, однако перебираясь на соседнее здание девушка поскользнулась на скользкой крыше и упала вниз. К счастью, во время падения Клэр ничего не сломала, однако “Скорпионы” быстро её обнаружили и вырубили, ударив прикладом автомата по голове. Очнувшись, и повернув голову в сторону, Клэр обнаружила что один из трёх находившихся в кузове охранников пристроился сзади к её не пришедшей в сознание соседке. Стащив с пленницы нижнее бельё, головорез принялся рукой приводить свой агрегат в боевую готовность, но прежде чем он это сделал, машина остановилась. Разочарованный бандит надел штаны и отошёл от пленницы. Открыв кузов, головорез громко прокричал: — Подъём, сучки! Приехали! Оставшиеся двое головорезов вытолкали испуганных пленниц из машины. Выбравшись из кузова, Клэр тут же прикрыла глаза рукой. Яркий свет солнца нещадно слепил девушку, а головная боль мешала нормально соображать. Пощупав лоб, и наткнувшись на шишку, Клэр тихо застонала. Выбравшиеся из кузова головорезы приказали сбившимся в одну кучу девушкам шагать вперёд и не задавать лишних вопросов. Лагерь “Скорпионов” представлял собой типичный палаточный городок. Сама банда, состоящая из двадцати семи человек, жила здесь чуть больше трёх месяцев. Устраивая вылазки, “Скорпионы” нападали на поселения, захватывали всё самое ценное и безжалостно расправлялись со всеми, кто оказывал им сопротивление. В плен “Скорпионы” брали исключительно молодых девушек. Нескольких из них бандиты оставляли для личного пользования, а остальных продавали в бордели в тех поселениях, где к “Скорпионам” относились лояльно. В отличие от Востока, где работорговля была категорически запрещена, и жестоко каралась, на Западе это было вполне распространённое явление, приносящее неплохой доход. Промышлял этим не только “Альянс Неволи”, но и все, у кого появлялась такая возможность. И всё бы ничего, да только “Скорпионы” не видели разницы между городами Запада, которыми правили их собратья по ремеслу, и находящиеся под контролем военных поселения Востока. При таком подходе к делу “Скорпионы” обрели крайне дурную славу и нажили себе очень много врагов. Военные то и дело устраивали внезапные рейды, пытаясь напасть на след неуловимой банды, а глава Фэрила и вовсе объявил награду за информацию о местонахождении разбушевавшихся головорезов, не видящих границ дозволенного. Но даже зная всё это, "Скорпионы" продолжали ходить по лезвию бритвы, веря, что удача, сопутствующая им ранее, никогда от них не отвернётся. Пройдя мимо ряда палаток, конвоиры привели пленниц к загону с крышей. — Стоять! – внезапно донесся до пленниц чей-то грозный возглас. Клэр обернулась и увидела мускулистого чернокожего здоровяка в одетом на голое тело кожаном жилете, вышедшего из дальней палатки. Этим здоровяком был Джеймс Прайд по прозвищу “малыш Джимми” – штатный специалист по взрывчатке, примкнувший к банде несколько недель назад. Быстрым шагом подойдя к пленницам, Джим остановился перед Клэр и пристально осмотрел её с головы до ног. Под его тяжёлым взглядом Клэр захотелось провалиться сквозь землю. На фоне такой горы миниатюрная девушка казалась котёнком рядом с взрослым сенбернаром. — В медицине разбираешься или белый халат нацепила для красоты? – поинтересовался Прайд. Медицинский халат, который носила Клэр, едва ли можно было назвать белым. После частых стирок он приобрёл характерный светло-жёлтый оттенок, и грозил порваться от малейшего резкого движения. — Да, - ответила Клэр на вопрос громилы. Джим нахмурился. — Что, да? Да, разбираешься, или да, нацепила для красоты? – повторил он свой вопрос. — Разбираюсь, - дала девушка более чёткий ответ. Удовлетворённый таким ответом здоровяк схватил Клэр за руку и потащил за собой. Остальные “Скорпионы” даже слова ему не сказали. Ссориться с такой горой на ровном месте себе дороже. Тем более из-за какой-то девки. “Зачем этот верзила спрашивал, разбираюсь ли я в медицине? Что ему от меня надо?” – задавалась вопросами Клэр, пока Джим тащил её к своей палатке. Долго ломать голову над тем, что от неё хочет Прайд, девушке не пришлось. Когда Джим затолкал её в палатку, Клэр увидела в углу овчарку. Собака лежала на подстилке, прижав голову к земле, и жалобно скулила. — Что с ней? – спросила Клэр. — Это ты мне скажи. Ты же доктор. Она ничего ни ест уже почти вторые сутки, и практически не двигается. Только скулит, - пояснил Джим. Клэр перевела взгляд с собаки на её владельца. — Сожалею, но помочь ничем не могу, - честно призналась она. — Как ты можешь быть в этом уверена, если даже её не осмотрела? — Потому что в этом нет никакого смысла. Я не работаю с животными. Только с людьми. Здоровяк сердито нахмурился, и поднёс к лицу Клэр свой кулак. Такими кулачищи можно было отправить человека в нокаут одним ударом, а хрупкой пленнице, едва достающей головой до груди здоровяка, для того же эффекта хватило бы и лёгкого щелбана. Клэр сглотнула подкативший к горлу комок, но брать свои слова назад не стала. — Да пойми ты, я ничего не имею против конкретно твоей собаки. Просто я мало разбираюсь в собачьих болезнях. А даже если бы и разбиралась, вряд ли у вас здесь есть необходимые лекарства, - примирительно проговорила она. Однако Джима её слова лишь разозлили ещё больше. — Мне насрать, в чём ты разбираешься, а в чём нет. Либо ты осмотришь мою собаку и найдёшь что с ней не так, либо отправишься парням на потеху. Для них далеко не все девки одинаковые. Таких вот стройных блондинок как ты они любят особенно сильно. Любят долго и жёстко! - проговорил он раздражённым тоном, затем схватил Клэр за плечо и толкнул вперёд. Девушка неуклюже шмякнулась на землю как раз рядом с овчаркой. Поняв, что спорить с упрямым здоровяком, почему-то увидевшим в ней последнюю надежду для своей любимицы, бессмысленно, Клэр решила больше не заикаться о своём бессилии, а попробовать что-нибудь выторговать за попытку лечения. — Я сделаю всё, что в моих силах и даже больше, если ты пообещаешь, что пока я нахожусь в вашем лагере, меня не тронет ни одна сволочь! – поставила она своё условие. Джиму сначала показалось, что он ослышался, а когда здоровяк понял, что девчонке хватило наглости выдвигать ультиматум, быстро приблизился к ней. Посмотрев на нависшего над ней здоровяка снизу вверх, Клэр медленно поднялась с земли. Какое-то время верзила и его хрупкая жертва молча играли в гляделки, пока лежавшая рядом с Клэр собака жалобно не заскулила. Переведя взгляд на свою страдающую любимицу, Джим решил, что у него будет ещё не одна возможность показать наглой девчонке кнут. А пока пусть довольствуется пряником. — Договорились. Докажи что стоишь хоть немного больше прочих смазливых девок, и ни одна сволочь тебя и пальцем не тронет! – пообещал Джим, после чего быстрым шагом вышел из палатки. Вздохнув с облегчением, Клэр присела рядом с собакой, и погладила её по голове. — Ну что, красавица, не подскажешь, где и что у тебя болит? – спросила она у овчарки. Животное в ответ лишь повиляло хвостом и перевернулось на бок. Фэрил. Южные ворота Когда Дилан пришёл к воротам, Фэйт уже ждала его там. Из припасов Хорнер захватил с собой все оставшиеся консервы и несколько бутылок с водой, а из оружия – пару дымовых шашек, автомат и пару магазинов к нему. Привыкшая путешествовать налегке Фэйт взяла лишь пару пистолетов, нож и бинокль. — И что такого срочного у Дойла в Бродяжьем Приюте, раз он готов озолотить первого встречного? – поинтересовался Дилан. — С чего ты взял, что мы пойдём туда? – спросила Фэйт. — Догадался. Раз мы выходим через южные ворота, то и пойдем на юг. Из южных городов ближе всех к Фэрилу находится именно это дыра, - пояснил Хорнер. — Ни делай поспешных выводов. Может мы просто обойдём Бродяжий Приют стороной и пойдём дальше. — Маловероятно. От Бродяжьего Приюта до следующего поселения шагать почти тридцать километров. Если ты была бы настроена на такую долгую прогулку, то привела бы с собой парочку резвых лошадей и набрала побольше припасов. Раз для Дойла это так важно, сомневаюсь, что он был бы против. Фэйт мысленно добавила в копилку достоинств армейца ещё одно ценное качество – проницательность. — Ненавижу этих тупых тварей, - неожиданно призналась она. — Почему это тупых? Лошади вполне сообразительные животные, - возразил Дилан. — Ерунда. Были бы сообразительными – не позволяли бы всяким уродам на себе кататься, а заехали бы им копытами по брюху или роже. Дилан предпочёл промолчать, не желая тратить время на такие глупые споры, хотя с мнением Фэйт был категорически не согласен. По поводу места, куда они пойдут, Хорнер правильно угадал, однако Бродяжий Приют был не конечной целью, а лишь первой остановкой. На том месте, где образовался Бродяжий Приют, до катастрофы были лишь грязные трущобы, в которых проживали эмигранты и выходцы из стран третьего мира. Сейчас население города составляло от силы человек тридцать. В каком-то смысле Бродяжий Приют сохранял независимость, и заправляли там не лидеры банд, а небольшой совет из местных жителей. За порядком в городе следила всего пара человек. Они же сторожили единственный вход в город. При желании любая банда, даже самая малочисленная, могла захватить Бродяжий Приют, да только эта богом забытая дыра была никому не нужна. Выйдя за пределы Фэрила, Дилан и Фэйт первое время шли молча. Когда рация на поясе Хорнера запищала, Дилан замешкался. Эта рация досталась Дилану от матери. Два месяца назад Эмма посетила лагерь, в котором базировался отряд Дилана, и вручила сыну рацию для поддержания связи с “Королевой Морей”. Она не стала бы отвлекать его ради какого-то пустяка, и Дилан это прекрасно понимал. Рация продолжала непрерывно пищать даже после того как Дилан и Фэйт обогнули высокий холм и вышли к реке. Поняв, что надо хоть что-то ответить, Хорнер включил рацию, и поднёс её ко рту. — Я сейчас занят! Потом поговорим! – поспешно выпалил он. — Подожди, Дилан! – услышала Фэйт встревоженный женский голос. - Мне... Прежде чем Эмма успела сказать, что ей нужно Хорнер отключил рацию. — Ревнивая подружка? – спросила Фэйт с усмешкой. — Она самая, - не моргнув глазом соврал Хорнер. — Боится, что пока её нет рядом, ты не удержишься, и прочистишь чью-нибудь мохнатую трубу? — Не совсем. Моя подружка знает, куда я пошёл, и беспокоится, как бы со мной чего не случилось. Всем известно, что в Фэриле открылся сезон охоты на военных. Фэйт остановилась и недоверчиво посмотрела на Дилана. — Что за хрень ты несёшь? Какой, нахрен, сезон охоты? – не поняла девушка. Будто опасаясь, что их могут подслушивать, Дилан внимательно огляделся. — Я сам в эту чушь не верю, иначе не сунулся бы к Дойлу. Просто всё так неудачно совпало, - загадочно проговорил он, понизив голос. — Что совпало? Не ходи вокруг да около, и говори конкретно! – в голос Фэйт отчётливо слышалось раздражение. — Это всё из-за произошедшего на прошлой неделе инцидента. По приглашению Дойла Фэрил собиралась посетить небольшая армейская делегация. Правда до города она так и не добралась. В трёх километрах от северных ворот кто-то пальнул по ним из базуки. Никто не выжил. Фэйт ничуть не изменилась в лице, хотя изобразить невозмутимость в такой ситуации оказалось непросто. Загадочным стрелком, подбившим армейский вертолёт, была именно она. Насколько было известно Фэйт, хотя она сама не была в этом уверена на все сто процентов, никакую делегацию Билл в Фэрил не приглашал. Но и убивать незваных гостей Дойл никому не приказывал. О том, что в Фэрил направляются армейцы, Фэйт узнала от одного из шпионов Дойла, проживающего в Бродяжьем Приюте. Именно к нему Дилан и Фэйт сейчас собирались наведаться, но совсем по другому вопросу. Убийство военных было исключительно сиюминутной прихотью Фэйт, отвечать за которое девушке так и не пришлось. Краем уха Фэйт слышала, что узнав о том, что кто-то расправился с военными, Билли пришёл в ярость, и приказал разыскать и жестоко наказать виновника, однако особо беспокоиться на этот счёт девушка не стала, точно зная, что её не вычислят. — Странно, что кто-то придаёт этому значение. Армейцы и раньше попадали в засады, - проговорил Фэйт с напускным легкомыслием, внимательно следя за реакцией собеседника. — Этот не тот случай. Делегацию возглавляла какая-то важная шишка. Точно не помню, но, по-моему, какой-то майор. “Полковник”, - мысленно поправила Дилана Фэйт. Придя к месту крушения, Фэйт обнаружила лишь догорающий вертолёт, превратившийся в груду металлолома, и истекающего кровью армейца со сломанными ногами, успевшего отползти от вертушки на значительное расстояние. Добив полковника, Фэйт срезала с его формы погоны, забрав их в качестве трофея. Стараясь понять, завёл ли этот разговор Дилан спонтанно, или же пытался ненавязчиво выведать, что ей известно о том инциденте, Фэйт решила сменить тему. — Раз уж речь зашла о былых временах, не поведаешь, почему тебя выперли из армии? – поинтересовалась девушка. — Мне кое-что не понравилось в моём лейтенанте, - ответил Дилан с улыбкой. — Его морда? — Почти. Поцапались мы похлеще горячих голов на арене Фэрила. Придурок этот честно заработал сломанную челюсть и сотрясение мозга. Хотя как по мне, сотрясать там было нечего. — А шрам над глазом у тебя откуда? Неудачно брил брови? Хорнер напрягся, перестав беззаботно улыбаться. — Так получилось, - уклончиво ответил он, своим тоном чётко дав Фэйт понять, что продолжения не последует. Дилан никогда никому не рассказывал, как и при каких обстоятельствах получил этот шрам, потому что считал данный эпизод самым позорным моментом всей своей жизни. Хорнер и раньше ловил себя на мысли, что испытывает по отношению к младшей сестре отнюдь не братские чувства. К слову, никакого кровного родства между ними не было. Брат и сестра Стивен и Сьюзен дружили с Эммой. А ещё они были любовниками. Хотя Эмма и предлагали им перебраться на корабль, брат и сестра от такого предложения отказывались. Рождение Клэр всё изменило. Роды были тяжёлыми, и Сьюзен их не пережила. Убитый горем Стивен похоронил любовницу и сестру, взял новорождённую девушку и вместе с ней отправился на побережье. Сьюзен он пережил всего лишь на каких-то три месяца, погибнув в стычке с мутантами. Осиротевшую девочку забрала Эмма, и стала растить её как своего собственного ребёнка. Дилан не раз фантазировал, как занимается сексом с красавицей сестрой, и стоило Хорнеру перебрать с выпивкой, как он решил воплотить свою фантазию в жизнь. Уверяя себя, что не делает ничего плохого, до конца не протрезвевший Дилан посреди ночи ворвался в каюту спящей сестры, и попытался её изнасиловать. Клэр отчаянно сопротивлялась, однако Дилан оказался сильнее, хоть и был в тот момент сильно пьян. Разорвав на сестре ночную рубашку, он принялся бесцеремонно и грубо ощупывать её грудь, параллельно избавляясь от штанов. Угрожая Клэр, что если она кому-нибудь об этом расскажет, то умрёт, Дилан сорвал с сестры трусики и поднёс свой член к её сухой дырочке. Но прежде чем потерявший над собой контроль брат резко вошёл в неё, Клэр смогла дотянуться до лежавших на прикроватной тумбочке ножниц, и полоснула Дилана по лицу, а когда Хорнер схватился за лоб, огрела его по голове настольной лампой. Придя в себя лишь под утро, и вспомнив о случившемся, Хорнер почувствовал себя последней сволочью и подонком. Вместо того чтобы попросить у сестры прощения, Хорнер решил, что такому как он как корабле больше не место, и прыгнул за борт. Сумев вплавь добраться до берега, Дилан пошёл куда глаза глядят. Блуждая по Пустошам, голодный и уставший парень наткнулся на военный патруль. Солдаты поделились с бродягой едой, и даже подбросили до ближайшего населённого пункта, в котором находился вербовочный пункт армейцев. Недолго думая, Хорнер записался добровольцем и пополнил армейские ряды. Как считал сам Дилан, то был один из немногих правильных поступков, который он совершил в этой жизни. Уклонившись от ответа, Хорнер попытался побольше разузнать о своей спутнице, но на первый же безобидный вопрос (Дилан поинтересовался, родилась ли Фэйт в Фэриле или в каком другом городе) девушка ответила, что это не его собачье дело, и что у неё нет настроения раскрывать свою подноготную первому встречному. Сам Дилан побольше рассказывать о себе тоже желанием не горел. Храня молчание, парочка добралась до Бродяжьего Приюта, не сказав друг другу больше ни слова. Прежде чем зайти в трущобы, огороженные по периметру хлипкой стеной из мусора и крошащегося бетона, путешественники заплатили охранникам небольшую входную пошлину. Если бы отойдя от стены Фэйт повернула голову вправо, то увидела бы парня с выжженной на правой щеке пентаграммой, смотрящего на неё с нескрываемой ненавистью. Однако девушка ничего не заметила, и просто прошла мимо, спеша поскорее поговорить со шпионом Дойла. Лагерь “Скорпионов” Понять, что не так с собакой Джима, Клэр смогла на удивление легко. Во время осмотра челюсти овчарки девушка обнаружила у животного гнилой зуб в верхней челюсти. Выдёргивать зуб у собаки Клэр не стала, а предпочла рассказать о результатах осмотра Джиму. Ей удалось убедить скептически настроенного здоровяка, что через пару дней его любимица вновь будет чувствовать себя хорошо, но только если кормить её не твёрдой пищей, а какой-нибудь кашей, и если извлечь гнилой зуб. Прислушавшись к совету докторши, Прайд взял свою собаку на руки, и куда-то унёс, чтобы самому вытащить зуб. Не став сидеть сложа руки, Клэр стала обыскивать палатку, надеясь найти хоть какое-нибудь оружие, но лишь потратила время впустую. Набравшись смелости, девушка выбралась на улицу, и отправилась осматривать лагерь. Двинувшись в сторону горной дороги, по которой её и других пленниц привезли сюда, Клэр наткнулась на трёх головорезов, играющих в карты. Прежде чем бандиты увидели её, девушка успела юркнуть за ближайшую палатку. Стоя там, Клэр запоздало поняла, что её попытка сбежать от “Скорпионов” не выдерживает никакой критики. Джим скоро вернётся к себе в палатку, обнаружит, что пленница сбежала, и поднимет тревогу. Даже если к тому моменту у неё получится выбраться из лагеря, и каким-то чудом сбить след, вряд ли ей удастся добраться до ближайшего поселения без еды и оружия. Поняв, что перед тем как бежать, к побегу нужно тщательно подготовиться, Клэр вернулась обратно в палатку Джима, и стала ждать возвращения здоровяка. Прайд вернулся минут через пять с тарелкой мясной похлёбки. Искренне поблагодарив Джима за еду, ничего не евшая с самого утра Клэр принялась медленно уплетать принесённую похлёбку. — Где мы находимся? – как бы невзначай поинтересовалась девушка после того как съела пару ложек. — Там, где нас никто не найдёт, - ответил здоровяк. — А поточнее? Просто я бывала во многих местах, и мне любопытно... — Ешь молча! – пресёк Джим дальнейшие расспросы. Потерпев неудачу, и не узнав ничего нового о своём местонахождении, Клэр быстро разделалась с остатками похлёбки. Как только тарелка опустела, Джим, всё это время не сводивший взгляда с пленницы, приказал: — Живо раздевайся! Девушка оторопела. — Зачем? – спросила она. — А сама как думаешь? — Но ведь мы же договаривались! Я помогаю твоей собаке, а ты делаешь так, что ни одна сволочь меня и пальцем не трогает! – напомнила Клэр. Во взгляде Джима промелькнула усмешка. — Я себя сволочью не считаю. А трогать тебя собираюсь не пальцем, а кое-чем другим, - заявил здоровяк насмешливым тоном. “Доверчивая идиотка! Нашла кому верить на слово!” – мысленно упрекнула себя Клэр, не торопясь выполнять приказ Джима. Видя, что пленница не спешит делать так, как он сказал, Прайд нахмурился. — Уговаривать тебя я не собираюсь. Ты можешь сделать это по-хорошему, сэкономив нам обоим время и нервы, либо по-плохому. Выбор за тобой. Поняв всю серьёзность намерений Прайда, Клэр принялась медленно расстёгивать пуговицы на своём халате. Оказывая помощь жертвам изнасилований, Клэр не раз ловила себя на мысли, что рано или поздно сама может оказаться на их месте, ведь ни одна девушка или женщина Пустошей не застрахована от подобной участи. Клэр была реалисткой, и понимала, что даже если бы на месте Джима оказался кто-нибудь поменьше, это ничего бы не изменило. Кругом одни враги, и ждать помощи неоткуда. Пленнице оставалось лишь стиснуть зубы и терпеть, чтобы всё поскорее закончилось, и молиться, чтобы Прайд оставил её на ночь при себе, а не отправил в охраняемый загон к остальным пленницам. Когда Клэр сняла с себя всё, вплоть до резинки для волос, Джим пристально осмотрел пленницу с головы до ног. Взгляд Прайда совсем не изменился, поэтому Клэр не смогла определить, доволен ли здоровяк увиденным или нет. Будучи обладательницей стройной фигуры и красивой груди второго размера, Клэр пользовалась популярность у представителей сильного пола. Но поскольку девушка никогда надолго не задерживалась на одном месте, все её немногочисленные романы ограничивались одной единственной ночью, после которой любовники разбегались в разные стороны, и забывали друг о друге. Не сказав ни слова, Джим расстегнул ремень, и спустил штаны. Глаза Клэр расширились от увиденного. Член Прайда показался ей не просто большим, а огромным, что и неудивительно, учитывая габариты самого Джима. С испугом поглядывая на “чёрного питона”, Клэр почувствовала, как её кожа покрывается мурашками. Будучи медиком, девушка понимала, что секс с Джимом Прайдом чреват для неё не столько душевными, сколько физическими травмами. Даже если бы Клэр была очень сильно возбуждена, принять в себя такую громадину целиком ей бы вряд ли удалось. Будто не видя страха в глазах девушки, здоровяк сделал шаг ей навстречу. — Подожди! Не надо! – поспешно выпалила Клэр, выставив обе руки вперёд, словно щит. — Чего ждать? Второго пришествия Христа? – проворчал громила. — Мне нужно подготовиться. Дай мне хотя бы... — Незачем тебе готовиться – просто расслабься и получай удовольствие, - брякнул Прайд. Взяв протестующую девушку в охапку, Джим отнёс её в угол. Уложив брыкающуюся девушку на матрас, Прайд прижал её запястья к земле. — Ну пожалуйста, не надо! Ты меня просто порвёшь! – испуганно воскликнула девушка, безуспешно пытаясь отпихнуть насильника ногами. Прайду всё это быстро надоело. Здоровяк немного потёрся своим членом о лобок Клэр, а затем попытался запихнуть в её норку. Введя головку члена в сухое лоно, и обнаружив, что внутри пленницы его дружку чересчур тесно, Джим стал медленно продвигаться вперёд. Не успел он даже ввести его на треть, как заёрзавшая Клэр прикусила нижнюю губу и начала мотать головой. Здоровяк замер, задержав взгляд на лице пленницы. Несмотря на грозную внешность, Джим Прайд был не таким уж непробиваемым чурбаном, и особого удовольствия от чужой боли, особенно женской, не испытывал. — Не дёргайся, а то хуже будет, - предупредил он, отпустив одну руку Клэр. Девушка даже не шелохнулась. Вытащив член, здоровяк засунул во влагалище пленницы указательный палец. Оценив глубину и ширину девичьей норки, Джим мысленно признал, что действительно может порвать девчонку. Даже будь докторша возбуждена, не факт, что для неё всё прошло бы безболезненно. А уж если трахать её на сухую, то по-любому без травм не обойдётся. Ещё и вопить при этом будет громко, если заранее ей рот не заткнуть. Вспомнив о том, что Клэр помогла его собаке, Прайд рассудил, что существует и другой, гораздо более мягкий способ получить удовольствие. — В другой раз. А сейчас просто отсоси, и на этом закончим, - великодушно объявил здоровяк. “Не будет следующего раза! К завтрашнему утру я уже буду далеко отсюда!” – с облегчением подумала Клэр. Не спуская глаз с члена, только что побывавшего в её дырочке, Клэр присела на корточки. Оценив великодушие Прайда, девушка ни на секунду не забыла, что перед ней бандит и убийца. Конечно, в её захвате и убийстве военных в городе Джим не принимал участия, однако Клэр не сомневалась, что у этого хмурого здоровяка руки по локоть в крови. С другой стороны, он всё же смилостивился, и сделал для неё поблажку. Пленнице лишь оставалось усыпить его бдительность, и дождаться наступления темноты. Оральные ласки как таковые Клэр всегда привлекали. Делать минет она умела и по-своему любила. Но одно дело доставить удовольствие симпатичному парню, который искренне ей понравилось, и совсем другое – против воли ублажать злобного бандита, который может ей и челюсть сломать, если пожелает. К тому же сосать настолько большой член ей не приходилось, и девушка сильно сомневалась, что в окрепшем состоянии он уместиться у неё во рту. — Я сделаю всё в лучшем виде, но только если ты не будешь вмешиваться, - предупредила здоровяка Клэр, опасаясь, как бы тот не попытался запихнуть свой член ей в глотку. — Ты что, условия мне ставить вздумала? Совсем охренела, подстилка?! – набычился Джим. — Это просьба, а не условие. Просто дай мне всё сделать самой, хорошо? Обещаю, ты не будешь разочарован! – поспешила Клэр заверить выходящего из себя громилу. Джим сделал несколько глубоких вдохов, но ничего не сказал. Приняв его молчание как согласие, Клэр взял член Прайда в руку. Несмотря на то, что девушка по-прежнему побаивалась громилу, ей стало любопытно, каков его член на вкус. Пощекотав лиловую головку пальцами, Клэр осторожно лизнула её. На прикосновение влажного языка к себе член Прайда отреагировал незамедлительно. Не испугавшись того, что “здоровяк” дёрнулся, обнажённая девушка принялась медленно облизывать его со всех сторон, стараясь не пропускать ни одного миллиметра. Покончив с поверхностью, Клэр провела по члену рукой, натянула кожицу, ещё больше обнажив верхнюю часть, и принялась так же старательно обрабатывать новый участок. Когда же пришло время взяться за сам ствол, Клэр облизала губы, пошире открыла рот и принялась сосать. Размер члена не позволял девушке заглотить его полностью, поэтому Клэр продвинулась лишь до половины, а оставшуюся часть стала массировать своими маленькими пальчиками. Прайд, не привыкший к такому деликатному обращению со своим агрегатом, был доволен работой миниатюрной блондинки. Не смотря на своё обещание не вмешиваться в процесс, Джим запустил свою руку в волосы Клэр, и начал поглаживать её голову. Девушка на секунду замерла, но когда поняла, что Прайд не собирается силой насаживать её голову на свой агрегат, продолжила. Потихоньку начав получать удовольствие от процесса, Клэр ускорила темп. Продвинувшись значительно дальше половины, девушка переместила свою руку с члена Джима на его яйца. В её исполнении это было не просто ласковое поглаживание, а самый настоящий массаж, от которого Джим возбудился ещё сильнее. Не пожалев о том, что полностью отдал инициативу в руки докторши, Прайд взял Клэр за подбородок, и слегка приподнял её голову. Девушка поняла, что от неё требуется, и продолжила накачивать член Джима, глядя здоровяку в глаза. При этом пленница почувствовала, что её нижние губки и сама пещерка увлажнились. Возбуждённая Клэр так увлеклась процессом, что чуть не пропустила момент разрядки. Только когда член у неё во рту начал пульсировать, Клэр поспешно отстранилась, но увернуться от длинной вязкой струи не успела. Выстрелившая из члена сперма, а её оказалось очень много, запачкала Клэр всё лицо, и потекла на грудь. Мигом пришедшая в себя девушка принялась очищаться от выделений Прайда. Сам же Джим смахнул со своего члена последние капли, надел штаны и проследовал к ящику углу. Достав бутылку с водой и платок, Прайд тут же вручил их девушке. — Спасибо, - поблагодарила Клэр Джима. Плеснув водой себе в лицо, а потом и на грудь, девушка смыла с себя выделения Прайда. Вытерев лицо платком, Клэр принялась подбирать свою одежду. Получив то, что хотел, Джим собирался вернуть пленницу обратно в загон, но после того что Клэр проделала с его членом, передумал, решив пока оставить девушку при себе. — Пока поживёшь в моей палатке. Никуда не уходи и ничего не делай без моего разрешения. Если кто-нибудь начнёт приставать или нужно будет что-нибудь по мелочи – сразу скажи мне. Всё ясно? – проинструктировал Прайд свою невольную сожительницу. Накинувшая майку и халат Клэр поспешно закивала, хотя толком и не слушала, что ей говорил здоровяк. Какой смысл запоминать правила, если всё равно собираешься сбежать? Однако Прайд будто прочитал её мысли, и нахмурился. — Если не хочешь, чтобы твоя жизнь превратилась в ад, даже не пытайся сбежать. Все подходы к лагерю заминированы, а за горной тропой следят часовые. Церемониться с тобой они не будут. Прострелят колени и трахнут во все дыры, пока ты будешь истекать кровью. Застёгивающая пуговицы на халате Клэр замерла. Своим предупреждением Джим Прайд похоронил все её надежды на побег. Он, конечно, мог соврать по поводу заминированных дорог, однако проверить правдивость слов здоровяка Клэр побоялась. Чувствуя, как рушатся все её надежды, девушка всё же выдавила из себя вымученную улыбку. Вновь понявший всё без лишних слов Джим протянул бывшей пленнице, а теперь уже соседке по палатке фляжку со спиртом. — За новоселье! – проговорила Клэр с напускной радостью, прежде чем приложиться к фляжке. Западный Регион. Город Бродяжий Приют Человека, с которым должны были встретиться Дилан и Фэйт, звали Тревор Уолш. Проживал он на окраине Бродяжьего Приюта в раздолбанном бесколёсном трейлере. После короткой беседы с местными, парочка узнала, что Тревора сейчас нет в городе, и никто не знает, когда он вернётся. Несмотря на то, что Фэйт не хотела надолго задерживаться в этой дыре, она решила дождаться вечера. Если бы к тому моменту Тревор не вернулся, им пришлось бы обойтись без него, и продолжить путь к поставленной цели, коей являлась главная база “Братства Судного Дня”. Пользуясь тем, что хозяин отсутствует, Фэйт и Дилан заняли трейлер Уолша. Быстро прервавшийся разговор с матерью не давал Хорнеру покоя, поэтому при первой же возможности (а она у него появились лишь через полчаса после заката) армеец отлучился. Отойдя от трейлера на значительное расстояние, и попав в лабиринт трущоб, Хорнер внимательно осмотрелся, достал рацию и попробовал связаться с матерью. Пусть далеко и не сразу, но Эмма всё же ответила на вызов сына. К тому моменту женщина была уже далеко от морского берега. — Привет, это я. Извини, что не смог нормально ответить на вызов. Я не мог говорить, - виновато проговорил Хорнер вместо приветствия. — А сейчас можешь? – уточнила Эмма. — Могу. Но не слишком долго. — С твоей сестрой случилось несчастье. Услышав это, Дилан вздрогнул. — Что произошло? – тут же уточнил он. — На город, в котором она находилась, напали какие-то бандиты. А твои боевые товарищи, эти безмозглые дегенераты в погонах, уже успели заочно её похоронить, даже не потрудившись как следует поискать тело. — Ты знаешь, кто именно напал на город? — Нет. Меня там не было, но офицер, с которым говорил Гарри, подозревает, что это была банда “Скорпионы”. Кулак Дилана тут же впечатался в бетонную стену. Парень прекрасно знал, кто такие “Скорпионы”, и на что они способны. Если Клэр находится у них в руках, её участи не позавидуешь. Хотя с момента неудавшегося изнасилования прошло уже несколько лет, Дилан по-прежнему чувствовал за собой вину за случившееся. С тех пор он видел сестру лишь один раз, несколько месяцев назад, когда Клэр вместе с доктором Гарнером посетила город, в котором базировалось подразделение Дилана. Несмотря на не слишком тёплое расставание, Клэр была очень рада после долгой разлуки вновь увидеть брата целым и невредимым. Она давно простила его за тот скотский поступок, и даже стала уговаривать Дилана вернутся обратно на корабль. Хорнер обещал подумать над её словами, хотя на самом деле никуда возвращаться не собирался. Мысль о том, что его сестра находится в руках злобных головорезов, не оставила Хорнера равнодушным, и если бы не задание, он бы сейчас же всё бросил и отправился на поиски Клэр. — Мне нужна пара дней, чтобы доделать одно важное дельце. Как только с ним будет покончено, я обязательно вернусь и подключусь к поискам Клэр! – пообещал Дилан. — Можешь не торопиться. Поисками Клэр я займусь сама. Дилан забеспокоился ещё сильнее. Он никогда не относил свою мать к разряду хрупких женщин. Эмма Хорнер хорошо ориентировалась в Пустошах, и умела постоять за себя, но пытаясь отыскать “Скорпионов”, женщина подвергала себя смертельной опасности. — Что бы ты ни задумала, ни делай этого! – попытался достучаться до матери Дилан. - Я вернусь, и мы вместе... — Было приятно с тобой поболтать, сынок, - сказала Эмма на прощание, после чего сигнал пропал. Неприятный разговор с матерью выбил Дилана из колеи, и заставил молодого солдата задаться сложным вопросом: на своём ли он месте? Драка с лейтенантом, о которой Дилан поведал Фэйт, действительно имела место, но это была лишь хорошая инсценировка. Параноики из армейского командования верили, что в ряды бойцов затесались шпионы с запада, а потому позорное увольнение Дилана должно было выглядеть достоверным. Хорнеру поручили ответственное и крайне рискованное задание: завоевать доверие Билли Дойла, выяснить кто виновен в смерти полковника, не долетевшего до Фэрила, и доставить убийцу на Восток для последующего суда. Выслушав, в чём заключается его задание, Дилан открыто сказал своему непосредственному командиру, что план – откровенно идиотский, и шитый белыми нитками, однако офицер не прислушался к словам рядового, и в случае невыполнения приказа пообещал лично расстрелять Хорнера за неповиновение. Поэтому у Дилана осталось лишь два варианта: выполнить приказ и найти убийцу, или же дезертировать, но уже по-настоящему, и отправиться на поиски сестры. Верно рассудив, что пуститься в бега он всегда успеет, Хорнер решил действовать по обстановке. Возвращаясь обратно к трейлеру, Дилан заметил четырёх вооружённых мужчин, уверенно идущих к дому на колёсах. Юркнув за кучу мусора прежде, чем его заметили, Хорнер тут же прижался всем телом к земле. Стараясь не обращать внимания на вонючий запах, идущий от мусора, Дилан осторожно высунулся из-за укрытия, и увидел, как четвёрка ворвалась в трейлер. Нападавшим удалось застать ничего не подозревающую Фэйт врасплох: девушка только-только выхватила пистолеты, но выстрелить не успела. Подскочившие к Фэйт двое парней вмиг обезоружили девушку. Лидер группы – человек с выжженной на лице пентаграммой, приказал одному из подручных выйти на улицу, где-нибудь спрятаться и прикончить Хорнера, едва тот замаячит на горизонте. Дилан сразу всё понял, едва увидел, как вышедший на улицу головорез закрыл за собой дверь. Поняв, что идти напролом не стоит, выбравшийся из-за мусора Хорнер дождался момента, когда головорез повернётся к нему спиной, и забрался на кучу. Оттуда Хорнер запрыгнул на козырёк, а с него перебрался на хорошо просматриваемые крыши. Прежде чем головорез успел его заметить, Хорнер принял горизонтальное положение. Передвигаясь по крышам ползком, Дилан стал медленно, но уверенно подбираться к часовому с тыла. Притаившись рядом с углом здания, поджидавший Дилана головорез заметил Хорнера только тогда, когда тот напрыгнул на него сверху. Прижав противника к земле, Хорнер обрушил на его физиономию пару мощных ударов, а затем быстрым движением свернул головорезу шею. Подобрав автомат убитого бандита, и достав из кармана дымовую шашку, Хорнер стал подбираться к трейлеру. Между тем, не знавшие о том, что ситуации изменилась, державшие Фэйт за руки головорезы вынудили девушку опуститься на колени. Увидев их лидера, девчонка усмехнулась, сразу узнав вожака злоумышленников. — Ну привет, просравший очко лузер. Давненько я твою мерзкую харю не видела! - пробормотала она с дерзкой улыбкой. Том (а именно так звали главаря бандитов) в ответ ударил её ногой в живот. У Фэйт перехватило дыхание. Жадно хватая ртом воздух, девушка пожалела, что заклеймила подонка, вместо того чтобы просто прикончить. Как и Фэйт, Том был подручным Билли Дойла, но за время существования банды никак себя не проявил, и из серой массы не выделялся. Когда амбиции Дойла, тогда ещё правой руки лидера “Демонов”, выросли, он решил избавиться от лидера банды руками своей верной гончей. Фэйт блестяще справилась с поставленной задачей, обставив всё так, что в убийстве прежнего лидера, упавшего с высокой скалы, обвинили Тома. Билли пощадил козла отпущения, и выгнал из банды, пообещав парню, что если когда-нибудь увидит его ещё раз, то прикончит без лишних разговоров. Однако Фэйт, которой Том никогда не нравился, сочла наказание слишком мягким, и предложила наградить козла отпущения отметиной на всю оставшуюся жизнь. Хотя Билли её предложение одобрил, все эти годы Том, так и не узнавший, кто за всем этим стоял, ненавидел одну лишь Фэйт, считая её виновницей всех своих бед. И теперь, когда испортившая ему жизнь девчонка оказалась в его руках, Том собирался расквитаться с ней за всё. — А вы, конечно, молодцы. Раздобыли пушки, и втроём напали на беззащитную девчонку. Браво, - проговорила Фэйт сиплым голосом. — Где это ты здесь видишь беззащитную девчонку? – спросил Том. Фэйт подняла голову, и посмотрела на своего мучителя. Даже зная, что за этим последует новый удар, девушка не сдержалась. — Прямо сейчас перед собой. Трусливую, жалкую, уродливую девчонку, не способную в одиночку... Звонкий удар ладонью по лицу, после которого у Фэйт посыпались искры из глаз, не дал девушке договорить. Присев рядом с жертвой, Том достал у неё из-за пояса армейский нож. — Я так и быть не прикончу тебя. Сначала парни трахнут тебя во все дыры как грязную потаскуху, коей ты и являешься, а потом я как следует позабавлюсь с твоей мордашкой, - проговорил Том со злорадством, касаясь лезвием левой щеки девушки. Фэйт понимала, что жаждавший мести головорез выполнит свою угрозу, но страха совсем не чувствовала. — Дерьмовый план. Я бы на твоем месте просто перерезала бы мне горло, - высказала она своё мнение. — Я не боюсь Дойла. Пусть присылает за мной хоть всех своих... — Ты всё неправильно понял, придурок! Билли не станет тратить своё время на такое дерьмо как ты. А я – стану. Если ты меня не прикончишь, я отрежу тебе член. И пока ты будешь дёргаться в конвульсиях, запихну его тебе в глотку, - пообещала Фэйт. Задуматься над словами Фэйт Том не успел – его отвлекло разбившееся стекло, и влетевшая в трейлер дымовая шашка. Едкий дым только-только начал обволакивать собравшихся в машине людей, как Том вскинул автомат, и открыл огонь по невидимому метателю шашки прямо через стены. Ожидавший от головорезов подобных действий Дилан сразу же после броска забежал за угол машины и пригнулся, поэтому ни одна из выпущенных из автомата пуль не попала в него. Хорнер мог последовать примеру Тома, и открыть ответный огонь, но сделать этого не рискнул, боясь случайно задеть Фэйт. Впрочем, сама пленница не стала стоять столбом, и ждать, пока её спасут. Не имея возможности врезать парням, по-прежнему державшим её за руки, стоящая на коленях девушка резко повернула голову в сторону и укусила головореза справа прямо за пах. Парень закричал от боли, тут же отпустив пленницу. Освободив правую руку, Фэйт тут же выхватила из-за пояса орущего головореза пистолет, трижды выстрелила ему в живот, а затем то же самое проделала и со вторым бандитом. Едва освободившаяся фурия разделалась с его подельниками, Том выхватил гранату, зубами вырвал кольцо, бросил её Фэйт под ноги, а сам выскочил на улицу. Встретивший беглеца на выходе Дилан попытался врезать противнику прикладом по лицу, однако Том успел пригнуться, а затем резко оттолкнул Хорнера от себя, от чего тот рухнул на пятую точку, и ломанул к трущобам, надеясь там затеряться. Вскинув автомат, Дилан собирался отправить вдогонку беглецу автоматную очередь, но в этот момент, пробив оконное стекло, на улицу выскочила Фэйт. Едва девушка коснулась земли и сделала кувырок, как в трейлере прогремел взрыв. Только-только Дилан поднялся на ноги, как тут же рухнул на живот, сбитый с ног взрывной волной. Фэйт же, по-прежнему сжимавшая в руке пистолет, не сказала Хорнеру ни слова, а сразу бросилась в погоню за Томом. Бегая по лабиринту трущоб не разбирая дороги, Том очень быстро забежал в тупик, а когда обернулся, то увидел, что преследовательница уже близко. Вскинув автомат, беглец выпустил в Фэйт длинную очередь, однако ловкая девчонка сначала отпрыгнула назад, и, приземлившись на спину, двумя меткими выстрелами прострелила своему врагу обе ноги. Выронив автомат, Том как подкошенный рухнул на землю. Рывком поднявшись на ноги, и отбросив теперь уже ненужный пистолет с пустой обоймой, Фэйт медленным вальяжным шагом направилась к поверженному врагу. Головорез, вместо того чтобы подобрать автомат, перевернулся на живот и пополз вперёд к высокой стене. — Ну что, Томми, не забыл, что я обещала с тобой сделать? Конечно же не забыл, ведь это было всего пару минут назад! – громко сказала Фэйт, идя к раненному бандиту. Доползший до стены дома головорез смог незаметно вытащить нож и спрятать его в рукаве. Дождавшись, когда подошедшая Фэйт склонилась на ним, и перевернула его с живота на спину, Том ударил девушку ножом в горло. Однако девушка, сразу заметившая, что Том спрятал нож в рукав, перехватила руку несостоявшегося мстителя, и нанесла ему удар в кадык ребром ладони. Подхватив выпавший из рук Тома нож, Фэйт стала расстёгивать на нём штаны. Именно в таком положении их и нашёл Дилан. — Что это ты задумала? – спросил армеец с опаской. — Помогаю этому засранцу сбросить лишний вес. Совсем немного – всего лишь несколько грамм! – задорно ответила Фэйт, закончив возиться с застёжкой. В глазах Тома девушка увидела нарастающую панику. — Да ты расслабься, придурок, больно не будет. – Девушка холодно улыбнулась. – Хотя кого я обманываю? Будет очень больно, так что кричи, не стесняйся. Разгадавший намерения девушки Дилан вмиг прервал процедуру обрезания, испортив садистке всё веселье. Вскинув автомат, армеец всадил Тому несколько пуль в грудь. Головорез дёрнулся, уронил голову на бок и навсегда затих, а Фэйт на короткое время впала в ступор. — Ты...ты зачем это сделал, урод? – спросила она дрогнувшим голосом. Опустивший автомат Дилан приблизился к Фэйт. — Затем, что мне такие забавы не по душе. Если тебе так не терпелось с ним расквитаться, могла бы просто перерезать ему горло. Фэйт медленно выпрямилась, и повернулась к подошедшему Хорнеру лицом. — Я и перережу. Но уже ни ему! – воскликнула она, и тут же сделала резкий выпад вперёд. Не ожидавший нападения Дилан всё же успел выставить перед собой автомат, прикрыв им лицо, однако одним ударом всё не ограничилось. Позабыв обо всём на свете, Фэйт начала размахивать ножом, желая пустить армейцу кровь. Пытаясь урезонить разбушевавшуюся фурию, отступающий Хорнер попробовал сбить её с ног подсечкой, однако Фэйт успела подпрыгнуть вверх, и заехать Хорнера по лицу ногой в прыжке. Дилан на ногах устоял, но оружие выронил. За успешным ударом последовал резкий выпад. Едва успев перехватить нож в паре сантиметров от своего горла, Дилан начал выворачивать Фэйт руку. Вцепившаяся в нож мёртвой хваткой девушка стиснула зубы, и со всей дури заехала Хорнеру коленом в живот. Подняв ногу, и успев прикрыть корпус, Дилан ещё сильнее сжал руку Фэйт, и завёл её девушке за спину. В конце концов, садистка не выдержала и уронила нож на землю. Крепко схватив девушку за плечи, Хорнер резко прижал её лицом к стене. — Да успокойся ты наконец, дура психованная! – раздражённо воскликнул Дилан, после того как брыкающаяся Фэйт попытался освободиться от захвата. Вместо этого девушка врезала Хорнеру головой по лицу, а затем оттолкнулась от стены ногой. Отступив назад, Дилан потерял равновесие и рухнул на землю, увлекая Фэйт за собой. Девушка первым делом попыталась вырваться, однако Хорнер крепко схватил разгневанную фурию за плечи, и блокировал её ноги своими, не давая противнице подняться. Немного поёрзав, Фэйт неожиданно остановилась. Во время всех этих движений тело Дилана вполне естественно отреагировало на то, что к нему плотно прижимается молодая девушка. — Чем это таким твёрдым ты мне сейчас в задницу тычешь? – спросила она, хотя ответ и так был очевиден. Мысленно обозвав себя извращенцем, Дилан убрал ноги и поспешил перекатиться на бок. Оказавшись сверху, Хорнер поспешил развести руки Фэйт в разные стороны, и крепко прижать её запястья к земле. — Так лучше? – поинтересовался он ехидным тоном. Фэйт ничего не ответила. Желание выпустить Хорнеру всю кровь до последней капли никуда не исчезло, однако его стремительно начало вытеснять желание совершенно другого рода. — Намного. Руки отпусти, - потребовала она. — Ещё чего захотела! Не отпущу, пока ты не успокоишься! – упрямо ответил Дилан. — Отпустишь. Без рук тебе штанов не снять, а в них трахнуть меня у тебя не получится. Хорнер слегка оторопел от услышанного, но хватку не ослабил. Разглядев в его взгляде растерянность, дерзко ухмыльнувшаяся Фэйт эротично провела языком по верхней губе. До конца не ведая, что он творит, Дилан резко поднялся, и вновь прижал девушку к стене, но на этот раз спиной. Интуитивно понимая, что бешеная девчонка может запросто укусить его, Хорнер всё же не удержался и жадно впился в её губы. Укуса не последовало. Фэйт сразу же ответила на поцелуй Дилана, а уже в следующее мгновение её правая рука свободно хозяйничала в его штанах. Не прерывая поцелуй, девушка принялась надрачивать стремительно крепнущий член. В данный момент ей было абсолютно наплевать, на то, что Хорнер – армеец, и на приказ Билли избавиться от Дилана, когда задание будет выполнено. Ей хотелось только одного – убедиться, что трахается он так же хорошо, как и дерётся. А перерезать ему глотку или выпустить кишки можно и потом. Возможность сделать это обязательно появится. Будто прочитав её мысли, Дилан прервал поцелуй, и отстранился. Резко спустив штаны вместе с трусами до колен, Хорнер проделал то же самое и с Фэйт, после чего развернул к себе спиной. Раздвинув ноги пошире, девушка прижалась к стене. В ту же секунду на её плечи легли сильные мужские руки. Вторжение было резким, однако дёрнувшуюся Фэйт это ничуть не смутило. Оказавшись внутри, Дилан не дал девушке опомниться, а сразу начал хозяйничать в её норке. Фэйт такой подход пришёлся по душе. Никаких ласк и никаких нежностей. Лишь грубый животный секс. Резкий, в чём-то даже болезненный, и от того ещё более притягательный. Дилан двигался очень быстро, с каждым толчком загоняя член на всю длину, от чего Фэйт начала опасаться, что армейца надолго не хватит. Однако выдержке Хорнера можно было позавидовать. Не снижая темпа, Дилан как заведённый трахал Фэйт, при этом сильно сжимая её плечи, и оставляя на коже девушки синяки. Однако это лишь ещё сильнее распалило возбуждённую фурию. Боль была её персональным наркотиком. Не только чужая, но и своя, пусть и в меньшей степени. В какой-то момент Хорнер без предупреждения развернул Фэйт, и приподнял её правую ногу. Удерживая её в поднятом состоянии, Дилан продолжил трахать девушку уже в новой позе. Взгляд Фэйт затуманился, а её стоны стали звучать громче. В том, что с ней проделывал Хорнер, не было ничего такого нового и экстраординарного, однако Фэйт напористость армейца пришлась по душе. Дилан с ней не церемонился, не учитывал её желаний, и имел так, как считал нужным, практически насиловал. Всех насильников Фэйт презирала и считала никчёмными трусами, способными ломать лишь тех, кто гораздо слабее их. Презирать Хорнера было намного сложнее. Он не только выиграл три боя подряд на арене Фэрила, а потом играючи отделал парочку грабителей, но и задал жару Тому и его прихвостням. А ещё у него хватило смелости напрямую обратиться к Дойлу, что до него делали немногие. Такое мог себе позволить лишь сильный человек, а силу Фэйт уважала. После нескольких минут непрерывной долбёжки, а назвать это по-другому было нельзя, Дилан и Фэйт добрались до финиша одновременно, кончив практически секунда в секунду. Резко выдернув пульсирующий член из дырочки Фэйт, и отведя его в сторону, Дилан выстрелил спермой в стену за спиной девушки. Отпустив Фэйт и стряхнув с члена остатки выделений, Хорнер надел штаны и присел на землю. Обессиленная Фэйт устроилась рядом, прислонившись спиной к стене. Оба тяжело дышали, будто долго были под водой, а сейчас вынырнули на поверхность. — Всё ещё хочешь меня убить? – осведомился Дилан. — Хочу и убью, но чуть позже. Сначала нужно выполнить задание Билли, - устало ответила Фэйт, вдыхая прохладный вечерний воздух полной грудью. Как она и ожидала, трахался Хорнер ничуть не хуже, чем дрался. Просидев так несколько минут, парочка всё же восстановила силы. Вернувшись к разрушенному трейлеру, но обнаружив, что его хозяин по-прежнему отсутствует, Фэйт решила, что ждать Тревора и дальше не имеет смысла. Они и так потратили впустую слишком много времени. — Всё хватит. Не знаю, где этот полудурок шляется, и знать не хочу. Справимся как-нибудь и без него, - проговорила девушка с досадой. — Ты так и не сказала, кого мы ждали и для чего, - напомнил Дилан. Изначально Фэйт планировала по крупицам скармливать Хорнеру инфу о задании Дойла, но теперь, когда Тревор пропал, держать информацию в секрете и дальше не имело смысла. — Наша цель – главная крепость “Братства Судного Дня”. Тревор внедрился в ряды этих фанатиков, и должен был рассказать, как максимально безопасно проникнуть в логово этих чудиков незамеченными. Но раз его здесь нет, придётся самим выкручиваться. — Окей, с этим всё ясно. Но насколько мне известно, крепость Братства находится далеко отсюда. Без транспорта мы... — Будет тебе транспорт, - заверила Фэйт Дилана. Прибыв к главе совета, управляющего Бродяжьим Приютом, Фэйт показала ему клеймо на своём плече, и потребовала выдать им транспорт. Поняв с кем, имеет дело, мужчина записал стоимость транспорта на счёт Билли Дойла, и выдал Фэйт и Дилану старый мотоцикл с полным баком бензина. Немного покопавшись в байке, и удостоверившись, что железный конь всё ещё на ходу, парочка спешно покинула Бродяжий Приют и продолжила путь к цели. Часть 3 Центральный регион. Город Сард — Сколько? Да ты что, совсем охренел? – возмутилась Эмма, услышав, во сколько торгаш оценил свой товар. — Полегче, мамаша. Будешь много нервничать – климакс раньше времени наступит. Или ночь в яме проведёшь, – предостерёг женщину торговец, кивком указывая куда-то в сторону. Повернув голову влево, Эмма увидела вооружённый патруль, прогуливающийся по рынку Сарда. Женщина постаралась взять себя в руки. Как правило, задир, пьяниц и мелких воришек без особых церемоний отводили в местное подобие тюрьмы, и сажали в земляную яму. Просидеть там можно было от нескольких часов до нескольких дней. Тех же, чьи прегрешения были серьёзнее, могли навсегда выставить из города, а то и вовсе казнить или продать в рабство “Альянсу Неволи”. Последняя мера применялась в основном к убийцам и насильникам. Эмме ничего из этого не грозило, однако женщине очень был нужен резвый скакун, за которого торгаш заломил огромную цену. Ситуация усугублялась тем, что торговец, которого Эмма про себя успела окрестить “Хорьком”, был единственным продавцом лошадей во всём городе, и мог спокойно поднимать цены аж в несколько раз. Поняв это, женщина пожалела, что пришла в Сард, а не обратилась к Ральфу – одинокому отшельнику, живущему в горах. Путь до его хижины занял бы у неё больше времени, но зато они точно смогли бы найти общий язык. Ради того, чтобы ускорить поиски дочери, Эмма была готова перешагнуть через свои принципы, и дать торгашу всё, что у неё есть при себе, включая обувь и одежду. Но вместо этого женщина решила пойти другим путём. — Сыграем? - предложила Эмма. Торговец ухмыльнулся, не став уточнять, о какой конкретно игре идёт речь. — Если выигрываю я, то получу самого быстрого скакуна, а также немного чистой воды и свежего хлеба. Если проиграю – ты получишь все мои фишки, куртку и арбалет, - озвучила женщина свою ставку. — Всё вышеперечисленное плюс пара часов со мной наедине, - внёс торговец свои коррективы. — По рукам, - согласилась Эмма. Довольный торгаш достал из-под прилавка шарик и три стаканчика. — Учти, мне нравится, когда после отсоса девка глотает всё до последней капли, а потом чистит ствол языком, - предупредил он. — И зачем мне эта информация? – уточнила женщина, хотя и догадалась, на что намекает собеседник. — Сейчас – незачем. Но скоро пригодится. “Придурок озабоченный!” – про себя подумала Эмма, а затем позвала патрульных. Играть предстояло в напёрстки. Помимо ведущего и игрока нужен был кто-то ещё, кто проследит, чтобы всё было честно, и проигравший расплатиться с победителем в полном объёме, а не сбежит. Патрульные для этого подходили идеально. Торгаша же это ничуть не смутило. Спрятав шарик, мужчина начал очень быстро менять стаканы местами. Завершив эти манипуляции, “Хорёк” предложил Эмме угадать, под каким стаканом спрятан шарик. Женщина знала правильный ответ – не под каким. Играть в азартные игры с шулерами – затея бесперспективная. Хоть она и не заметила момента подмены, но ничуть не сомневалась, что торгаш успел скинуть шарик. Будучи опытным шулером, сделать это не так уж и сложно, даже при наличии свидетелей. Тем не менее, Эмма знала, как утереть “Хорьку” нос. — Здесь, - уверенно заявила она, указав на правый стакан. — Уверена? – уточнила торгаш, предвкушая лёгкую победу. Коротко кивнув, Эмма потянулась к столу. Но приподняла она не тот стакан, на который указала, а два других. — Я выиграла, - заявила Эмма. “Хорёк” растерялся, но быстро взял себя в руки. — Что значит, выиграла? Ты должна была поднять тот стакан, на который указала! – начал возмущаться он. — А какая разница? Указала на правый, а подняла левый и средний. Раз шарика нет под этими двумя стаканами, значит, он лежит под третьим. Если только ты незаметно его не вытащил. На лице торгаша заиграли желваки. Именно это он и сделал, сумев незаметно скинуть шарик на землю во время быстрой раскрутки стаканов. Но признаваться в этом было себе дороже. Он продолжил настаивать, что Эмма нарушила правила, однако наблюдавшие за игрой патрульные приняли именно её, а не его сторону. Пришлось “Хорьку” выполнять условия пари. Но даже тут он попытался обмануть победительницу, попробовав всучить ей первую попавшуюся хромую кобылу, а вместо нормальных припасов – чёрствый хлеб и грязную воду. Однако Эмма, прожившая более двадцати лет среди торговцев, без труда раскусила все его неуклюжие уловки. Тщательно и придирчиво присмотревшись к товару, женщина сделала свой выбор, и уже через несколько минут покинула Сард на молодом и быстром жеребце и с парой буханок свежего хлеба. Отъехав от города на три километра, женщина заметила поднимающийся к небу дым от догорающего костра. Проследовав в ту сторону, Эмма наткнулась на трёх покойников. На всякий случай достав из-за спины арбалет, женщина спешилась, и подошла к первому покойнику, сжимающему в правой руке золотистую флягу. Отсутствие ран и следов борьбы навело Эмму на мысль, что троицу отравили, причем сделали это совсем недавно. Взяв из рук покойника фляжку, женщина принюхалась к её содержимому, и обнаружила, что это простая вода. Покойник вдруг открыл глаза, и задёргался в конвульсиях. Заметившая это Эмма от неожиданности выронила фляжку, и рефлекторно отскочила назад. Когда же с головы дёргающегося мужчины начали выпадать волосы, а кожа на глазах приняла бледновато-молочный оттенок, Эмма почувствовала, как по её спине пробежал неприятный холодок. Веществом, прикончившим, а впоследствии оживившим покойника, оказался яд троглодита. Не успело превращение закончиться, как двое других мертвецов также вернулись к жизни. Сражаться с этими монстрами, имея под рукой из оружия лишь арбалет и нож, было равносильно самоубийству. Стараясь выиграть время для бегства, Эмма всадила всем трём мужчинам по стреле в голову и побежала к жеребцу. На то, чтобы исцелиться после ранения в голову, троглодитам требовалось пару минут. Этого было достаточно, чтобы оставить монстров далеко позади, и отъехать так далеко, чтобы мутанты не вздумали увязаться за ней в погоню. Стоило Эмме забраться на коня, как встревоженный жеребец встал на дыбы, едва не сбросив наездницу со своей спины, однако намертво вцепившейся в поводья женщине удалось не вылететь из седла. Покидая потенциально опасный район, Эмма подумала о том, чтобы заехать обратно в Сард, и предупредить местных жителей об опасности, но делать этого не стала, верно рассудив, что в городе полно вооружённых бойцов, и с тремя троглодитами эти ребята как-нибудь справятся, если мутанты сунутся в город. Сейчас же намного важнее было как можно скорее добраться до Фэрила, и сделать Билли Дойлу предложение, от которого градоначальник не сможет отказаться. Лагерь “Скорпионов” Проснувшись рано утром, Клэр обнаружила, что кровать Джима пуста, а самого здоровяка нет в палатке. Найдя рядом с матрасом, на котором она провела ночь, стакан воды и тарелку с мясной похлёбкой, Клэр мысленно поблагодарила угрюмого здоровяка за завтрак. Поев, девушка покинула палатку и отправилась на поиски Джима. Придя к загону с пленницами, докторша пожалела, что не последовала в другом направлении. Все как один пленницы находились в очень плачевном состоянии, так как отпраздновавшие удачный налёт бандиты практически без остановки насиловали девушек на протяжении всей ночи. Столкнувшись взглядом с одной из девушек, Клэр увидела в нём сначала изумление, а затем гнев. То же самое она заметила и во взглядах оставшихся девушек. Причина негодования пленниц была ясна, хотя их немой упрёк Клэр считала несправедливым. На фоне потрёпанных избитых девушек, переживших насилие, Клэр выглядела вполне ухоженной, бодрой и отдохнувшей. Оно и понятно, ведь ей пришлось ублажать одного лишь Джима, который ещё мягко с ней обошёлся, а не кучу пьяных мужиков. В какой-то момент почувствовав себя виноватой, Клэр захотела объяснить пленницам, что всё совсем не так, как они думают, но глядя в их враждебные лица, она поняла, что слушать её никто не станет, и просто ушла, так ничего не сказав. Но стоило девушке только отойти от загона, как из ближайшей палатки вывалились двое пьяных головорезов. Один из них, толстый увалень по имени Джо, увидев Клэр, удивлённо выпучил глаза. — Кто это тут у нас? Что-то я тебя не помню, – едва разборчиво проговорил он заплетающимся языком. Клэр торопливо попятилась назад. — Куда собралась, красавица? А ну иди сюда! – потребовал Джо, и шатающейся походкой побрёл к девушке вместе со своим худосочным собутыльником. Клэр развернулась и хотела убежать, но тут же врезалась в чью-то мощную грудь. Ещё до того как поднять глаза, и посмотреть в лицо бесшумно подкравшемуся к ней сзади здоровяку, Клэр сразу догадалась, кто это. — Доброе утро, - проговорил Джим не самым радостным голосом. Увидевший здоровяка собутыльник Джо остановился, в то время как сам толстяк продолжил идти навстречу Клэр. — Привет, Джимми. Представляешь, у нас тут новенькая, - заговорил толстяк, будто не замечая раздражения во взгляде Прайда. — Подальше от неё свои лапы держи, бегемот. А то без зубов останешься! – грозно проговорил Джим. Опасаясь, что сейчас будет драка, Клэр поспешила зайти Джиму за спину. Однако Джо продолжил упрямо переть навстречу здоровяку. Не влей толстяк в себя столько алкоголя, сразу бы понял, что это не лучшая затея. — Ой, да ладно тебе, дружище! – Вновь затараторил толстяк. - Что мы, будем ссориться из-за какой-то... Договорить Джо не дал мощный хук, отправивший толстяка в нокаут. При виде этого второй бандит предпочёл вернуться обратно в палатку, не желая и дальше злить здоровяка. Однако вместо того чтобы поставить точку в неприятном инциденте, и обо всём позабыть, Прайд схватил Джо. Подняв потерявшего сознание толстяка над головой, Джим швырнул его в палатку. Толстяк, мало того что сбил собой все опоры, и обрушил палатку, так ещё и приземлился прямо на своего худосочного собрата. Отряхнув руки, довольный здоровяк повернулся лицом к Клэр. — Чего тормозишь? Не могла сразу объяснить этим полудуркам, что ты со мной? – начал он отчитывать девушку. — Вряд ли бы это помогло. Они не стали бы меня слушать, а даже если бы и стали, что я должна была сказать? Я ведь даже имени твоего не знаю, - начала оправдываться Клэр. Осознав свою ошибку, здоровяк немного успокоился, но выглядеть от этого намного приветливее не стал. — Меня зовут Джим, - запоздало представился он. — Очень приятно. А меня – Клэр, - ответила девушка, и протянула Прайду руку для рукопожатия, хотя после того, что произошло между ними вчера, это было не слишком уместно. Проигнорировав жест приветствия, по-прежнему хмурый громила обошёл Клэр, и отправился по своим делам. Однако девушке не захотелось оставаться одной, поэтому она незамедлительно последовала за Прайдом. — Кто у вас здесь главный? – поинтересовалась Клэр, поравнявшись с Прайдом. — А тебе зачем? – ответил Джим вопросом на вопрос. — Хочу предложить сделку. У меня есть родственники. Вы можете связаться с ними, и предложить заплатить выкуп. Я всё равно не смогу рассказать, где находится ваш лагерь, потому что сама этого не знаю. Идущий быстрым шагом Джим резко остановился. Буквально несколько минут назад он говорил с Клайдом – лидером “Скорпионов”, и рассказал, что среди захваченных пленниц есть одна, которая разбирается в медицине. Прайд предложил не продавать её вместе с остальными, а оставить здесь, но не для утех, а в качестве доктора. Видя, что Клайду его идея не слишком нравится, Джим начал расписывать плюсы своего предложения. У них в кои-то веки появится нормальный врач, который при необходимости и раненных быстро подлатает, и своевременно проведёт осмотр девок на предмет венерических заболеваний. Второй пункт был особенно актуален, так как после прошлого рейда по захвату живого товара, Клайд, решивший лично опробовать пару девок, подцепил от одной из них какую-то дрянь. Будь у “Скорпионов” под рукой собственный доктор, этого удалось бы избежать. Клайд обещал подумать над предложением здоровяка, однако Джим на девяносто девять процентов был уверен, что главарь ответит согласием. На самом деле Прайд не столько заботился о нуждах банды, сколько хотел оставить блондиночку в белом халате для себя, и волновали его в первую очередь не её медицинские навыки, а познания совсем другого рода. Видя надежду в глазах Клэр, и понимая, что известие о том, что ни о каком выкупе не может быть и речи, не слишком её обрадует, Прайд решил умолчать о своём предложении. — Я передам Клайду предложение о выкупе. С тобой он вряд ли будет разговаривать, - соврал здоровяк. — Спасибо. Это много для меня значит. – Клэр замялась. – Помнишь, ты сказал, что если мне будет что-нибудь нужно... — Не тяни кота за яйца и переходи к делу, - перебил девушку Джим, не привыкший ходить вокруг да около. — Мне бы помыться. Проблем с водой у “Скорпионов” не было, поскольку неподалёку от лагеря протекала горная река. Взвесив все “за” и “против”, Джим решил, что ничего плохого не будет, если он отведёт докторшу к речушке. Миновав наблюдавшего за дорогой часового, и выйдя за пределы лагеря, Джим и Клэр стали спускаться вниз. Путь к реке проходил через минное поле, о чём Прайд честно сообщил девушке. Побледневшей Клэр вдруг резко перехотелось мыться, однако Джим заверил её, что никакой опасности нет, потому что он не раз уж ходил этим путём, и выучил расположение мин в этом участке наизусть. Его заверения не развеяли опасений Клэр, успевшей пожалеть о своей просьбе, но вопреки страхам девушки до реки они добрались благополучно. Первым делом Клэр умылась холодной водой и привела свою одежду в порядок, а только потом стала раздеваться. — Может, ты пойдёшь прогуляешься? Или хотя бы отвернёшься? – предложила Клэр, расстегнув халат. — Зачем? Я и так уже всё видел, - резонно ответил Джим. Клэр лишь тяжело вздохнула, и сама повернулась к здоровяку спиной. Сняв с себя всю одежду, девушка быстрым шагом зашла в реку, и ушла под воду с головой, но уже через пару секунд вынырнула. Наблюдавший за купающейся Клэр Джим понимал, что девушке придётся нелегко на новом месте, но о том, что сделал, ни капельки ни жалел. Хотя вчера он этого и не показал, девчонка ему приглянулась. Особенно без одежды. На взгляд Джима, Клэр была малость худовата, зато в нужных местах у докторши всё выросло как надо. А уж минет в её исполнении и вовсе был бесподобен. Хотя в данном случае сравнение было не совсем уместно, Прайд сравнил Клэр со своей овчаркой. Та поначалу источала лишь злобу, и кусала каждого, кто осмеливался протянуть к ней руку. Однако время и нормальное отношение изменили её характер в лучшую сторону. Клэр, конечно, злобной сукой не была, но тоже заслуживала нормального обращения. В конце концов, когда дело доходит до реальной помощи или секса – забитость и страх перед побоями – не самые лучшие советчики. А вот когда девчонка сама проявляет инициативу, конечный результат всегда бывает лучше. Слишком уж сюсюкаться с Клэр было бы явным перебором, но и перегибать палку тоже не следовало. Конечно, когда девчонка узнает, что возвращать её родным никто не собирается, градус оптимизма резко упадёт до нуля, но до этого момента ещё нужно дожить. А пока пусть радуется, что не оказалась в загоне с другими пленницами, и что на её прелести претендует всего один человек, а не вся банда. В трёхстах метрах от крепости “Братства Судного Дня”. Западный Регион Заняв хорошую позицию на высоком склоне, Дилан и Фэйт наблюдали за крепостью Братства через бинокль. С первых дней своего существования “Братство Судного Дня” обосновалось в заброшенной тюрьме. Братству пророчили скорую гибель ещё в первые годы, однако секта существовала и по сей день, и вполне себе процветала. Кто-то видел в этом божественное вмешательство, а кто-то считал, что чудикам в балахонах просто повезло, что за них до сих пор не взялись по-крупному. Засоряя радиоэфир своими бреднями по поводу скорого очищения континента от скверны порока, и пополняя свои ряды новыми адептами, Братство сумело как следует укрепить тюрьму, превратив её в настоящую крепость. Именно в эту крепость и предстояло проникнуть Дилану и Фэйт, вот только парочка понятия не имела, как это сделать. — Может, подстережем следующую партию патрульных, и займём их место? – предложила Фэйт, наблюдая за конными патрульными, приближающимися к воротам после очередного обхода. — Не вариант. Даже если на вышку поставят олуха, не знающего патрульных в лицо, нас раскроют сразу, как только мы заедем во двор, - отказался от затеи своей спутницы Дилан. Фэйт проводила патрульных взглядом, тяжело вздохнула и опустила бинокль. — У тебя ведь был какой-то изначальный план как проникнуть внутрь? Или ты собиралась осмотреться на месте? – полюбопытствовал Хорнер. — Был. Только в этом плане фигурировал Тревор. Ему удалось затесаться в ряды этих придурков. Где-то здесь есть тайный ход в крепость, и Тревор должен был рассказать, где именно. — Жаль, что он так и не объявился. Фэйт с досадой пнула ногой тяжёлый камень. — Тупорылый никчёмный ублюдок! Если он до сих пор жив, я ему член и яйца отрежу! – в сердцах бросила она. — Какая-то у тебя нездоровая тяга к мужским гениталиям, - подметил Дилан, вспомнив, как Фэйт собиралась поступить с Томом. — А у тебя что, с этим какие-то проблемы, козлина? — Проблема явно у тебя. Называется жёсткий недотрах. Могу помочь. Снова. Мне не трудно. Фэйт бросила на собеседника недобрый взгляд, но сказанное никак не прокомментировала. Пусть упражняется в остроумии, пока есть такая возможность. Придёт время, и ему станет совсем не до смеха. Сам же Дилан думал совсем о другом. Адепты Братства были безумными фанатиками, но не любил их Хорнер совсем по другим причинам. На протяжении несколько лет Гарри Хенрикс вёл торговлю с Братством, что сильно помогло обеим сторонам укрепиться. Однако всё изменилось, когда основатель Братства отец Джошуа, умер, а его место занял более радикально настроенный Джонатан. Новый лидер секты поставил перед собой две цели: обезопасить тюрьму и устроить крестовый поход. С первой задачей Джонатан справился на “отлично”, зато вторая требовала долгой и тщательной подготовки. Когда должен был состояться очередной обмен между Братством и торговцами с “Королевы Морей”, Джонатан обозвал посланцев Хенрикса грязными безбожниками, и приказал всех распять. После этого инцидента отношения между двумя общинами испортились. Ни о каком примирении не могло быть и речи. Неприязнь Дилана к фанатикам усилилась, когда он узнал, что его мать была их пленницей, хотя и довольно непродолжительное время. Веские причины ненавидеть Братство имелись и у Билла Дойла. Долгое время лидер “Демонов” не воспринимал фанатиков всерьёз, пока те не нанесли ощутимый удар по региону. Второй по величине город Запада, именуемой Стиксом, собирался заключить союз с Фэрилом. Когда на улицах Стикса появились проповедники Братства, местные жители забили их до смерти. В отместку за убитых проповедников, Джонатан уничтожил город со всеми его обитателями. Посланные лидером Братства адепты заразили водоём, из которого местные набирали воду, добавив в него яд троглодитов. Стикс поглотила чума, переросшая в кровавую бойню, пережить которую смогли лишь единицы. Хуже всего было то, что никто так и не понял, откуда в городе появились троглодиты. Рассчитывавший на союз со Стиксом Дойл пришёл в неописуемую ярость. Однако стереть с лица земли крепость Братства Дойлу и всем остальным желающим мешали тревожные слухи о том, что фанатики непонятно где отрыли ядерную боеголовку. Запустить её в кого-нибудь они не могли по вполне понятным причинам, а вот взорвать в случае удачного штурма тюрьмы, и взять своих убийц в ад за компанию им было под силу. Дилан и Фэйт должны были проникнуть в крепость, убедиться, что у Братства действительно есть боеголовка, и если будет такая возможность, вывести её из строя. — Крутиться рядом со стеной в поисках тайного хода мы не можем – нас сразу подстрелят. Но что нам мешает открыто подойти к воротам, и сказать, что мы услышали очередную проповедь по радио и теперь горим желанием присоединиться к Братству? – предложил Дилан. — Не будь таким наивным. То, что они фанатики, еще не делает их полными идиотами, - возразила Фэйт. — Согласен, впускать кого попало вообще без проверки они не будут. Если только этого не будет требовать ситуация. — В каком смысле? — В прямом. Будем давить на жалость и человеколюбие, о которых эти чудики голосят двадцать четыре часа в сутки. Если мы будем выглядеть как жертвы бандитского нападения, нас сначала пустят внутрь, окажут помощь, и только потом станут разбираться что к чему. Признав, что в словах Хорнера есть свой резон, Фэйт достала нож. — Для большей достоверности одному из нас придётся пострадать, - сказала она, протягивая армейцу нож. Дилан не стал возражать. Забрав нож, и засучив левый рукав, Хорнер порезал себе руку от плеча до локтя, но не слишком глубоко. Из раны пошла кровь, которую Дилан и Фэйт поспешили щедро размазать по своим лицам. — Смотри не слишком переигрывай, - посоветовала Фэйт, и демонстративно упала в обморок. Успев подхватить девушку, Дилан взял её на руки, и побежал к воротам тюрьмы. — Помогите! Впустите нас! – отчаянно кричал Хорнер. Один из дежуривших на вышке охранников выдал предупредительную очередь по земле, вынудив Дилана остановиться. — Нам очень нужна помощь! Пожалуйста, помогите! – взмолился Дилан. Отчаяние в голосе Хорнера было настолько натуральным, что даже притворяющаяся раненной Фэйт на секунду поверила, что армеец действительно нуждается в помощи. Калитка рядом с воротами приоткрылась, и оттуда показалось дуло автомата. — Вы кто такие? – спросил вооружённый адепт. — Обычные путешественники. Мы с сестрой направлялись на юг, но на нас напали бандиты. Мы попытались отбиться, но их было слишком много. — Где именно на вас напали? – продолжил допрос адепт. — Да какая разница?! Моя сестра умирает. Если ты нас не впустишь, её смерть будет на твоей совести! Адепт замешкался, не зная как вести себя дальше. С одной стороны, впускать в крепость всех подряд было слишком рискованно, но с другой, одна из заповедей Братства гласила, что долг каждого адепта оказывать помощь нуждающимся, поскольку альтруизм – величайшая добродетель. По крайней мере, так было раньше, пока был жив первосвященник отец Джошуа. У Джонатана на этот счёт было другое мнение. — Мне больше не к кому обратиться за помощью. Вы же только и делаете, что говорите по радио о милосердии и взаимопомощи. Или это всё пустая болтовня? Согласно вашему учению, лицемерие – страшный грех. Ты готов его взять на себя? – продолжил Хорнер подливать масла в огонь. Фэйт была готова аплодировать Дилану. Она не видела выражение лица адепта, но знала, что после такой тирады молодой дурачок не сможет остаться равнодушным. Так и произошло. Опустив оружие, адепт открыл калитку, и впустил чужаков в крепость Братства. Зашедший внутрь Хорнер стал осыпать фанатика благодарностями, говоря, что на Страшном Суде ему это обязательно зачтётся. Стоило им попасть по ту сторону ворот, как Фэйт магическим образом почувствовала себя гораздо лучше. Опасаясь, что их доставят к доктору, и тот не найдёт у неё никаких серьёзных ран, девушка открыла глаза и приняла вертикальное положение. Чтобы её выздоровление не выглядело совсем уж чудесным, Фэйт правдоподобно изобразила слабость и измождённость. Заверив Дилана, что может идти дальше без посторонней помощи, и заметив подозрительность в глазах фанатика, Фэйт покачнулась, готовясь вновь театрально упасть в обморок, благо аудитория её к этому обязывала. Не позволив ей сделать этого, Хорнер закинул руку Фэйт себе на плечо, и дальше они пошли уже в обнимку. Объяснив гостям, как добраться до лазарета, молодой адепт вернулся обратно на свой пост. Поблагодарив парня, Дилан и Фэйт направились к высокому зданию в центре. Пересекая внешний двор, парочка вышла к аллее крестов, на которых висели распятые люди. Определить, кто это такие было легко по одежде. Были там и крепкие парни в военной форме, и откровенные головорезы в драных штанах и безрукавках. Однако внимание Фэйт привлёк один единственный распятый, который, в отличие от всех остальных, был всё ещё жив. Это был мужчина средних лет в монашеском балахоне и с крестом на лбу. — Твою ж мать. Теперь понятно почему он так и не пришёл, - проворчала Фэйт, узнав в распятом бедолаге Тревора Уолша – того самого шпиона, встреча с которым так и не состоялась в Бродяжьем Приюте. Между тем Тревор пошевелился, и посмотрел на Фэйт. Узнавания в его взгляде Фэйт не увидела, что было и неудивительно. Страдая от ран (фанатики сломали Тревору обе ноги, а руки приколотили к кресту гвоздями), голода и жажды, Уолш провисел четыре часа под палящим солнцем. Пребывая в полубредовом состоянии, Тревор молил лишь об одном – чтобы его страдания поскорее закончились. Желая выяснить, что произошло с незадачливым шпионом, Фэйт было направилась к его кресту, однако Дилан схватил её за руку. — Даже не вздумай заговорить с ним! Дождёмся вечера, вот тогда и пообщаемся! – шёпотом говорил Хорнер, глядя на прогуливающихся рядом со зданием адептов. — Не уверена, что к вечеру он всё ещё будет жив, - возразила Фэйт. — Придётся рискнуть. Если будем болтать с ним у всех на виду, то нас подвесят рядом с ним на соседних крестах. Ты этого хочешь? Нехотя признав, что Дилан прав, Фэйт всё же понадеялась, что к тому моменту, когда они вернутся, Тревор ещё не испустит дух. Лагерь “Скорпионов” Если после утреннего разговора с Джимом и походу к реке Клэр буквально источала оптимизм, то уже ближе к вечеру все позитивные эмоции испарились, уступив место унынию. Девушке хотелось на время лишиться зрения и слуха, чтобы не замечать творившейся вокруг мерзости. Осматривая пленниц, Клэр не обнаружила у них никаких венерических заболеваний, однако и без дурных болезней девушки выглядели очень плохо. На Клэр они больше зла не держали, а лишь завидовали, что не оказались на её месте. Принимая их боль слишком близко к сердцу, Клэр представить не могла, как ей вести себя после увиденного. Джим сообщил девушке, что пока Клайд размышляет о целесообразности отправки сообщения о выкупе, она останется в лагере в качестве доктора. Глядя на то, что “Скорпионы” сотворили с пленницами, некоторые из которых были младше неё, Клэр чувствовала гнев и отвращение. Оказывать медицинскую помощь таким извергам было выше её сил, даже если речь шла о жизни и смерти. Масло в огонь подлила ещё и судьба бродячего проповедника из “Братства Судного Дня”, буквально час назад пойманного в горах. Наблюдая за тем, как “Скорпионы” пытают пойманного фанатика, Клэр ловила себя на мысли, что для извергов более важен сам процесс, чем конечный результат. Впрочем, проповедник, совсем уже старик, во время пыток держался на удивление стойко. Он не молил своих мучителей о милосердии, а лишь неоднократно повторял, что очень скоро очистительная чума поразит грешников, и на смену эпохе тьмы придёт время благоденствия и процветания. Наслушавшись безумных проповедей, “Скорпионы” отправили фанатика, после пыток ставшего похожим на один большой кровоточащий кусок мяса, бродить по горной дороге. Прогремевший через несколько минут после ухода проповедника взрыв подсказал девушке, что Джим не врал, когда предупреждал её о минах. Никто тогда не обратил внимания на то, как толстяк Джо прихватил с собой золотистую флягу проповедника и отправился в свою палатку. Закончив с осмотром пленниц, Клэр искреннее пожелала им удачи и пошла прочь из загона. Желая какое-то время побыть одной, девушка отправилась бродить по лагерю. В поисках укромного места, где её хотя бы какое-то время никто не побеспокоит, Клэр вышла к костру, возле которого совсем недавно головорезы играли в карты и травили байки. Подойдя поближе, девушка села перед костром. Положив руки на плечи, Клэр без отрыва смотрела на огонь, пока кто-то не подошёл к ней сзади и не коснулся её спины. Выйдя из оцепенения, девушка повернула голову назад и увидела овчарку Джима. — Привет. Как ты сегодня себя чувствуешь? – спросила Клэр, прежде чем погладить собаку по голове. Овчарка подала голос, после чего уткнулась носом в руку своей спасительницы. Выглядела собака намного лучше, чем вчера. Клэр улыбнулась. — Очень за тебя рада. Постарайся больше не болеть, - посоветовала она, почёсывая овчарку за ухом. Спустя непродолжительное время к костру подтянулась парочка хохочущих головорезов. Увидев Клэр, один из них направился девушке навстречу. — Эй, док, тебе там не жарко? - полюбопытствовал он насмешливым тоном. — Нормально, - сдержанно ответила Клэр, не желая поддерживать разговор. — Если что не так, ну там, температура повысилась, или просто стало одиноко, смело обращайся. Мой градусник всегда в твоём распоряжении. Бандиты уже были в курсе относительно нового статуса Клэр, и причинять ей вред не собирались. Однако отпускать сальные шуточки в её адрес и упражняться в остроумии им никто не запрещал. — Приятелю своему температуру померь, - сердито проговорила Клэр. — Да ладно, чего ты к ней прицепился со своим жалким обрубком, - вступил в разговор второй бандит. – Ей ведь теперь интересны совершенно другие градусники. — Ага. Большие и чёрные, - подхватил весельчак, после чего парочка начал дружно ржать. Внезапно собака начала крутить головой. Задержав взгляд на палатке за спиной балагура, овчарка зарычала, однако на неё никто не обратил внимания. — Шли бы вы отсюда, пока ничего не случилось. А то мало ли, только зазеваетесь, и бах – а в животе или спине уже нож торчит, - предупредила девушка весельчаков. — Я не понял, ты нам что, угрожаешь? – внезапно насупился балагур, вмиг позабыв про веселье. — Да нет, что ты, просто предсказываю будущее. Это долго объяснять, поэтому скажу в двух словах – нет у тебя будущего, кретин. Жил ты как собака, и сдохнешь как собака. – Клэр перевела взгляд на овчарку. – Без обид, сейчас не о тебе речь. — Ути-пути, какие мы теперь смелые. Браво, - пробормотал весельчак, саркастично похлопывая в ладоши. Всеми игнорируемая овчарка перешла с рычания на истошный лай. Всё произошло настолько быстро, что весельчак толком ничего не успел понять. Он уже собирался сказать обнаглевшей докторше, чтобы она поменьше зарывалась, но не успел даже рот открыть. Обратившийся в троглодита после питья из фляги убитого проповедника толстяк Джо выскочил из своей палатки, подскочил к весельчаку и впился зубами ему в горло. Вырвав бандиту гортань, мутант оттолкнул головореза в сторону и набросился на его приятеля. Тот выхватил пистолет, но нажать на спусковой крючок не успел. Напрыгнув на головореза и повалив его на землю, троглодит схватил бандита двумя руками за голову и одним резким движением свернул ему шею. Наблюдавшая за всем этим испуганная Клэр попятилась назад, не решаясь повернуться к монстру спиной. В этот момент к костру подбежал встревоженный Джим, вооружённый дробовиком. Услышав истошный лай своей четвероногой любимицы, Прайд сразу понял, что случилось что-то серьёзное. Увидев троглодита, Джим выстрелил в монстра из дробовика, однако юркий уродец ловко отскочил в сторону, а затем перемахнул через палатку и понёсся к горной дороге. — Как ты? Он тебе не укусил? – спросил у Клэр встревоженный здоровяк. Дрожащая девушка покачала головой. Облегчённо вздохнув, Джим отправился в погоню за монстром. Оставшаяся у огня Клэр с трудом поборола дрожь и посмотрела на хрипящего весельчака, держащегося двумя руками за прокушенную шею. Вскоре бандит перестал дёргаться и навсегда затих. Чтобы укушенный головорез, в чей организм попал яд троглодита, не вернулся к жизни в новом обличие, Клэр вытащила из костра горящую палку ветку, и с её помощью подожгла одежду на покойнике. Между тем троглодит не стал учинять резню, а постарался сбежать. Покидая лагерь, монстр налетел на часового, услышавшего выстрел Джима. Подмяв бандита под себя, монстр собирался впиться ему в глотку, однако часовой буквально в самую последнюю секунду успел выхватить нож, и всадить его в глаз троглодита по самую рукоятку. Монстр завизжал от боли, схватил ранившего его головореза двумя руками за голову, и стал лупить его головой об землю до тех пор, пока не пробил бандиту череп. Благодаря этой задержке Джиму удалось настигнуть монстр и всадить ему в спину патрон двенадцатого калибра. Не ограничившись одним попаданием, идущий к троглодиту быстрым шагом Прайд выстрелил в монстра ещё три раза. Не слови обернувшийся троглодит первый патрон точно в грудь, то, скорее всего, успел бы увернуться от последующих выстрелов. Однако два попадания из дробовика ослабили монстра, отчего его реакция заметно притупилась, а скорость передвижения снизилась. Попав мутанту в голову, и на время нейтрализовав монстра, перезарядивший оружие Джим взял мутанта за ноги и поволок обратно. Возле костра его встретили перепуганные подельники во главе с лидером банды. — Какого хрена здесь произошло? Как эта тварь сюда попала? – недоумевал Клайд. Джим подошёл к костру и швырнул в огонь труп обратившегося в монстра Джо. — Спроси лучше у неё. Она была здесь, когда всё началось, - проворчал Прайд, указывая пальцем на Клэр. Внимание всех собравшихся переключилось на докторшу, отчего девушка почувствовала себя крайне неуютно. Однако скудный рассказ о том, что уже превратившийся в троглодита Джо выскочил из палатки, не сильно прояснил ситуацию, и не объяснил, где и когда толстяк подхватил заразу, передаваемую исключительно через укус. Опечаленный не столько потерей нескольких своих людей, сколько тем, что его подручные – никчемные невнимательные идиоты, которым даже охрану доверить нельзя, Клайд приказал усилить бдительность, и отправил следить за подходом к лагерю сразу трёх человек. Все остальные, в том числе и Клэр с Джимом, разошлись по своим палаткам. — А если к этому причастен проповедник, которого твои друзья замучили до смерти? – заговорила Клэр, едва они остались наедине. — Во-первых, они мне никакие не друзья. Я их знаю всего недели полторы, - ответил Прайд, медленно расстёгивая жилет. — А во-вторых? — Эти чокнутые придурки из Братства много чего говорят. Будешь слушать всю их болтовню – уши завянут. — Он обещал, что грешников коснётся чума, и в скором времени один из ваших ребят, не покидавший лагеря, вдруг превращается в троглодита. Неужели только мне одной это кажется... Клэр осеклась, и не договорила фразу до конца, стоило только Прайду снять жилет. Живот и грудь здоровяка оказались покрыты множеством зарубцевавшихся шрамов. Выглядело это так, будто Джима бросили в клетку к голодному тигру, с которым Прайд был вынужден драться голыми руками. — Кто тебя так? – спросила ошарашенная девушка. — Уже не важно, - ответил Джим спокойным голосом, вешая жилет на спинку кровати. Задолго до того, как “Братство Судного Дня” руками троглодитов превратило Стикс в город-призрак, Джим Прайд работал вышибалой в местном борделе, вышвыривая на улицу зарвавшихся клиентов, вздумавших распускать руки. Один из таких клиентов, которому Джим сломал руку, затаил на здоровяка обиду и решил поквитаться со своим обидчиком. Заручившись поддержкой одной из местных девочек, клиент вскрыл сейф хозяина борделя и украл недельную выручку заведения. Бывшая с вором заодно проститутка подбросила в комнату Прайда несколько безделушек из сейфа, что и решило судьбу вышибалы. Решив, что во всём виноват Джим, хозяин борделя дождался, когда ничего не подозревающий здоровяк выйдет на улицу, и спустил на него четырёх злобных ротвейлеров. Именно они и наградили хмурого верзилу шрамами. Однако хозяину борделя этого показалось мало. Заперев обессиленного боем с псами здоровяка в подвале, садист требовал вернуться украденное, а когда Джим стал утверждать, что ничего не брал, решил уморить его голодом. Там бы и здоровяк и умер, если бы у сообщницы вора внезапно не проснулась совесть. Выкрав у хозяина ключ, девушка освободила опального вышибалу, и рассказала, кто на самом деле украл фишки. Перед тем как покинуть Стикс, Джим расквитался со своими обидчиками. Вора и хозяина борделя Прайд прикончил собственными руками, а проститутку не тронул. Вид старых ран Прайда напомнил Клэр о том, что “Скорпионы” сами далеко не ангелы, и предпочитают применять насилие даже тогда, когда без этого можно вполне обойтись. Но даже не смотря на это Клэр было трудно думать о Джиме как об одном из членов жестокой банды. Если не считать грозного вида, Прайд совсем был не похож на безжалостного головореза и садиста. — А ведь у меня с тобой есть кое-что общее, - внезапно проговорила Клэр, прервав затянувшуюся паузу. — Что? – не понял верзила. — Нам обоим здесь не место. За этот день я достаточно насмотрелась на твоих приятелей и многое поняла. — И что именно ты поняла? — Что это пропащие люди, живущие одним днём. Убить, выпить, потрахаться – это всё что им нужно. — Как и всем в этом мире. — Не надо говорить за всех. Скажи хотя бы за себя. Чего от этой жизни хочешь ты, Джим? Прайду сейчас хотелось, чтобы красавица-докторша, непонятно почему возомнившая себя великим мыслителем и знатоком человеческих душ, перестала выносить ему мозг. Джим и без догадок Клэр не раз ловил себя на мысли, что находится не на своём месте. Из всех, кто его окружал, хоть какую-то симпатию здоровяк испытывал разве что к своей овчарке. Даже Клайда Джим переваривал с трудом. Просто Прайд чётко для себя определил, что связавшись со “Скорпионами”, он сжёг за собой все мосты, и снова начинать всё сначала уже слишком поздно. Ему оставалось лишь плыть по течению до самого конца, что Джим и делал. — Слишком много болтаешь. Раз тебе так нравится чесать языком, сделай так, чтобы это понравилось и мне. Это ты хорошо умеешь, - сказал здоровяк, спуская штаны до колен. Почувствовав лёгкую обиду, Клэр, тем не менее, принялась расстёгивать пуговицы на халате. Девушка не боялась, что в случае её отказа здоровяк рассердится и применит силу. После похода к реке у Клэр будто выработался иммунитет, и она перестала испытывать страх по отношению к хмурому гиганту. А к тому, что Прайд не особо прислушивался к её мнению, она уже успела привыкнуть. Девушке лишь хотелось, чтобы этот проклятый день закончился на хорошей ноте, но для этого было необходимо задать правильный тон. Закончив с пуговицами и сняв халат, Клэр приблизилась к Прайду, успевшему скинуть штаны, и теперь стоявшему перед ней в чём мать родила. — Могу и почесать, раз ты так хочешь. А могу сделать кое-что получше, - заявила она, глядя Джиму в глаза. — Ну раз можешь – делай, - проворчал здоровяк. Понимая, что рискует получить по лицу, Клэр, вместо того чтобы опуститься на колени, встала на мысочки и поцеловала здоровяка в губы. Оторопевший Джим на поцелуй не ответил. Среди “Скорпионов”, как впрочем, и среди других бандитов Западного региона, считалось крайне зазорно целоваться с девкой, во рту которой уже хотя бы раз успел побывать твой детородный орган. Это было равносильно тому, что отсосать у себя самого, и грозило “ловкачу” несмываемым позором, а осмелившейся поцеловать его девке – сломанной челюстью и выбитыми зубами. Заподозри Джим хоть на секунду, что Клэр сделала это, чтобы унизить его, он бы заставил её пожалеть о содеянном. Однако поняв, что на уме у девушки не было ничего дурного, Прайд запоздало ответил на поцелуй, который довольно быстро прервался, из-за того что Клэр было не слишком удобно долго стоять на мысочках. Решив это исправить, Джим уселся на свою кровать и усадил Клэр к себе на колени. Скинув обувь, девушка тут же коснулась рукой его мощной груди, и принялась поглаживать её медленными круговыми движениями. Джиму ласковые прикосновения Клэр были приятны почти так же, как и минет в её исполнении. Приобняв девушку, Прайд поцеловал её в губы. За то время, пока длился их поцелуй, ладошка Клэр успела перекочевать с груди здоровяка на его член, и принялась приводить его в боевую готовность. Джим тоже дал волю рукам. Одну он запустил девушке под майку, а второй забрался ей в штаны. Когда здоровяк принялся сжимать сначала один, затем второй её холмик, Клэр попросила его делать это помягче, и здоровяк к её мнению прислушался. Поглаживая пальцами клитор и девичью щёлочку, Джим обнаружил, что там уже немного мокренько. Ещё работая в борделе Прайд на правах вышибалы то и дело потрахивал местных девочек, некоторые из которых были даже ничуть не против. Как правило, обе дырки у таких девок были разработаны и сильно растянуты, от чего секс с Джимом не причинял девушкам боли. То, что докторша далеко не девственница, было очевидно с самого начала, как и то, что её “кобура” маловата для его ствола. И если трахая растянутых шлюх, Джим ни в чём себя не ограничивал, то с красавицей докторшей решил быть поаккуратнее. Хоть Клэр и возбудилась, но полностью принять в себя его здоровый член явно была не готова. — Подними руки, - сказал Джим, чувствуя, что его дружок буквально одеревенел. Едва Клэр это сделала, здоровяк снял с неё майку, затем уложим девушку на спину после чего легла на кровать. Быстро освободив девушку от оставшейся одежды, Джим засунул во влажную дырочку один палец. Неторопливо водя им вперёд-назад, Прайд принялся разрабатывать норку Клэр. Другой рукой он поласкал сначала груди докторши, а затем переключился на клитор. И хоть руку у здоровяка были грубоватые и шершавые, тихонько постанывающая Клэр откинула голову назад, и пошире развела ноги в стороны. Это выглядело как приглашение, однако Джим не спешил им пользоваться, точно зная, что ещё рано. Вместо этого он добавил к указательному пальцу средний, продолжив разрабатывать девичье влагалище. Лишь когда количество влаги заметно увеличилось, Джим понял, что пора переходить к самому сладкому. Вытащив пальцы, Прайд заменил их своим членом. Медленно вводя своего дружка, Джим внимательно следил за реакцией Клэр. Несмотря на то, что девушка была сильно возбуждена, здоровяк вошёл в неё плавно и не на всю длину. После первых пробных толчков, девушка дернулась и стиснула зубы. — Очень больно? – спросил Джим, хотя ответ был и так очевиден. — Почти незаметно, - соврала Клэр. Она с самого начала понимала, что не сможет принять в себя такую громадину, но за то, что Джим проявил чуткость, и хорошо её подготовил, была готова и потерпеть. Однако даже плавные толчки вызывали покалывание, не позволяя девушке полностью расслабиться. — Можешь немного погладить мой клитор? – попросила Клэр, надеясь, что хотя бы это ей поможет. Ответивший коротким кивком Джим так и сделал. Массируя промежность девушки, и одновременно медленно двигаясь внутри неё, Джим добился того, что Клэр полностью расслабилась, перестав чувствовать боль. Несмотря на то, что внутри неё члену Джима было очень тесно, Клэр не хотела, чтобы здоровяк его вытаскивал. После того как Прайд чуть ускорил темп, как для руки, так и члена, громко стонущая девушка почувствовала, что хочет большего, и попросила здоровяка не сдерживаться. Возбуждённый Джим с превеликим удовольствием прислушался к пожеланиям партнёрши. Вытащив член из норки Клэр, здоровяк развернул девушку на живот и поставил раком. Едва Клэр встала на четвереньки, выпятив роскошный аппетитный зад, как член Прайда вновь заполнил собой её дырочку. Промурлыкав от удовольствия, девушка выпрямила спину и прижалась к нависшему над ней здоровяку, чувствуя его тёплое дыхание на своей коже. Положив руки на груди девушки, и сильно сжав их, Джим принялся двигаться. Оргазм накрыл Клэр с головой уже в первую же минуту. Чувствуя, что тело ей больше не подчиняется, счастливая девушка распростёрлась на кровати, в то время как Джим, руки которого переместились с груди на плечи девушки, продолжил засаживать докторше в быстром темпе. Чувствуя, что разрядка уже не за горами, здоровяк загнал член как можно глубже, уперевшись в стенку, и ненадолго зафиксировал в таком положении. Несмотря на то, что Клэр буквально умоляла, чтобы он кончил в неё, сделавший пару финальных толчков Прайд всё же отстранился, и хлынувший из члена белый поток полетел девушке на спину. Когда в палатку зашла зевающая овчарка, довольная и уставшая парочка уже спала на кровати Джима. Недолго думая, собака последовала их примеру, заняв матрас Клэр, будто понимая, что больше он докторше не пригодится. Крепость “Братства Судного Дня” Адепты разместили Фэйт и Дилана в восточном крыле тюрьмы, уступив гостям одну из пустующих камер. Хорнер попытался было в общих чертах узнать об условиях жизни в крепости, однако общаться с чужаком никто желанием не горел. Борясь с желанием перерезать кому-нибудь глотку, прогулявшаяся до душевой Фэйт освежилась и привела себя в порядок. Изнывая от скуки, девушка предложила Дилану повторить то, что произошло в подворотнях Бродяжьего Приюта, однако Хорнеру эта затея показалась чересчур рискованной. Согласно легенде, они были братом и сестрой, и если бы хоть кто-нибудь заметил, как они совокупляются, ничем хорошим это бы не закончилось. Как только стемнело, и внешний двор практически опустел, Дилан и Фэйт вышли на улицу. Тревор, как это ни странно, был всё ещё жив. Он даже узнал Фэйт, когда девушка приблизилась к его кресту. — Слава богу, детка, это ты! Помоги мне! – взмолился Уолш хриплым голосом. — Говори тише, полудурок! – шикнула на него Фэйт, с опаской глядя по сторонам. Подошедший к кресту Дилан достал бутылку с водой. Открутив крышку, армеец поднёс бутылку к губам Тревора. Провисевший весь день без еды и воды шпион осушил её всего за несколько секунд, и искренне поблагодарил армейца. Утолив жажду, Тревор начал было рассказывать, как его угораздило попасться, однако Фэйт быстро его прервала. — Да нам насрать, почему ты облажался, придурок! Лучше расскажи, где эти долбанутые шизики хранят боеголовку! – потребовала она. — У них нет никакой боеголовки, - ответил Тревор. Фэйт с досадой пнула крест, на котором висел Уолш. Дилан же, напротив, испытал небывалое облегчение. — Вот и хорошо, что нет. Нам остаётся лишь... — У них есть кое-что похуже, - вновь подал голос Тревор, а затем поведал, что смог узнать, пока его не рассекретили. В Западных Пустошах было не так много населённых пунктов, в которых удалось восстановить энергоснабжение. Крепость Братства оказалась одним из таких мест. Несмотря на то, что на протяжении веков наука и религия были непримиримыми врагами, это не помешало отцу Джонатану начать крайне радикальный процесс по очистке Пустошей от грешников. Секцию, используемую до катастрофы для проведения смертной казни, фанатики оборудовали под специальную лабораторию. В ней они проводили опыты над захваченными в плен троглодитами. Из смертельно опасных монстров, запертых в клетках, выкачивали кровь и яд. Перед этим мутантов либо травили ядовитым газом, либо всаживали пулю в лоб, дабы те не оказывали сопротивление. Благодаря полученному яду, Братство в своё время уничтожило Стикс, а теперь устраивало локальные диверсии, пронося отравленную воду в “нечистые” поселения. Однако отравленная вода была лишь верхушкой айсберга. Имея под рукой неиссякаемый источник яда, фанатики готовились начать изготовление особых газовых бомб. Достаточно было взорвать одну такую взрывчатку при большом скоплении людей, чтобы все бедолаги превратились в мутантов. Причём инкубационный период и сам процесс трансформации сократились всего до одной минуты. Выслушав тревожный рассказ Тревора, Дилан мысленно согласился с Уолшом. Уж лучше бы у Братства была ядерная боеголовка, чем рецепт столь опасного химического оружия! Фэйт же была настроена более скептически. Схватив Дилана за рукав, девушка оттащила временного напарника в сторонку. — По-моему, никакой лаборатории и газовых бомб не существует. У говнюка просто поехала крыша от долгого пребывания на солнцепёке, - высказала она своё мнение. — А если нет? Нам надо всё проверить, - возразил Дилан. — Ой, да ладно тебе. Нечего там проверять. Тревор просто спятил. — Дойлу ты то же самое скажешь? “Как же ты меня достал, козёл дотошный!” – с досадой подумала Фэйт, которой не терпелось поскорее покинуть крепость. — Стоять! – неожиданно раздался чей-то окрик. Дилан и Фэйт одновременно повернули головы в сторону, и увидели, что их держит на прицеле автомата фанатик в балахоне. — Я всё видел. Вы разговаривали с чёртовым предателем! – стал обвинять он гостей. — Да нет, что ты! Мы просто... Не договорив фразу до конца, Фэйт выхватила нож, и метнула его в фанатика. Когда нож вонзился ему в грудь, адепт дёрнулся, и замертво рухнул на землю. Фэйт быстрым шагом приблизилась к покойнику. — Весь день мечтала это сделать, - проговорила девушка довольным голосом, выдёргивая нож из тела фанатика. Дилан с опаской посмотрел на наблюдательные вышки, а затем на ворота. К счастью, все часовые смотрели в другую сторону, поэтому никто из них не заметил смерти единоверца. Опасаясь, что кто-нибудь обнаружит покойника, и поднимет тревогу, Дилан и Фэйт оттащили мёртвого адепта подальше от здания тюрьмы, спрятав труп за тюремной прачечной. — Что будем делать с Тревором? – полюбопытствовал Хорнер, осторожно выглядывая из-за угла. — Ничего. Пусть висит, где висел, - равнодушно проговорила Фэйт. — Ты серьёзно? Он же умрёт. — И что с того? Всё мы когда-нибудь умрём. Кто-то раньше, а кто-то позже. Тревор знал, на что идёт, так что пусть обижается на самого себя. К тому же с перебитыми ногами он далеко не уйдёт, а тащить его на себе тот ещё геморрой. Дилан был не в восторге от циничного подхода своей спутницы, хотя в чём-то был с ней согласен. Тревор был для них обузой. Для себя Хорнер решил, что, возможно, попытается подобрать Уолша на обратном пути, при условии, что у него будет такая возможность, и если к тому моменту никто не поднимет тревогу. По дороге к лаборатории на гостей толком никто не обращал внимания. Толпы адептов спешили в часовню для вечерней молитвы, обязательной для всех обитателей крепости, будто то женщины и дети. Исключение, по вполне понятным причинам, составляли только охранники. Добравшись до западного крыла, спрятавшиеся за углом Дилан и Фэйт стали думать, как бы им незаметно прикончить охранников, сторожащих вход в лабораторию, однако прежде чем был придуман хоть какой-то план, парочку оглушила внезапно сработавшая громкая сирена. Произошло это потому, что один из прогуливающихся по двору детей, решивших пропустить вечернюю молитву, спрятался за прачечной и наткнулся на труп убитого Фэйт фанатика. Перепуганный ребёнок помчался к часовому у ворот, а тот по рации связался с охранником внутри тюрьмы. — Что ж, по крайней мере, нам теперь не надо заморачиваться над тем, как бы бесшумно прикончить этих олухов! – воскликнула Фэйт, выхватив из-за пояса два пистолета. Прежде чем Дилан успел её остановиться, девушка выскочила из-за угла и расстреляла стороживших вход в лабораторию охранников. Повернувшись лицом к Хорнеру, Фэйт усмехнулась. — Чего замер, тормоз? Раз уж всё равно пришли, то давай хотя бы одним глазком глянем, что за эти придурки сторожили! – сказала она, прежде чем броситься к двери. Раздражённый Дилан нехотя последовал за Фэйт, хотя и понимал, что выстрелы вряд ли не услышали. Лаборатория Братства выглядела именно так, как и представлял себе Хорнер. Были здесь и просторные стеклянные капсулы с непонятными химикатами, какое-то медицинское оборудование, а также несколько клеток с троглодитами. При виде Фэйт, монстры тут же всполошились, однако стоило в лабораторию заскочить Дилану, и все как один мутанты замерли. — Надо же, придурок не соврал, - пробормотала Фэйт с удивлением. Наткнувшись на разгневанный взгляд Хорнера, девушка ни капельки не смутилась. — Вот только не надо на меня так смотреть. Ты ведь и сам слышишь, как гудит эта чёртова сирена. Нас и так и так встретили бы на выходе, - сказала она в своё оправдание. — Встретили бы. Но из-за того, что ты открыла пальбу и выдала наше местонахождение, мы теперь и до выхода добежать не успеем! – раздражённо проворчал Дилан. — Тогда нам остаётся только одно – искать отсюда другой выход, - спокойно парировала Фэйт, прежде чем отправиться на поиски запасного выхода. Когда девушка пробегала мимо одной из клеток, сидевший там троглодит попытался схватить её, однако Фэйт успела пригнуться, и полоснуть монстра ножом по лапе. Дилан же принялся баррикадировать вход, используя лабораторное оборудование и столы. Присмотревшись к крайнему столу, на котором лежали шприцы с транквилизаторами, Дилан на всякий случай сунул один из них себе в карман. Только он заблокировал вход, как дверь пробила автоматная очередь. Дилан поспешно рухнул на пол и отполз в сторону, уйдя с линии огня. Закончившая осмотр лаборатории Фэйт принесла Хорнеру неутешительные известия – запасного выхода из лаборатории нет, а на всех окнах установлены прочные решётки. — Может, попробуем растворить их химикатами из капсул? – предложила Фэйт. Она уже осознала, что зря открыла огонь, чем выдала их обоих, но признаваться в этом Хорнеру не собиралась. Между тем добравшиеся до двери фанатики поняли, что вход заблокирован, и стали ломать дверь. — Ничего не выйдет. Яд и кровь троглодитов не разъедают металл, но к счастью для тебя, я знаю, что нам делать, - уверенно заявил Хорнер. — Ясно. Может тогда у тебя какие-то идеи есть? – уточнила приободрившаяся Фэйт. — Есть одна. Посмотри, что там в столе. Недоверчиво покосившись на Хорнера, девушка подошла к столу, на который указал ей напарник, и начала копаться в верхнем ящике. Пока Фэйт это делала, подошедший сзади Дилан достал шприц, и вонзил его ей в шею. Введя препарат, и подхватив потерявшую сознание девушку, Хорнер отнёс её в угол и усадил возле стены. Армеец не нуждался в помощи импульсивной спутницы – ему было нужно, чтобы она не видела, что именно он собирается делать. Взглянув на дверь, по которой нескончаемо колотили с той стороны, Дилан направился к клеткам. Сидевшие там монстры наблюдали за Хорнером с нескрываемым интересом. Вскинув автомат, Дилан прострелил замки на всех клетках, однако троглодиты не спешили вырываться на свободу. — Ваш выход, уродцы. Девчонку не трогайте – она со мной. А всех, кто находится за дверью - убейте! – приказал Хорнер. Сбежавшимся к лаборатории фанатикам надоело выбивать дверь, и они проделали в стене брешь, сделав пару залпов из подствольных гранатомётов. Выскочившие из своих клеток троглодиты оббежали Хорнера и устремились к образовавшейся в стене дыре. Часть 4 В пяти километрах от Фэрила. Западный Регион Стараясь как можно скорее добраться до Фэрила, Эмма Хорнер гнала вперёд без отдыха. От безостановочных скачек пятая точка женщины сильно болела, однако это была ерунда по сравнению с тем, как себя чувствовал жеребец. Он уже исчерпал предел своих возможностей, и продолжал скакать исключительно из упрямства. В конце концов обессиленное животное не выдержало, и рухнуло на землю, едва не придавив наездницу. К счастью, Эмма не пострадала, отделавшись лёгким испугом. Поднявшись с земли и отряхнув одежду, женщина кинула жалостливый взгляд на запыхавшегося коня, дни которого были сочтены. Обрекать измученное животное на медленную смерть под палящим солнцем было жестоко и неправильно, поэтому Эмма решила избавить коня от страданий. Достав нож, и одним быстрым ударом лишив жизни загнанного жеребца, женщина продолжила путь своим ходом. Погода стояла жаркая, от чего Эмма довольно быстро взмокла. Опасаясь, как бы её не свалил солнечный удар, женщина вылила на голову полбутылки воды, почувствовав себя намного лучше. Мысленно вернувшись в прошлое, Эмма вспомнила про то время, когда она вместе с матерью путешествовала по Пустошам в поисках безопасного места. Так уж вышло, что им пришлось на время разделиться. Тогда и мать и дочь сделали всё возможное, чтобы воссоединиться, и у них это получилось. К сожалению, ненадолго. Мысль о том, что история повторится, но на этот раз мать и дочь поменяются местами и судьбами, придавала Эмме решимости во что бы то ни стало отыскать и спасти Клэр, которую она любила сильнее, чем родного сына. Несмотря на усталость, женщина вытерла пот со лба, и ускорила шаг, а в скором времени и вовсе перешла на бег. Добравшись до Фэрила, падающая с ног от усталости женщина вошла в город через северные ворота. Несмотря на то, что Эмма посетила Фэрил в первый раз в жизни, городскую мэрию она отыскала без особых проблем. Однако дежурившие на входе дуболомы не только наотрез отказались впустить гостью внутрь, но и сообщать градоначальнику, что какая-то женщина желает поговорить с ним о чём-то очень важном. Охранников можно было понять. У всех были свои приоритеты. То, что для Эммы значило больше всего на свете, для них не значило ровным счётом ничего. Потеряв терпение от общения с дуболомами, разгневанная Эмма уже была готова схватиться за арбалет, и попробовать пробиться к Дойлу силой, но делать этого ей не пришлось, потому что услышав горячий спор на входе, Билли сам вышел на улицу. Осознав свою ошибку, приободрившаяся Эмма обратилась к градоначальнику напрямую. Но уже не как мать, разыскивающая пропавшую дочь, а как официальный представитель общины свободных торговцев из Центрального региона. Коим Эмма на самом деле не являлась, однако с ходу проверить правдивость её слов Билли не мог. Не то чтобы гостья его сильно заинтересовала, но выслушать её до конца Дойл всё же решил. Сдав оружие дуболомам, Эмма проследовала за градоначальником в его кабинет. Предложив гостье выпить, но получив отказ, Билли сел за свой стол, а Эмма – на стул напротив. — Очень рада, что нам удалось разрешить это недоразумение. Гарри бы очень расстроился, если бы мне так и не удалось с вами встретиться, - проговорила гостья официальным тоном. — Гарри? – уточнил Билл. — Гарри Хенрикс. Лидер нашей общины. Вам ведь приходилось слышать про “Королеву Морей”? Билли кивнул. Он не только слышал про корабль торговцев, но и успел внедрить на его борт своего шпиона под видом переселенца. Несмотря на это, верить Эмме на слово Билли не спешил. То, что она правильно назвала имя лидера общины, ровным счётом ничего не значило. — Мы хотим предложить Фэрилу, а в дальнейшем, и другим поселениям вашего региона, взаимовыгодное сотрудничество, - продолжила Эмма. — С чего вы взяли, что мы сейчас в чём-то нуждаемся? – резонно поинтересовался Билли. — Потому что каждый человек хоть в чём-то нуждается. Что нужно конкретно вам? – спросила женщина напрямик. Дойл задумался. Собеседница вела диалог довольно непринуждённо, однако Билл нутром чуял, что есть у неё в этом деле личная заинтересованность. Оставалось лишь выяснить, какая именно. Не стала бы рыжеволосая гостья преодолевать такое расстояние в одиночку, лишь для того чтобы сделать ему сомнительное предложение. — Насколько мне известно, одним из ваших ближайших партнёров являются военные, - начал Дойл издалека. — Это так, - согласилась Эмма. – Наша община находится слишком близко к их территории. Естественно мы пытаемся поддерживать с армейцами хорошие отношения. — А если я скажу, что пока вы не откажетесь иметь с ними дело, ни о каком соглашении между вами и Фэрилом не может быть и речи? – задал Билли провокационный вопрос. Эмма сделала вид, что её сильно озадачил вопрос собеседника. Сам Дойл дружил с работорговцами, а у тех с военными были весьма напряжённые отношения. Поскольку у неё не было никаких полномочий заключать подобного рода сделки, Эмма могла обещать Билли всё что угодно, хоть достать луну с неба. Однако слишком быстрое согласие наверняка вызвало бы у Дойла подозрение, что его водят за нос. У Эммы был один единственный шанс договориться с хозяином Фэрила, и упустить его она не имела право. — Вы хотите слишком многого. В любой другой ситуации, моим ответом был бы категоричный отказ. Однако ситуация изменилась. С одним из важных членов нашей общины случилось несчастье на вашей территории. Армейцы же не захотели ввязываться в это дело. До Билли начало доходить, чего от него добивается рыжеволосая визитёрша. — Как зовут члена вашей общины, и что с ним случилось? – спросил он напрямик. — Её зовут Клэр Хорнер. Насколько нам известна, она сейчас находится в плену у головорезов, называющих себя “Скорпионами”. Если вы поможете вернуть её нам целой и невредимой, можете быть уверены, что ни один военный больше не поднимется на борт нашего корабля. Дойл без труда догадался, в чём заключается заинтересованность гостьи. Она пыталась спасти свою хорошую знакомую, возможно родственницу, а его планировала использовать втёмную. Фамилия схваченной “Скорпионами” девушки показалось Дойлу до боли знакомой, однако кому ещё она принадлежит, градоначальник вспомнит уже после окончания разговора. — Конечно. Я сделаю всё, что в моих силах и даже больше, - пообещал Билли. Эмма ликовала, радуясь лёгкой победе, но позволила себе лишь сдержанную улыбку. Она понятия не имела, что Дойл так быстро согласился на её условия лишь потому, что знал о местонахождении лагеря “Скорпионов”, и уже отправил туда крупный вооружённый отряд. О местонахождении опасной банды сообщил пойманный людьми Дойла торговец, покупающий у “Скорпионов” живой товар для дальнейшей перепродажи по всему западу. Рассказал он об этом далеко не сразу, а лишь после того как люди Билли испытали его тело на прочность. Дойлу лишь оставалось связаться с лидером группы, и сообщить, чтобы во время штурма бойцы вели себя поаккуратнее, так как в лагере может находиться ценная заложница. В том, что дни “Скорпионов” сочтены, Билли был уверен на что процентов, а его интерес к судьбе неуловимой банды налётчиков был минимальным. Гораздо сильнее Дойла волновало, чем сейчас занята его верная гончая и её спутник, отправившиеся в логово безумных фанатиков. Крепость “Братства Судного Дня” К нападению троглодитов фанатики оказались не готовы. Точным попаданием из подствольного гранатомёта одному из бойцов Братства удалось разнести на куски бегущего впереди троглодита, однако оставшаяся четвёрка монстров добралась до ведущих по ним огонь бойцам, и устроила в узком коридоре самую настоящую резню. Дилан ничего этого не видел. Закинув Фэйт себе на плечи, Хорнер выглянул в коридор лишь после того как стихли выстрелы. Не став тратить время на то, чтобы съесть тела поверженных противников, троглодиты помчались на поиски новых жертв. Дилан запоздало понял, что поступил малость опрометчиво, дав монстрам приказ убить всех. Хорнер лишь хотел, чтобы троглодиты разобрались с отрядом, отрезавшим ему и Фэйт путь к отступлению, однако долго находившиеся в плену монстры восприняли его приказ слишком буквально. Покончив с одной группой фанатиков, мутанты тут же отправились на поиски новых врагов. Немного подумав, Дилан решил, что всё не так уж и плохо. Пока фанатики будут отбиваться от вырвавшихся из лаборатории троглодитов, им будет совсем не до него. Дилан понимал, что кровожадные монстры предоставят ему неплохую фору, и за это время он должен во что бы то ни стало успеть покинуть крепость. Вариант выйти через главные ворота Хорнер даже не рассматривал, прекрасно понимая, что часовые на вышках нашпигуют его свинцом ещё во дворе, и даже разгуливающие по тюремным коридорам троглодиты ничего не смогут с этим поделать. Вспомнив, что Фэйт упоминала про тайный ход, Хорнер стал рассуждать логически, и пришёл к выводу, что кроме главных ворот, покинуть крепость возможно через канализацию, если только фанатики не замуровали выход. Продвигаясь к выходу, Хорнер ориентировался исключительно на шум выстрелов, что позволило ему избежать стычек с отбивающимися от троглодитов отрядами фанатиков. Неся на себе Фэйт, Дилан отметил, что одной ноши ему хватит с лихвой, и что помочь Тревору он никак не сможет. Попытаться, конечно, можно, но слишком уж велик риск оказаться на соседнем кресте. До выхода из западного крыла Хорнеру оставалось преодолеть всего лишь два длинных коридора с открытыми камерами по бокам, однако сделать это Дилану не позволили засевшие на втором этаже стрелки. Заняв удобные позиции с обеих сторон, стрелки поливали Хорнера огнём из автоматов, не давая ему возможности продвинуться дальше. Понимая, что промедление смерти подобно, Дилан заскочил в ближайшую камеру, и уложил не пришедшую в сознание Фэйт на кровать. — Потерпи немного, дорогуша. Мы здесь надолго не задержимся, - пообещал он девушке. Воспользовавшись подобранным автоматом одного из убитых троглодитами фанатиков, выскочивший из камеры Хорнер выдал по засевшему на втором этаже с левой стороны стрелку залп из подствольного гранатомёта, а затем побежал вперёд. Второй стрелок, занявший правую сторону, попробовал поразить бегущую мишень, однако ведущий безостановочный огонь Дилан не позволил ему даже поднять голову. Израсходовав весь магазин, Хорнер всё же сумел добраться до лестницы, ведущей на второй этаж. Понимая, что диверсант идёт к нему, фанатик ломанул к лестнице. Быстро взобравшийся наверх Хорнер налетел на вскинувшего автомат стрелка, и боднул его головой в живот. Не дав противнику опомниться, Хорнер обрушил на него серию резких ударов по корпусу и лицу. Под градом ударов превратившийся в боксёрскую грушу адепт отступал назад. После мощного правого хука едва устоявший на ногах фанатик, лицо которого напоминало один большой кровоподтёк, отлетел назад, уткнувшись спиной в ограждение. Подскочивший к повисшему на поручнях противнику, Дилан схватил его за ноги, а затем сбросил вниз. Разобравшись с врагами, не дававшими ему продвинуться дальше, Дилан вернулся на первый этаж и подобрал Фэйт. От западного крыла до технических коридоров было рукой подать, а оттуда Хорнер беспрепятственно добрался до канализации. К тому моменту фанатики уже успели нейтрализовать троглодитов, и уже вовсю разыскивали диверсантов, устроивших такой переполох. Вдоволь побродив по плохо освещённым и ещё хуже пахнущим канализационным туннелям, Хорнер всё же отыскал сточную трубу, ведущую за пределы тюрьмы. В конце трубы Дилан наткнулся на хлипкую ржавую решётку, вылетевшую после первого же мощного удара. Выбравшись на свежий воздух, надышавшийся нечистотами Дилан принялся восстанавливать дыхание. Будучи реалистом, Хорнер понял, что если бы не его тайный дар, никакая смекалка не помогла бы ему выбраться из крепости Братства живым. О своей уникальной способности управлять троглодитами Дилан узнал совершенно случайно, вскоре после того, как ему исполнилось двенадцать лет. В тот день Эмма почувствовала себя плохо, и на какое-то время оставила детей без присмотра. Жаждавший приключений и мечтавший повидать мир Дилан уговорил корабельного лодочника отвести его на берег, пообещав, что он немного погуляет по окрестностям, и скоро вернётся. Однако на морском берегу бойкому пареньку показалось очень скучно, и он отправился в сторону гор. Исследуя холмы, неосторожный мальчишка сорвался в пропасть и повредил ногу. На дне пропасти Дилан провалялся пару часов, пока встревоженный долгим отсутствием мальчика лодочник не отправился на поиски юного сорванца вместе с поисковой группой. Однако намного раньше поисковой группы паренька обнаружила небольшая стая троглодитов. Увидев бледных монстров, Дилан приготовился к смерти, однако троглодиты его не тронули, а когда парень в отчаяния прокричал, чтобы монстры убирались, и больше никогда сюда не возвращались, те незамедлительно выполнили его приказ. О том, что тогда случилось, Дилан никому не рассказывал, опасаясь, что после столь шокирующего открытия от него отвернутся даже самые близкие люди. Со временем он принял новый дар как факт, и даже попытался выяснить, в чём причина. Хорнер даже передавал работавшим на армейцев медикам образец своей крови на анализы, однако врачи не нашли в ней ничего аномального. Расскажи Дилан о своём открытие Эмме, та, возможно, смогла бы помочь сыну разгадать эту загадку. Причина, по которой смертоносные монстры не только не видели в Хорнере врага, но и выполняли его приказы, заключалась в том, что и Дилан и троглодиты появились на свет благодаря одному и тому же человеку. Этим человеком был отец Дилана. Будучи человеком, очень далёким от науки, Бен Дженер подхватил неизвестную заразу, позволившую ему контролировать тварей, от которых произошли троглодиты – вурдалаков. Подобно своему отцу, Дилан не мог управлять монстрами исключительно силой мысли, однако троглодиты выполняли все его голосовые приказы, чувствуя в Хорнере гены своего создателя. Восстановив силы после долгого бега и допив оставшуюся воду, Дилан побежал прочь от зловонной трубы. Спрятанный двумя километрами южнее крепости мотоцикл терпеливо дожидался возвращения хозяев, однако путь к нему преграждали вооружённые всадники. Увидев конных патрульных издалека, Дилан поспешил лечь на землю. Происходи всё это при свете дня, Хорнера бы сразу заметили, но в условиях плохой видимости у армейца был шанс выбраться с вражеской территории. Будь Дилан один, это было бы намного проще, однако армейцу приходилось тащить на себя Фэйт, что значительно усложняло задачу и затрудняло дальнейшее продвижение. Задавшись вопросом, как бы на его месте в этой ситуации поступила бы сама Фэйт, Дилан вспомнил, что его спутница не выразила ни малейшего желания помогать распятому на кресте Тревору, с которым была знакома намного больше, чем с ним. Но даже понимая это, Хорнер не собирался бросать девушку, которая в данный момент была для него обузой. Передвигаясь исключительно короткими перебежками, никем не замеченный Дилан добрался до озера. Решив привести Фэйт в чувство, дабы дальше она передвигалась своим ходом, Дилан опустил девушку на землю и стал брызгать ей в лицо водой. Водные процедуры привели к желаемому результату – Фэйт пришла в себя. Первое, что сделала девушка, когда очнулась, выбросила вперёд руку и схватила Хорнера за шкирку. — Что произошло? – спросила рассерженная Фэйт. — Ты о чём? – включил “дурачка” Дилан. — Почему я отрубилась? — Понятия не имею. Обыскивала стол, затем обронила, что что-то тебе нехорошо, и отрубилась. — Ты что, издеваешься, кретин? Ничего такого я не говорила. Ты подошёл ко мне сзади и вколол какую-то дрянь. — Да ничего я тебе не вкалывал. А даже если бы и вколол, какая теперь разница? Посмотри по сторонам – мы выбрались из логова этих полоумных. Фэйт отпустила Дилана и неуклюже поднялась на ноги. Действие транквилизатора ещё не сошло на нет, поэтому девушку слегка пошатывало и клонило в сон. — Дай мне воды, - потребовала она. — Извини, но воды больше не осталось, - ответил Хорнер, разводя руки в стороны. — Козёл, - презрительно процедила Фэйт. Зачерпнув большую горсть воды из озера, девушка сделала несколько глотков, и тут же начала отплёвываться. — Твою мать! Эти ублюдки что, своих лошадей сюда вместо сортира приводят?! – выругнулась она, вытирая рот. — Кстати, о лошадях. Ругайся тише, а то здесь неподалёку рыскают всадники, - предостерёг Фэйт Дилан. Девушка проверила обоймы в своих пистолетах, затем помассировала лоб. — Всё, молчу, - сказала она. — Ловлю тебя на слове. Идём. Быстро уладив разногласия, беглецы продолжили путь к мотоциклу, и сделали это очень своевременно. Только парочка удалилась от озера на значительное расстояние, как ворота крепости открылись настежь, выпуская ещё одну группу всадников, у каждого из которых при себе был прибор ночного видения. Останься Дилан и Фэйт у озера хотя бы на пару минут дольше, и их непременно бы заметили. А так петляющая парочка благополучно добралась до места, где оставила свой транспорт. Не заботясь о том, что рёв железного коня могут услышать их преследователи, Дилан завёл мотоцикл. — Мы можем прямо сейчас напрямик поехать в Фэрил, и обо всём рассказать твоему боссу, или сделать остановку в Бродяжьем Приюте и поспать хотя бы пару часиков, - предложил Хорнер своей спутнице самой выбрать маршрут. — Лучше сначала заскочим в Бродяжий Приют. Не хочу, чтобы ты от усталости во что-нибудь врезался, - сделала свой выбор Фэйт, всё ещё чувствовавшая себя не лучшим образом из-за транквилизатора. Добравшись до Бродяжьего Приюта через пару часов после полуночи, спешившаяся парочка поручила охраннику у ворот присмотреть за мотоциклом, а сама отправилась искать место для ночлега. Идущий впереди Дилан не заметил, как замедлившая шаг Фэйт достала пистолет. Направив оружие на ничего не подозревающего армейца, девушка взяла его на прицел, и приготовилась выстрелить ему в голову. — Как ты смотришь на то, что переночевать в трейлере Тревора?– спросил Хорнер, не подозревая, что его жизнь в данный момент висит на волоске. Так и не нажав на спусковой крючок, Фэйт опустила оружие, и быстрым шагом направилась к Дилану. — У меня есть идея получше, - сказала она на ходу. Подойдя к широко зевающему Дилану, Фэйт ударила его рукояткой пистолета по затылку. Потерявший сознание армеец как подкошенный рухнул к её ногам. — Сладких снов, засранец, - проворчала Фэйт, взяла Хорнера за шкирку и поволокла его к ближайшей хибаре. Дойдя до дома, Фэйт стала барабанить в дверь ногой. На улицу выглянул хмурый бородатый мужчина с битой. Разбуженный громким стуком, он был полон решимости пробить голову незваному гостю, но только хозяин дома открыл дверь, как увидел дуло пистолета, направленное прямо ему в лицо. — Если сейчас же не опустишь, я её тебе в жопу запихну, - пригрозила девушка. Испуганный мужчина поспешил откинуть биту в сторону. — Ты один здесь живёшь? – поинтересовалась Фэйт. Мужчина энергично закивал. — Отойди, - последовал очередной приказ, который хозяин хибары поспешил исполнить. Затащив Хорнера в дом, и оставив его лежать на полу, Фэйт придирчиво осмотрела хибару. Из мебели здесь имелись лишь небольшой стол, один стул, шкаф, кровать с металлической решётчатой спинкой и прикроватная тумбочка. Закончив осмотр, девушка повернулась к замершему как по стойке “смирно” хозяину дома, и поинтересовалась, нет ли в его клоповнике какой-нибудь крепкой верёвки. Получив утвердительный ответ, Фэйт довольно улыбнулась. — Тащи её сюда. А потом иди погуляй куда-нибудь, - распорядилась она. Лагерь “Скорпионов” Проснулась Клэр в хорошем настроении, испортить которое не смогло даже покалывание в промежности. Лежавший рядом Джим по-прежнему спал, хотя обычно в это время был уже на ногах. Вспоминая о прошлой ночи, Клэр не смогла сдержать улыбку. Она помнила, как громко стонала и просила Прайда полностью загнать свой большой член в неё, но своего поведения ничуть не стыдилась. Будучи доктором, Клэр сама себе поставила правильный диагноз – “Стокгольмский синдром”. Ласково поглаживая мускулистую грудь лежащего на спине Джима, Клэр приподняла одеяло, чтобы вновь посмотреть на его член. Этот гигант доставил ей незабываемое удовольствие, но полностью принять его в себя она так и не смогла – слишком уж он был большим. Однако теперь девушка была готова взять своеобразный реванш, бросив вызов самой себе. Поселившийся в её голове чертёнок подсказал Клэр, что было бы неплохо разбудить Джима, и сделать это необычным, но приятным для них обоих способом. Полностью откинув одеяло, по-прежнему обнажённая Клэр, забралась на Прайда, легла в позу валета и поцеловала головку члена спящего здоровяка. Слегка солоноватый вкус пробудил у девушки аппетит, не имеющий никакого отношения к еде. Ей захотелось полностью взять член Джима в свой рот, что Клэр и попыталась, однако сделать этого не смогла из-за внушительных размеров и длины мужского достоинства здоровяка. Не став прыгать выше головы, ничуть не обескураженная неудачей девушка попыталась проделать то же самое сначала с одним, а затем с другим яйцом Джима, и ей это удалось без особого труда. Прайд слегка поворочался, и Клэр показалось, что здоровяк вот-вот проснётся, однако этого не произошло. Поводив рукой по члену Джима, Клэр сжала его яйца в кулачок таким образом, что оба шара вылезли на поверхность. Как только Клэр взяла в рот оба его яйца разом, с губ Джима сорвался сдавленный стон. Довольная произведённым эффектом, докторша выпустила яйца изо рта и принялась сосать член. Больше не пытаясь заглотить его целиком, Клэр накачивала растущий ствол старательно и нежно, активно работая губками и ловким язычком. Закончив сосать, Клэр немного полизала его с обеих сторон, и вновь вернулась к яйцам, став потягивать их словно тянучку. О том, что Прайд больше не спит, Клэр поняла после того как рука здоровяка коснулась её промежности. Сначала Джим лишь поглаживал клитор Клэр, а затем засунул в щёлочку два пальца, и стал двигать неторопливо ими вперёд-назад. Девушка же тем временем сосала член Прайда, взяв максимально быстрый ритм. Не желая отставать, Джим не только стал работать рукой ещё быстрее, но и принялся двигать тазом. Пришедший в движение окрепший член то и дело упирался Клэр в щеку, вместе с возбуждением вызывая и небольшой дискомфорт. Заметив это, Джим перестал двигать тазом, вновь сосредоточившись на промежности девушки. Благодаря его умелым действиям, промежность Клэр слегка увлажнилась, в то время как член Джима был ещё далек от разрядки. Девушка понимала, что если так пойдёт и дальше, то она кончит намного раньше здоровяка, и посчитала это несправедливым. Не желая уступать Прайду победу, Клэр полностью перебралась Джиму в ноги. Помня, что ему это нравится, девушка стала сосать член, при этом глядя его обладателю в глаза. Ещё немного поласкав податливое и очень приятное на ощупь женское тело, Джим закинул руки за голову, позволив не на шутку возбудившейся девушке делать с его членом всё, что ей заблагорассудится. Прайд не ожидал, что утро нового дня начнётся с хорошего минета, но был этому очень рад. С каждым днём эта страстная куколка радовала его всё больше и больше. Демонстрируя всё, на что способна, девушка без устали то сосала член, то нежно лизала его поочерёдно с каждой стороны, щекоча головку языком, то надрачивала ствол двумя руками, держа во рту оба яйца. Лишь исключительная выдержка не позволяла Джиму залить прелестное лицо докторши своим семенем, хотя сделать это Прайду очень хотелось. Терпел здоровяк только потому что знал, что это ещё не предел возможностей девушки, и что она обязательно продемонстрирует ему что-нибудь ещё. Так и произошло. Почувствовав, как её губы начинают побаливать, Клэр отстранилась. Медленно проведя языком по всему стволу от яиц и до головки, Клэр прижалась к члену грудью. Сжав член между своими чашечками, девушка стала надрачивать его, и делала так до тех пор, пока оттягивающий разрядку до последнего гигант не сдался. Стоило члену запульсировать, как Клэр поднесла его к своему широко раскрытому рту. Хлынувшую сперму, показавшуюся ей горьковатой, девушка старалась глотать сразу, зная, что её будет много. Вслед за первой, самой крупной струёй, последовали ещё две, но уже чуть меньше. Сумев проглотив всё до последней капли, Клэр слизала последние капли с головки, взяла отстрелявшийся член в рот, и продержала там до тех пор, пока он не начал сдуваться. Очистив ствол от остатков, довольная девушка поочерёдно поцеловала яйца Джима напоследок, а также его живот и грудь, после чего поднялась с кровати. — Доброе утро, - проговорила она с милой улыбкой, и стала одеваться. Пребывающий в состоянии эйфории Джим ограничился лишь коротким кивком. Красавица докторша вновь смогла его удивить в хорошем смысле этого слова. То, что здоровяк поначалу принял за эротический сон, оказалось реальностью. И что инициатором всего этого оказалась сама Клэр, также получившая от происходящего удовольствие, радовало Джима вдвойне. — Ты теперь всё время будешь так меня будить? – спросил вставший с кровати Прайд. Надевшая майку Клэр обернулась. На лице девушки играла лучезарная улыбка. — А ты этого хочешь? – поинтересовалась она игривым тоном. — Хочу. — Ладно. Я подумаю, - ответила Клэр, подмигнув здоровяку. Джим подумал, что это самое лучшее утро во всей его жизни. Пока где-то на улице не прогремел взрыв. Улыбка тут же исчезла с лица Клэр, а Джим напряг слух, и начал быстро одеваться. К тому моменту, когда Прайд полностью оделся, на улице прозвучало ещё два мощных взрыва. Прежде чем выскочить из палатки и побежать к арсеналу, Джим приказал Клэр сидеть тихо, и не выходить на улицу. Взволнованная девушка лишь нерешительно кивнула. Когда гигант добрался до палатки с оружием, там царила полная неразбериха. Разбуженные бойцы столпились в кучу как стадо безмозглых баранов, пытаясь забрать какую-нибудь пушку. Стоявший в сторонке Клайд, вооружённый дробовиком, наблюдал за бойцами с хмурой физиономией, но вмешиваться в процесс получения оружия не торопился. Столкнув лбами двух, наиболее рьяных драчунов, не сумевших поделить автомат с подствольником, Прайд принялся расталкивать оставшихся головорезов. Раздав не одну зуботычину, Джим добрался до полок с оружием, и без раздумья взял ручной пулемёт. Выбравшись из толпы, Прайд, а вместе с ним и Клайд, поспешили к месту, откуда раздались новые взрывы. Будучи специалистом по взрывчатке, Джим по звуку определил, что взрываются не только установленные на подступах к лагерю мины, но и осколочные гранаты. Таким незатейливым способом неизвестные, непонятно как узнавшие про минные поля, расчищали себе дорогу к лагерю. Добравшись до места, и обнаружив, что часовые куда-то пропали, Клайд и Джим поспешили спрятаться за большими валунами. В скором времени к ним подтянулись и оставшиеся бойцы, также не пожелавшие оставаться на открытой местности. Наблюдая за дорогой, “Скорпионы” заметили одинокую окровавленную фигуру, бредущую в их стороны, и взяли её на прицел. Приказав никому не стрелять без его команды, Клайд внимательно наблюдал за приближающимся куском кровоточащего мяса. Когда бедолага подошёл ближе, лидер “Скорпионов” с трудом смог узнать в нём Рика – одного из тех, кому банда продавала живой товар. Не дойдя до валуна, за которым прятались Клайд и Джим, истративший последние силы Рик упал на землю. Выскочивший из-за укрытия Клайд подбежал к перекупщику, и перевернул его на живот. Заметив на поясе покупателя живого товара рацию, Клайд тут же подобрал её, а затем жестом подозвал к себе Джима. — Отнеси его к своей докторше. Пусть она его подлатает, - приказал он. Джим считал, что проще уж добить Рика, чем тратить на него время и медикаменты, однако спорить не стал. Закинув измученного пытками мужчину на плечо, Прайд уже собирался вернуться в лагерь, как вдруг рацию, которую Клайд забрал у Рика, внезапно ожила. Недолго думая, Клайд ответил на вызов. — Кто у вас главный? – услышал лидер банды незнакомый мужской голос. — Я. Кто вы такие и что вам надо? – потребовала ответа Клайд. — Нам нужна одна девчонка. Её зовут Клэр Хорнер. Не успевший отойти далеко Джим резко остановился и напряг слух. — Отдайте её нам, и никто не пострадает, - поставил условие неизвестный. — Не держи меня за идиота! Ты хоть знаешь, с кем связался? – спросил Клайд. — Знаю. Вы – жалкое отребье, которому до этого момента везло. Но ваше время прошло. Либо вы отдадите нам девчонку, и мы по-хорошему разбежимся, либо мы заберём её силой, а вас всех прикончим. Мы полностью перекрыли спуск, так что сбежать не получится. Немного времени у вас есть, так что можешь как следует обмозговать моё предложение. У тебя есть ровно один час. Прежде чем Клайд успел что-то ответить, неизвестный собеседник отключил рацию. Дослушав разговор, Джим напряжённо посмотрел на Клайда. Лидер банды выдержал тяжёлый взгляд здоровяка, а затем обошёл его и направился обратно в лагерь, не сказав ни слова. Вернувшись в свою палатку, Джим уложил не пришедшего в сознание Рика на матрас. Клэр стоило отдать должное – увидев выпирающий из открытой раны кусок кости в ноге, девушке не потеряла сознание, и даже не побледнела. Как доктор, она ещё и не такое видела. — Сможешь помочь ему? – спросил Джим. — Попытаюсь. Бегуном ему в ближайшие дни точно не быть... — И не надо. Подлатай его немного, а когда очнётся, сообщи мне. Хорошо? Клэр кивнула, и склонилась над Риком. Зная, что в палатке Клайда скорее всего уже вовсю идёт обсуждение ультиматума, Джим незамедлительно направился туда. Помимо самого Клайда, в палатке было ещё три человека: внезапно объявившийся пропавший часовой, а также двое заместителей Клайда – Эд и Хэнк. Когда в палатку зашёл Джим, часовой рассказывал, что сумел разглядеть, кто им противостоит. — Не могу точно сказать сколько их, но явно не меньше полусотни. Все как один в бронежилетах и шлемах. А ещё у них есть баллистические щиты, - сбивчиво рассказывал часовой. — А как у них с оружием? – уточнил Джим, хотя ему слова никто не давал. — Намного лучше, чем у нас. Пулемёты, автоматы, базуки и ещё много чего. Для полного счастья этим ублюдкам только броневиком и танков не хватает. Выслушав доклад, Клайд приказал часовому возвращаться на позицию. Вид у лидера банды был не слишком уверенный. — Я вообще не понимаю, что здесь обсуждать? Отдадим этим уродам девчонку, и дело с концом! – начал обсуждение Эд. Джим тут же схватил его за шкирку. — Никого мы им отдавать не будем! – проговорил он с нажимом. — Малыш Джимми прав. – Поддержал здоровяка Хэнк. – От штурма лагеря этих уродов удерживает лишь то, что докторша у нас в руках. Отдадим им её – и они здесь камня на камне не оставят. — Ты не можешь знать этого наверняка! Мы ведь не знаем, кто они такие. Возможно, им до нас и наших подвигов вообще нет никакого дела! – продолжал гнуть свою линию Эд. Ожидая поддержки от главаря, Джим повернулся к Клайду лицом. Однако лидер банды продолжал молчать, будто отстранившись от обсуждения. Клайду хотелось закинуться чем-нибудь убойным, отрубиться, и прийти в себя лишь тогда, когда всё разрешится само собой. Он так привык к лёгким победам, что оказался не готов к серьёзным проблемам. Быстро взяв себя в руки, лидер банды задумался над их перспективами. В целом, Клайд был солидарен с Хэнком и Джимом – отдавать Клэр упакованным в броню головорезам было нельзя ни в коем случае. Мысль о том, что в любой момент можно уйти, слегка обнадёживала Клайда, хотя просто всё бросить и сбежать лидер “Скорпионов” не был готов. Даже когда его банде сопутствовала удача, Клайд на подсознательном уровне понимал, что рано или поздно за ними придут, поэтому хранил под своей кроватью рюкзак с парашютом. Неизвестный собеседник предупредил, что его люди контролируют все ведущие вниз дороги, однако к находившемуся в двухстах метрах севернее высокому обрыву это не относилось. Поставившие “Скорпионам” ультиматум головорезы не думали, что их отчаявшиеся противники, не видя другого пути, все разом сиганут в пропасть, а того, что у лидера банды был припасён парашют для незапланированного быстрого отступления, предугадать было невозможно. Собравшись с мыслями, Клайд отослал Эда и Хэнка, оставшись наедине с Джимом. — Рик ещё не отбросил копыта? – полюбопытствовал лидер “Скорпионов”. — Нет. По крайней мере, когда я уходил, он был ещё жив. — Хорошо. Как только он очухается, потолкуй с ним, узнай, с кем мы имеем дело, а затем прикончи этого ублюдка. Это он нас сдал. Больше некому. Джим коротко кивнул, и отправился в свою палатку. На то, чтобы улучшить самочувствие очнувшегося Рика, Клэр понадобилось пятнадцать минут. Девушка дала ему немного обезболивающего, взятого из палатки-лазарета, вернула торчащую из ноги сломанную кость на нужное место, и перевязала наиболее серьёзные раны. Видя, что Рик пришёл в себя, Джим попросил Клэр немного прогуляться. Едва девушка вышла из палатки, Прайд стал расспрашивать перекупщика про окружившую их группу. Не видя нужды отпираться, торговец живым товаром признался, что Джиму и его друзьям противостоят лучшие бойцы Билли Дойла. Получив нужную информацию, Джим хотел было прикончить Рика, но в самый последний момент передумал. Не из жалости к сдавшему их стукачу, заслужившему смерти, а потому что не хотел сильно расстраивать Клэр. Вернувшаяся в палатку докторша вряд ли бы обрадовалось, обнаружив, что у её пациента свёрнута шея. В конце концов, она ведь потратила время и силы, чтобы привести Рика в пристойный вид. Покидая палатку, Прайд успокаивал себя мыслью, что когда “Демоны” пойдут на штурм (а в том что они это сделают, сомневаться не приходилось) Рик его точно не переживёт. Как впрочем, и остальные обитатели лагеря. Клэр попыталась выяснить у Джима, что происходит, однако Прайд ушёл от ответа, сказав, что всё нормально. Даже если бы “Демоны” выполнили своё обещание, Джим всё равно не стал бы выдавать им Клэр, и прикончил бы любого, кто попытался бы забрать у него его куколку. Он знал эту девушку всего пару дней, но уже был готов перегрызть глотку любому, кто попробует причинить ей вред. Наблюдающий за палаткой здоровяка Эд что-то подобное подозревал, но от своего замысла не отказался. Он отчётливо понимал, что “Скорпионам” скоро придёт конец, но всё ещё надеялся спасти свою шкуру. Только парочка разошлась в разные стороны, как Эд быстрым шагом направился к палатке Прайда. Едва он зашёл внутрь, как спавшая в углу овчарка проснулась. — Ты пойдёшь со мной! – потребовал Эд, стараясь, чтобы его голос не выдавал сильно беспокойства. — Отвали. Никуда я с тобой не пойду! – раздражённо ответила Клэр. Побагровевший от злости Эд было двинулся на докторшу, однако вскочившая со своего места собака преградила ему путь. Встав между спасшей ей жизнью девушкой, и головорезом, замышляющим что-то плохое, овчарка оскалилась, и начала тихо рычать. Не на шутку струхнувший Эд понял, что если сделает ещё хотя бы один шаг в сторону докторши, то собака на него набросится, и решил внести в первоначальный план некоторые коррективы. “Демоны” требовали выдать им девку, однако интуиция подсказывала Эду, что они не знают, как она выглядит. — Ладно, не ходи. Просто дай мне свой халат, и я уйду, - попросил Эд уже более вежливо. — Ты забыл сказать пожалуйста, - проговорила Клэр с издевкой. “Сучка смазливая! Если бы не это чёртова псина и бродящий где-то поблизости её хозяин, я бы тебя научил выполнять приказы по первому требованию”! – подумал Эд, а вслух сказал: — Пожалуйста. Это очень важно. Клэр чувствовала, что здесь есть какой-то подвох, но не смогла понять, какой именно. Сняв халат, девушка протянула его Эду. Забрав его, бандит направился прямиком к загону с невольницами. Подойдя к охраняющему загон головорезу, Эд, не говоря ни слова врезал ему сначала по ушам, затем коленом в живот, а когда тот согнулся от боли, обрушил свой локоть на его голову. Ничего не понимающие пленницы стали переглядываться. Быстро отыскав среди них девушку со светлыми волосами, Эд направил на неё пистолет, и приказал подойди к нему. Как только испуганная девчонка это сделала, головорез протянул ей халат Клэр. — Надевай! – приказал Эд. — Зачем? – спросила растерянная девчушка. Ответом ей послужила звонкая пощёчина. Не осмелившись повторять свой вопрос, девушка быстро надела на себя халат. Не позволив девушке застегнуться, Эд грубо схватил её за руку, и потащил за собой. Пока оставшиеся “Скорпионы” готовились отражать грядущий штурм, Эд собирался выбраться из мышеловки до того, как та успеет захлопнуться. — Запомни, идиотка, если кто спросит, то тебя зовут Клэр. Поняла? – стал он инструктировать девушку прямо на ходу. — Да, - ответила дрожащая пленница, которая на самом деле так толком ничего не поняла. Сумев не попасться на глаза своим собратьям, Эд вывел девчонку из лагеря незамеченной. На горной дороге путь им преградили двое часовых, один из которых выступал перед Клайдом с докладом. Пользуясь тем, что кроме него, Хэнка, Джима, и непосредственно самого Клайда об ультиматуме лидера штурмовой группы больше никто не знает, Эд наврал часовым с три короба, будто выполняет приказ Клайда, но не может в двух словах объяснить, в чём он заключается, потому что очень спешит. Часовых такой размытый ответ не устроил. Вместо того чтобы тратить драгоценное время на дальнейшие уговоры, Эд выхватил пистолет и всадил каждому часовому по пуле в голову. Из-за этого оставшийся отрезок пути им пришлось преодолевать бегом, так как Эд всерьёз опасался, что в лагере могли услышать выстрел. Когда беглецы добрались до позиций “Демонов”, путь им преградил десяток автоматчиков. Загородившись девушкой как живым щитом, Эд потребовал встречи с лидером группы. Им оказался высокий мужчина средних лет по имени Марк. Как и Фэйт, Марк был одним из специальных агентов Билли Дойла, и носил на левом плече клеймо в форме пентаграммы. — Как тебя зовут? – шёпотом спросил Эд у девушки, пока Марк шёл им навстречу. — Люси, - ответила та. — Я тебя сейчас придушу, дура безмозглая! – прошипел Эд. — Меня зовут Клэр! – быстро исправилась испуганная девчонка. — Молодец. Не забывай об этом, если не хочешь чтобы эти бравые ребята живьём спустили с тебя шкуру. Подошедший Марк не стал приветствовать Эда, а сразу посмотрел на девушку. Придирчиво осмотрев девчонку с ног до головы, Марк нахмурился. — Хреново выглядит. Что вы с ней делали? – поинтересовался он. — Догадайся с трёх раз, - дерзко ответил Эд. Марк усмехнулся. Он понятия не имел, зачем эта девчонка понадобилась его боссу, но для Марка это было и не важно. Одну из поставленных задач он выполнил, и теперь осталось лишь решить проблему со “Скорпионами”. — Мне плевать что будет с остальными. Просто дайте мне пройти, и больше никогда... Договорить Эд не успел. Выхватив из пояса пистолет, Марк всадил спрятавшемуся за девушкой предателю пулю в лоб. Не успевший понять, что произошло Эд рухнул на спину, устремив в небо немигающий взгляд. Люси какое-то время стояла на месте, боясь пошевелиться. — Не падай в обморок. Никто не собирается причинять тебе вред, - успокоил её Марк, опуская пистолет. Люси с облегчением вздохнула. Как только шок прошёл, девушка, успевшая понять, что больше ей ничто не угрожает, начала остервенело пинать ногами труп Эда. Позволив Люси выместить гнев на одном из обидчиков, Марк приказал отвести девушку в безопасное место, а сам приготовится к штурму лагеря “Скорпионов”. Бродяжий Приют Пробудившись от того, что ему в лицо плеснули холодной водой, Дилан обнаружил, что его поднятые вверх руки привязаны к спинке кровати верёвкой, а ноги плотно обмотаны грязной простыней. Из одежды на Хорнере в тот момент ничего не было. — Проснись и пой, придурок! – воскликнула Фэйт со злорадством, ставя пустой стакан на прикроватную тумбочку. — Что происходит? Какого хрена ты меня ударила? – спросил Дилан, пытаясь пошевелить ногами. — Ты выглядел таким уставшим. Я просто хотела, чтобы ты немного отдохнул, - пошутила Фэйт. — Ладно, 1:1. После того как ты меня развяжешь, мы забудем обо всех мнимых и явных обидах, и продолжим путь в Фэрил. — В этом то как раз и проблема. В Фэрил я пойду одна. А тебе придётся сдохнуть. Дилан поначалу подумал, что это такая шутка, но заметив во взгляде Фэйт недобрые огоньки, понял, что девушка говорит правду. Начав дёргать руками, Дилан лишь исцарапал запястья, но узел так и не ослабил. Верёвка, которой его связала Фэйт, показалось Хорнеру ненамного мягче колючей проволоки. При любом движении рукой она нещадно впивалась в запястья, оставляя на коже армейца характерные отметины красного цвета. — Почему? – спросил Хорнер, бросив попытки освободиться. — Потому что так хочет Билли. Он поручил мне сначала выяснить, есть ли у Братства боеголовка, а затем пустить тебя в расход. — Какой прок Дойлу от моей смерти? Неужто твоему боссу так не хочется расставаться с горсткой фишек? Девушка презрительно хмыкнула. — Да у него этих фишек как грязи. Просто Билли тебе не доверяет. Мало ли, вдруг тебя послали за ним шпионить. — Никто меня никуда не посылал! Я всего лишь хотел немного подзаработать! Положив руку на голову Дилана, Фэйт взъерошила ему волосы. — Может ты и прав. Но для Билли этого ничего не меняет. Как и для меня. “Чтоб ты сдох страшной смертью, гребаный параноик!” – мысленно проклял Дилан Дойла. — Это была первая причина, но есть и вторая. Ребята иногда называют меня Богомолихой. Догадываешься, почему? — Любишь жрать пауков и других насекомых? — Почти. Убиваю всех, с кем трахаюсь. Наверное, стоило сказать об этом ещё в Бродяжьем Приюте, но не хотела портить сюрприз. Так что ничем хорошим для тебя это путешествие не закончилось бы при любом раскладе. Услышав такое признание, Хорнер заметно напрягся, окончательно убедившись, что попал в руки не просто импульсивной эксцентричной девушки, а к самой настоящей психопатке. Закончив играться с волосами армейца, Фэйт поднялась с кровати и начала медленно раздеваться. — Если тебе жарко, просто открой окно. Устраивать стриптиз совсем необязательно, - проворчал Дилан. Фэйт усмехнулась. — Плевать на жару. Я лишь хочу скрасить твои последние минуты. Билли хочет, чтобы я принесла ему твою голову в качестве доказательства, и он её получит. Понимаю, в твоём положении это будет очень непросто, но если тебе удастся заставить меня кончить раньше себя, я сначала убью тебя, а только потом отрежу голову. Не сдержишься, и кончишь раньше меня – отрежу голову, пока ты ещё жив, и сделаю это очень медленно, - озвучила Фэйт своё условие. Теперь усмехнулся уже Дилан. — Это что-то новенькое. Если память мне не изменяет, ты любишь отрезать совсем другие части тела. Фэйт дотронулась пальцами до члена Хорнера и пощекотала головку. — Пожалуй, его я тоже отрежу. В конце концов, если Билли хочет взять часть твоего тела себе на память, то чем я хуже? Усмешка исчезла из взгляда Дилана. — Не знаю, говорил ли тебе об этом кто-то ранее, но тебе лечиться надо, - проговорил он участливым тоном. Фэйт это скорее позабавило, чем оскорбило. Перестав щекотать член Дилана, девушка сильно сжала руку в кулак. В какой-то момент Хорнеру показалось, что садистка хочет попробовать оторвать его детородный орган, однако уже через несколько секунд Фэйт ослабила хватку и стала водить ладонью по стволу. — Между прочим, я спас тебе жизнь. Дважды, - напомнил Дилан, стараясь хоть немного отвлечься. — Ну и что с того? Я тебе об этом не просила, – ответила Фэйт, начав работать рукой быстрее. Однако член Хорнера на всё её манипуляции никак не реагировал. Не убедись Фэйт в обратном ещё в Бродяжьем Приюте, то решила бы, что имеет дело с импотентом. Злясь от того, что терпит поражение ещё на начальной стадии, девушка сделала то, что делала крайне редко – взяла член Дилана в рот. Минет Фэйт очень не любила, а потому и не умела делать его как следует. Даже не пытаясь обрабатывать окрестности, Фэйт просто двигала головой вперёд-назад, даже не пытаясь задействовать язык. Почувствовав, что член у неё во рту стал чуть-чуть крепче, девушка слегка прикусила головку, после чего отстранилась. — Упёртый ты гад, но против природы всё равно не попрёшь! - проговорила она довольным тоном, снимая штаны и нижнее бельё. — Но попробовать всё же стоит, - ответил упрямый армеец, хотя знал что рано или поздно “дружок” его подведёт. Забравшись на кровать, Фэйт села Дилану на колени, и стала тереться о пах армейца своей промежностью. Противиться нарастающему возбуждению стало намного сложнее. Чувствуя, как член Хорнера становится крепче, Фэйт стала не только быстрее тереться об него, но и водить по стволу рукой. Понимая, что одной лишь силы воли недостаточно, Хорнер попытался перебить возбуждение болью, и вновь стал дёргать руками, чуть не исполосовав запястья до крови. Во время всех этих движений Хорнеру удалось не только слегка ослабить узел, но и протащить под него мизинец. Не замечающая этого Фэйт продолжила работать на износ, и в скором времени добилась своего – член Хорнера окреп и был готов к бою. Однако Фэйт не торопилась седлать его, всерьёз задумавшись над тем, а не познакомить ли ей член Хорнера со своей другой дырочкой. О том, каков анальный секс в действии, Фэйт могла судить лишь по рассказам проституток, потому что сама его никогда и ни с кем не пробовала. Некоторые шлюхи говорили, что во время долбёжки в задний проход девушка получает ни с чем несравнимое удовольствие. Другие же утверждали, что это очень больно, и в качестве менее болезненной альтернативы предпочли бы сесть на кол. Фэйт не знала, кому из них верить, но надеялась, что и те и другие девки были по-своему правы, ведь наслаждение и боль, как своя, так и чужая, идут рука об руку. Послюнявив пальцы, и немного помассировав задний проход, Фэйт приняла внутрь себя головку члена Дилана. Первые ощущения показались ей довольно странными. Разум предостерегал Фэйт от дальнейшего продвижения, предупреждая девушку, что природа придумала эту дырку для выхода, а не для входа. Тело же приказывало разуму заткнуться и сидеть тихо. Недолго терзаясь сомнениями, Фэйт резко опустилась на член, позволив ему полностью войти в свою задницу. Девушку пронзила острая боль, сравнимая с колющим ранением холодным оружием. С трудом сдерживая крик, Фэйт так сильно прикусила губу, что из неё пошла кровь. Пользуясь тем, что девушка не смотрит на его руки, Дилан сумел освободить безымянный палец. — Не стоило этого делать, - сказал Хорнер, сразу заметив, что наездница испытывает сильную боль. — Тебя спросить забыла, придурок! – процедила Фэйт сквозь зубы. Девушке казалось, будто её задница горит в огне и вот-вот начнёт кровоточить, но вместо того чтобы оставить член Хорнера в покое, Фэйт начала на него насаживаться. Каждый толчок отдавался сильным жжением в пятой точке, однако девушка продолжала упрямо скакать на члене Дилана, постепенно наращивая темп. Дикая боль никуда не исчезла, а лишь слегка ослабла, но вместе с ней пришло какое-то извращённое наслаждение. Фэйт казалось, будто с каждым новым толчком член проникает в неё всё глубже и глубже. Откинув голову назад, девушка слегка приподняла корпус и замерла. Несмотря на жжение, ей было приятно просто держать член Дилана в себе, однако Фэйт чувствовала, что для большего наслаждения ей не хватает рук Хорнера на своих плечах. Девушка хотела, чтобы эти руки, как в прошлый раз, давили ей на плечи, и оставляли на коже синяки, но увы, об этом можно было только мечтать. Несмотря на возбуждение, Фэйт не утратила возможность здраво рассуждать, и понимала, что если освободит руки Дилана, то первое, что сделает армеец, так это придушит её или свернёт шею. Против первого она не сильно возражала. Пусть и извращённое, но всё же удовольствие, можно получить и от асфиксии. А вот хруст шейных позвонков вряд ли хоть кого-то возбудит. Поборов соблазн рискнуть, и вновь позволить Хорнеру стать хозяином ситуации, Фэйт посмотрела Дилану в глаза, положила руки ему на живот, и вновь пришла в движение. Она больше не видела никакой разницы между наслаждением и болью, и лишь хотела, чтобы член внутри неё не терял свою силу как можно дольше. Выдержки Дилана, сумевшего освободить средний палец, хватило ещё на пару минут, после чего его пульсирующий член заполнил семенем истерзанный бешеными скачками задний проход безумной наездницы. Девушка дёрнулась, будто её пробил внезапный спазм, и рухнула на Дилана, уткнувшись лицом в грудь армейца. Член Хорнера, по-прежнему оставшийся в её заднице, продолжил выделять сперму. — Шлюхи были правы, - проговорила измотанная девушка сдавленным голосом. — Какие шлюхи? – не понял Хорнер, практически сумев освободить руку. — И те и другие. Только когда сперма стала вытекать из её задницы, и течь по ягодицам, Фэйт подняла голову, и похлопала Дилана по щеке. — Молодец. Меньшего я от тебя и не ожидала, - пробормотала она с улыбкой. — То ли ещё будет впереди, - ответил Дилан, после чего дёрнул руку на себя, сумев освободиться от верёвки. Резко отпрянувшая Фэйт схватила с тумбочки нож, и попыталась вонзить его Хорнеру в шею, однако Дилан успел перехватить её руку. Лицо Фэйт исказила яростная гримаса. Схватившись за нож двумя руками, девушка стала медленно, но уверенно продвигать его вперёд. Используя только левую руку, Дилан остановил нож в паре сантиметрах от своего горла. Отведя оружие в сторону, Хорнер резко ударил Фэйт головой по лицу, а затем мощным ударом кулаком в живот вышиб из неё дух. Пока согнувшаяся от боли девушка жадно хватала ртом воздух, Дилану удалось развязать ноги и освободить вторую руку. Заметив это, Фэйт попыталась ткнуть освободившегося и поднявшегося на ноги армейца ножом в грудь, однако Дилан ловко забежал ей за спину, и сдавил горло локтем. — Я тебе кишки на уши намотаю, мразь! – прошипела она, колотя Хорнера локтем в бок. — В своих влажных мечтах! – ответил Дилан, прежде чем усилить хватку. Каждый последующий удар в бок был слабее предыдущего. В конце концов, нехватка кислорода сделала своё дело, и Фэйт потеряла сознание. Дилану ничего не стоило убить опасную девчонку, но вместо этого он уложил её на кровать, накрыл одеялом, и стал собирать свою одежду, которую Фэйт хаотично разбросала по полу. Несмотря на то, что ему удалось выжить, Хорнер чувствовал себя неудачником. Внедриться в ряды приближённых Билли Дойла и выяснить, кто убил полковника, ему не удалось, а значит, порученное командованием задание он с треском провалил. О том, что этот самый убийца находится от него чуть ли не на расстоянии вытянутой руки, Хорнер даже не догадывался. Закончив одеваться и забрав у Фэйт ключи от мотоцикла, Дилан на прощание поцеловал девушку в лоб и вышел на улицу. Долг и военная присяга требовали от Хорнера как можно скорее связаться со своим начальством и доложить о наличии у “Братства Судного Дня” опасного химического оружия. Сбежать из их крепости ему удалось, однако лаборатория по-прежнему функционировала, а значит, фанатики продолжат работу над бомбами. Дилан не считал себя циничным эгоистом, однако судьба одного единственного человека волновала его намного больше, чем судьбы всех обитателей Западного региона вместе взятых. Этим человеком была его сестра, захваченная “Скорпионами”. Расставив приоритеты, Дилан решил, что сначала отыщет Клэр, а только потом будет решать оставшиеся проблемы. Надеясь, что ещё не слишком поздно, отыскавший мотоцикл Дилан оседлал железного коня, и покинул Бродяжий Приют. К тому моменту, когда Фэйт пришла в себя, Хорнер был уже далеко. Крепость “Братства Судного Дня” Заканчивая читать молитву обо всех погибших этим вечером, отец Джонатан обратился к Богу, прося Всевышнего дать ему сил и терпения. Духовному лидеру Братства было неприятно осознавать, что в их святую обитель так легко проникнуть. Однако ещё больше Джонатана задевала гибель адептов, убитых освободившимися троглодитами. Погибшие за богоугодное дело братья заслуживали роскошных похорон, но вместо этого их собрали в одну кучу и подожгли, дабы покусанные адепты не превратились в монстров. Умом Джонатан понимал, что так было нужно, но лучше себя от этого не чувствовал. Однако очень скоро на смену скорби пришёл праведный гнев. Проникнувшие в крепость чужаки мало того что устроили диверсию, так ещё и смогли сбежать. Хуже всего было то, что они увидели лабораторию, и, скорее всего, уже успели поделиться наблюдениями со своими хозяевами. Однако среди стольких минусов Джонатан смог разглядеть и плюс. Пойманный ранее шпион, болтающийся во дворе на кресте, выдал духовному лидеру Братства всё, что ему было известно о диверсантах. О Дилане Тревор, естественно, ничего толком поведать не смог, потому что видел его впервые в жизни. Зато о Фэйт Уолш рассказал всё в подробностях, ожидая, что Джонатан подарит ему быструю смерть. Вместо этого духовный лидер приказал адептам снять шпиона с креста, отнести его в лабораторию и ввести в его тело яд троглодита. После зачистки выжили лишь двое монстров, которых удалось вовремя запереть в камерах, а для продолжения опытов учёным Братства было необходимо больше материала. Когда Джонатан явился в лабораторию, Тревор уже превратился в троглодита. Волосы шпиона в одночасье выпали, кожа побледнела, и теперь он ничем не отличался от других таких же тварей. Глядя на обратившегося в монстра Тревора, отец Джонатан думал, что и так позволил своим врагам слишком много. Смерть одного единственного шпиона за смерть десятка адептов казалась культисту несоразмерной платой. Если раньше Джонатан не знал, по какому региону следует нанести первый удар, то теперь выбор был очевиден. За гибель адептов должен был ответить Фэрил, так как диверсанты пришли именно оттуда. Открыв контейнер, в котором хранились газовые бомбы, Джонатан взял одну из них в руки и отправился в восточное крыло. Проходя мимо открытых камер, в которых жили адепты, Джонатан остановился напротив крайней камеры. Читающий молитву адепт поприветствовал духовного лидера и опустился на колени. Джонатан нахмурился, посчитав поступок адепта личным оскорблением. — Истинно верующие должны преклонять колени только перед Богом, - проговорил он строгим наставническим тоном. — Пожалуйста, простите! – воскликнул пристыженный адепт, быстро вскакивая с колен. — Бог простит. Все мы грешны, и твой грех – далеко не самый страшный. В этом мире живёт множество грешников, заслуживающих кары господней. Они наивно полагают, что все их злодеяния останутся без ответа, не подозревая, что всевышний уже обратил на них свой взор. Мы – исполнители его воли. Длань господа указала на тебя, сын мой. Готов ли ты исполнить волю Всевышнего? Проникнувшийся безумной речью духовного лидера адепт с трудом удержался от того, чтобы вновь не преклонить колени перед Джонатаном. Мысль о том, что Бог выбрал его, приводила юного дурачка с промытыми мозгами в трепет. — Готов. Что я должен сделать? – спросил адепт. — Отправляйся в обитель порока и донеси до грешников божью волю! – ответил Джонатан, вручая юному фанатику бомбу.
Часть 5 Лагерь “Скорпионов” “Демоны” атаковали внезапно, гораздо раньше оговоренного срока, застав не успевших подготовиться к их атаке “Скорпионов” врасплох. Оно и понятно, ведь Клайд ждал, что Марк вновь выйдет с ним на связь и потребует отдать Клэр, не подозревая, что их предали. Прежде чем ворваться в лагерь и начать, как в тире, отстреливать движущиеся мишени, спрятавшаяся за баллистическими щитами ударная группа воспользовалась гранатомётами, забросав противника снарядами со слезоточивым газом. За считанные минуты лагерь обволокло едкое газовое облако. Поднялась чудовищная неразбериха. Носившиеся из стороны в сторону бойцы не переставая кашляли, и палили практически наугад, потому что не могли толком ничего рассмотреть. Видя перед собой лишь размытые силуэты, защитники лагеря то и дело попадали не в нападавших, а друг в друга. Зато бойцы из штурмовой группы, нацепившие противогазы, чувствовали себя как рыбы в воде. Зайдя в лагерь, “Демоны” рассредоточились, и стали проводить тотальную зачистку. Имея при себе достаточное количество боеприпасов, штурмовики могли себе позволить стрелять наугад во все стороны, но вместо этого ориентировались на слух. Услышав чей-нибудь кашель, бойцы либо швыряли в ту сторону осколочные гранаты, либо выпускали длинные очереди из автоматов, благодаря чему кровопролитный бой между двумя вооружёнными группами превратился в избиение младенцев. Если бы не своевременная помощь Клэр, сидевшие в загоне пленницы “Скорпионов” тоже попали бы под раздачу. В первые минуты боя, когда газ ещё не успел распространиться по всему лагерю, докторша не растерялась, и помчалась в палатку с медикаментами. Соорудив из бинтов повязку для лица, Клэр стала пробираться к загону. Освободив девушек, докторша посоветовала им бежать к обрыву, вести себя тихо и не привлекать внимания. Сама же она отправилась на поиски Джима, однако сделать это в условиях плохой видимости, когда все движущиеся фигуры были очень похожи друг на друга, оказалось непросто. Из-за долгого нахождения в газовом облаке, у Клэр опухли глаза от слёз и начала кружиться голова. Передвигаясь чуть ли не наощупь, докторша заскочила в первую попавшуюся палатку, где столкнулась лицом к лицу с Клайдом. Лидер “Скорпионов” уже успел понять, что битва проиграна, и теперь спешил убраться отсюда как можно скорее и как можно дальше. Нацепив на спину рюкзак с парашютом, Клайд уже направлялся к выходу, пока в него не врезалась заскочившая в палатку Клэр. Увидев перед собой докторшу, лидер банды пришёл в ярость. — Это всё ты виновата, сука! Если бы не ты, эти ублюдки бы не пришли! – начал он обвинять Клэр во всех смертных грехах. — Что? При чём здесь я? – не поняла оторопевшая девушка. Не став вдаваться в объяснения, Клайд сорвал с лица Клэр повязку, затем грубо оттолкнул от себя девушку, и выскочил на улицу. В поисках материала для новой повязки Клэр стала отрывать лоскуты от простыни на кровати Клайда. За этим занятием её застал ворвавшийся в палатку штурмовик. Увидев бойца в противогазе, направившего на неё оружие, оторопевшая Клэр подняла руки. — Не стреляй! У меня нет оружия! – поспешно воскликнула она, не слишком веря, что ей это поможет. Видя, что девушка не представляет для него угрозы, штурмовик опустил оружие и поднял противогаз. Боец что-то собирался сказать, однако забежавшая вслед за ним в палатку овчарка не позволила ему этого сделать. Штурмовик громко закричал, стоило собаке впиться зубами ему в ногу. Вышедшая из ступора Клэр подбежала к чужаку и ударила его ногой по причиндалам. Выронив автомат, боец сдавленно застонал, и схватился двумя руками за ушибленное место. Подхватив с земли оружие штурмовика, Клэр поспешно отошла к кровати, и взяла бойца на прицел. Переставшая грызть ногу бойца собака отстала от бойца и подбежала к докторше. — Умница. Чтобы я без тебя делала! – поблагодарила Клэр свою мохнатую заступницу. Всё ещё страдающий от боли по самому уязвимому месту боец выпрямился. — Кто вы такие? Что вам здесь надо? – потребовала ответа Клэр. — Опусти пушку, детка, если не хочешь проблем! – ответил штурмовик сдавленным голосом. — Ты сейчас не в том положении, чтобы указывать мне, что делать! Повторяю снова: что вам здесь надо? — Прикончить этих бешеных собак и вызволить девчонку, - нехотя признался незваный гость. — Какую девчонку? Ответить штурмовику не позволил зашедший в палатку Джим, оказавшийся рядом совсем не случайно. Он услышал голос девушки ещё раньше, когда та разговаривала с Клайдом. Прайд знал, что лидер банды хранит под кроватью парашют. Увидев за спиной вышедшего из палатки Клайда рюкзак, Джим сразу понял что в нём, и последовал за лидером банды, несмотря на то, что из-за долгого нахождения в газовом облаке у здоровяка сильно кружилась голова и болели глаза. Нагнав Клайда, Прайд опрокинул его на землю и вырубил одним мощным ударом. Сняв с потерявшего сознание Клайда рюкзак с парашютом, Джим нацепил его на себя, и вместо того чтобы побежать к обрыву, направился за Клэр. Вернувшись к палатке Клайда, и услышав, о чём Клэр беседует со штурмовиком, Джим поспешил прервать их разговор. Заскочив внутрь, здоровяк резким движением рук свернул бойцу шею. Всё произошло так быстро, что испугавшаяся Клэр чуть не нажала на спусковой крючок, и не нашпиговала здоровяка свинцом. Не изменившийся в лице Прайд склонился над убитым противником. — С тобой всё в порядке? – спросил здоровяк, стаскивая с убитого бойца противогаз. — Настолько, насколько это возможно в сложившейся ситуации, - ответила опустившая автомат девушка немного нервно. Думая над тем, стоит ли рассказывать Клэр о цели визита “Демонов”, Прайд решил, что сейчас для этого не самое подходящее время. — Надо выбираться отсюда как можно скорее, - озвучил здоровяк очевидную мысль. — Как? Они нас не выпустят! Джим подошёл к Клэр. — А мы не будем спрашивать у них разрешения, - сказал он, протягивая девушке противогаз. — А как же ты? – спросила Клэр, не торопясь надевать противогаз. — Потерплю. — Нет. Тебе он нуж... — Быстро надевай этот чёртов противогаз! – резко перебил девушку Прайд. Клэр подчинилась, поняв, что переспорить упрямого здоровяка ей всё равно не удастся. Пока девушка надевала противогаз, Джим погладил свою собаку, приказал ей спрятаться и не лезть на рожон. Овчарка в ответ пару раз гавкнула, а затем побежала к кровати Клайда и забралась под неё. — Готова? – зачем-то уточнил Джим. Одевшая противогаз Клэр кивнула. — Отлично. Держись рядом со мной, и всё будет хорошо, - заверил здоровяк девушку, после чего вышел на улицу. Не понимая, почему Прайд не взял оружие убитого противника, Клэр последовала за Джимом. Зачистка лагеря по-прежнему шла полным ходом, однако Джим старался держаться от перестрелок подальше, и уверенно продвигался вперёд, прикрыв глаза рукой. Даже ничего не видя перед собой, Прайд свободно ориентировался в слепой зоне, потому что знал лагерь как свои пять пальцев. Идущая следом Клэр поначалу поспевала за здоровяком, пока обо что-то не споткнулось. Этим “чем-то” оказался раненный в ногу, и брошенный своими собратьями штурмовик, при падении разбивший стекло на противогазе. Попытавшись сорвать противогаз с Клэр, боец получил жёсткий отпор. Брыкающаяся девушка исцарапала противнику ногтями всю шею, а затем отпихнула от себя ногой и резко поднялась. Испугавшись, что во время этой заварушки Джим ушёл далеко вперёд, Клэр хотела ненадолго снять противогаз, и окликнуть Прайда, однако делать этого ей не пришлось. Пусть и не в первую секунду, но здоровяк услышал какой-то шум позади, и вернулся обратно. Чтобы Клэр больше не терялась, Прайд взял её за руку, и буквально потащил за собой. К тому моменту, когда Джим и Клэр выбрались из газового облака, стрельба в лагере уже практически прекратилась. Рядом с обрывом столпились освобождённые из загона девушки, смотревшие на чернокожего гиганта с нескрываемым страхом. Снявшая противогаз Клэр начала заверять бывших пленниц, что им ничто не угрожает, пока надышавшийся слезоточивым газом здоровяк протирал опухшие глаза. Разговаривая с девушками, Клэр не заметила, как из газового облака вылетела осколочная граната, и приземлилась в пяти метрах позади неё. Зато это вовремя заметил Джим. Не говоря ни слова, Прайд подскочил к Клэр, схватил девушку на руки и помчался к обрыву. Ещё до того, как прогремел взрыв, из газового облака раздались выстрелы. Быстро бегущий Джим почувствовал, как его правый бок обожгло огнём, но скорость не сбавил, а наоборот, прибавил ходу. Видя, как несущий её на руках здоровяк мчится к обрыву, побледневшая Клэр решила, что Джим хочет покончить жизнь самоубийством, а вместе с собой хочет забрать на тот свет и её. Поняв, что пытаться вырваться из цепких сильных рук уже слишком поздно, Клэр закрыла глаза. Буквально за пару секунд до того, как шестеро бойцов штурмовой группы выбежали из газового облака на свежий воздух, добежавший до края Джим сиганул в пропасть. Не имея возможности раскрыть парашют, потому что его руки были заняты, Прайд воскликнул: — Дёрни за кольцо! — Что? – не поняла открывшая глаза Клэр. — Раскрой парашют или мы разобьёмся! Быстро поняв, что к чему, Клэр закинула правую руку Джиму за спину, наощупь отыскала кольцо и дёрнула за него. Парашют практически в ту же секунду раскрылся. Когда подбежавшие к обрыву бойцы штурмовой группы стали поливать огнём парашют, беглецы практически завершили спуск. К тому моменту, когда Джим только-только коснулся ногами твёрдой почвы, парашют украсили десятки мелких дырок. По счастливому совпадению ни одна из пуль не задела беглецов, хотя некоторые из них пролетели буквально в сантиметре от головы Прайда. Не выпуская из рук драгоценную ношу, выбравшийся из-под парашюта Джим тут же юркнул под ближайший уступ, исчезнув из поля зрения автоматчиков. Клэр стала просить Прайда поставить её на ноги, однако здоровяк проигнорировал её просьбу, так как в данный момент думал совсем о другом. Джим всерьёз опасался, что их могут начать выкуривать из-под уступа гранатами, и стал искать другое место, где можно было укрыться от головорезов. То, что у него в боку застряла шальная пуля, волновало Прайда в последнюю очередь. Увидев примерно в двадцати метрах от уступа вход в пещеру, Джим без раздумья ломанул к нему, и сделал это очень своевременно. Только здоровяк сорвался с места, как на их укрытие посыпались гранаты. Две из них рухнули точно на вершину уступа, который после взрыва обрушился как раз на то место, где укрылись Джим и Клэр. Практически та же участь постигла и пещеру, к которой бежал Прайд. Только здоровяк успел забежать внутрь, как очередная брошенная в его сторону граната спровоцировала обвал, и вход в пещеру завалило камнями. Угодившие в ловушку беглецы оказались в кромешной темноте. Только тогда Джим поставил Клэр на ноги и прислонился спиной к стене. Девушка было попыталась начать разгребать вручную образовавшийся завал, но быстро поняв всю бесперспективность своей затеи, остановилась. — И что нам теперь делать? – задала Клэр риторический вопрос, не ожидая, что Прайд на него ответит. — Искать другой выход, - пробормотал здоровяк, касаясь бока рукой. — А он есть? — Вот это нам и предстоит выяснить. Идём, - спокойно проговорил Прайд, отходя от стены. Опасаясь, что пещера может оказаться логовом стаи диких зверей, Джим пошёл впереди. Сначала двигаться наощупь было непривычно, но потом глаза беглецов стали привыкать к темноте. — Джим, - неожиданно подала голос идущая позади Клэр. — Что? – отозвался здоровяк. — Ты знаешь, кто на вас напал? — Знаю. Это были “Демоны”. — Какие ещё демоны? – не поняла Клэр. — Одна старая, но очень мощная банда. Сейчас эти ребята стали кем-то вроде персональной гвардии хозяина Фэрила – Билли Дойла. — Что им нужно от меня? Джим резко остановился. Такого вопроса он не ожидал. — С чего ты вообще взяла, что им что-то от тебя нужно? – спросил здоровяк. — Перед тем как ты его прикончил, парень в противогазе признался, что они пришли сюда, чтобы найти какую-девчонку. Незадолго до этого на меня наорал Клайд, сказав, что если бы не я, ничего бы этого не произошло. Надо быть совсем уж слабоумной, чтобы после всего сказанного не сложить все факты воедино, - объяснила Клэр. Джим не стала отрицать очевидного. — Раз уж ты обо всём догадалась, может, тогда сама объяснишь, что от тебя нужно Дойлу? – спросил здоровяк. — Понятия не имею. Я его даже никогда не видела. Да и в Фэриле мне бывать не приходилось, - ответила недоумевающая девушка. Не став тратить больше время на болтовню, Джим последовал дальше. Блуждая в темноте, здоровяк надеялся, что из пещеры есть хотя бы ещё один выход, и испытал небывалое облегчение, увидев вдалеке свет. Так ни на кого не наткнувшись, парочка благополучно вышла из пещеры на улицу. При свете дня Клэр практически сразу заметила, что бок Джима кровоточит. — Почему ты не сказал, что тебя ранили? – сердито спросила докторша. — А ты не спрашивала, - пробурчал Джим, не желая заострять внимание на такой ерунде. Однако Клэр считала иначе. — Присядь и дай мне тебя осмотреть! – приказала она командным тоном, указывая на небольшой валун поблизости. — Нам не стоит надолго задерживаться... — Живо садись! – повысила голос Клэр. Чувствуя лёгкое головокружение, вызванное кровопотерей, Джим не стал спорить с девушкой, и присел на валун. Проведя быстрый осмотр, хмурая Клэр потрогала лоб Прайда, затем оторвала от своей майки внушительный клок ткани, оголив при этом низ живота. — Приятного, конечно, мало, но могло быть и хуже. Раз ты по-прежнему в состоянии нормально передвигаться и ворчать, жизненно важные органы, скорее всего, не задеты. К сожалению, кроме обычной перевязки я сейчас больше ничем не могу тебе помочь, - проговорила она виноватым тоном. — Этого достаточно, - спокойно ответил Джим, поднимая руки, и позволяя девушке перевязать его рану. — Нет, не достаточно! Пуля застряла, и её срочно надо вытащить, но сделать это в таких условиях я не смогу. — И не надо. Подумаешь, небольшой кусочек железа, - легкомысленно проговорил Джим, хотя знал, что всё очень серьёзно. — Этот, как ты выразился, небольшой кусочек железа, в конечном итоге тебя убьёт. Высокой температуры у тебя нет, но это лишь вопрос времени. Озноб, знаешь ли, не самая приятная штука. Но это только полбеды. Чем дольше пуля находится в твоём теле, тем выше риск подхватить заражение крови. Если это произойдёт, я не смогу тебе помочь. Джиму было приятно, что Клэр за него переживает, хотя перспектива умереть от заражения крови не особо радовала здоровяка. Не потому что он боялся смерти, а потому что не хотел оставлять девушку одну. — Если тебя так волнует моё здоровье, мы можем спрятаться, подождать пока “Демоны” уйдут, и вернутся обратно в лагерь. В лазарете есть всё необходимое, - предложил Прайд. Перевязывавшая рану Джима Клэр покачала головой. — Нет, это слишком рискованно. Мы понятия не имеем, сколько времени они будут там находиться. Да и в засаду угодить можем. Нам лучше держаться подальше от этих ребят. — Не нам, а мне. Тебе они ничего не сделают, - резонно подметил Джим. — Не будь в этом так уверен. Возможно, первоначально я и была нужна им живой, но потом что-то изменилось. Иначе как объяснить то, что они пошли на штурм лагеря, прекрасно зная, что я могу погибнуть? На этот вопрос у Прайда не нашлось ответа. Закончив перевязку, и вытерев кровь Джима со своих рук, Клэр выпрямилась. — Где мы находимся? Поблизости есть какое-нибудь поселение? – поинтересовалась девушка. — Есть, но нам туда лучше не соваться. “Демоны” заявятся туда в первую очередь. Если ещё не заявились, - запротестовал Прайд. — Зачем? Вашей банды больше не существуют. Какой смысл тратить время и силы на поиски двух никому не нужных беглецов? — Потому что “Демоны” привыкли доводить дела до конца. Почувствовав усталость, Клэр принялась массировать виски. — Даже если и так, придётся рискнуть. Нам пришлось бы посетить город в любом случае, даже если бы тебя не ранили, потому что для долгой дороги нам нужны припасы и оружие. Джим нахмурился, не поняв о какой долгой дороге идёт речь. — Допустим. Куда именно ты собираешься идти? – резонно поинтересовался здоровяк. — Не я, а мы, - поправила Джима Клэр. — Ладно, мы. Куда мы пойдём? — Домой, - без раздумья ответила девушка, надеясь, что Гарри Хенрикс не будет возражать против присутствия бывшего члена опальной банды на борту своего корабля. Город Клоака. Западный регион Очнувшись, и обнаружив, что Хорнера и след простыл, Фэйт помчалась к городским воротам. Пообщавшись с охранником, и выяснив, в каком направлении поехал сбежавший армеец, девушка вновь убедила городской совет Бродяжьего Приюта выдать ей транспорт. Только на этот раз Фэйт достался не хороший мотоцикл, а ржавая развалюха, заглохшая после часа езды. Горя желанием поскорее нагнать Хорнера, Фэйт направилась дальше своим ходом, и, прошагав несколько километров, наткнулась на бродячего торговца, путешествовавшего по Пустошам на лошади. Несмотря на предвзятое отношение к животным, и в частности к лошадям, Фэйт отобрала лошадь у торговца, а ему самому прострелила колено. По расчётам Фэйт, продолжившей путь уже верхом, Хорнер был просто обязан сделать остановку в Клоаке хотя бы для того чтобы пополнить запас бензина для своего мотоцикла, ведь когда они посреди ночи приехали в Бродяжий Приют, топлива в бензобаке осталось примерно четверть бака. В отличие от того же самого Бродяжьего Приюта, получившего определённую независимость, Клоака очень сильно зависела от Фэрила и “Демонов”. По прибытии в город Фэйт было достаточно просто показать клеймо на плече, чтобы местные перерыли Клоаку вверх дном, заглянув под каждый камень. Однако уже на месте девушку ждало разочарование. Она пообщалась сначала с охраной города, затем с некоторыми местными жителями, но все как один твердили, что за последние двадцать четыре часа ни один чужак не входил и не въезжал в Клоаку, чем очень сильно подпортили Фэйт настроение. Всё ещё на что-то надеясь, девушка последовала прямиком к местному градоначальнику, и потребовала выдать ей людей для осмотра города и его окрестностей. Не имея права отказать, наместник Клоаки выделил незваной гостье десяток вооружённых бойцов. Разделив свой отряд на две группы, и лично возглавив одну из них, Фэйт принялась устраивать обыски. Бойцы первой группы бесцеремонно заглядывали во все дома без разбора и переворачивали там всё вверх дном, пытаясь отыскать хоть какую-нибудь зацепку. Вторая группа тем временем проверяла все транспортные средства и окрестности Клоаки. Ни Дилана, ни его мотоцикла найти так не удалось, что в конечном итоге привело Фэйт в бешенство. О том, что ей следует поскорее вернуться в Фэрил, и доложить Дойлу о наличие у “Братства Судного Дня” химического оружия девушка совсем не думала. Фэйт бесилась от мысли, что вероломный армеец сбежал, вместо того чтобы просто позволить ей себя прикончить, и от этого не находила себе места. Уже много позже, когда не нашедшие следов Хорнера в Клоаке бойцы вернулись обратно к наместнику, девушка отправилась бродить по городским улицам. Давненько уже Фэйт не была так близка к нервному срыву, как сейчас. Её психическое состояние и до этого оставляло желать лучшего, но девушке удавалось держать своих демонов в узде, хотя периодически они и вырывались наружу. Побег Хорнера был для Фэйт равносилен удару под дых. Девушке казалось, что она слышит нелестные перешёптывания за своей спиной, и видела презрительные усмешки во взгляде чуть ли не каждого встречного. Дошло до того, что Фэйт едва не накинулась с ножом на двух задорно хохочущих торговцев. Они просто рассказывали друг другу пошлые анекдоты, однако теряющей рассудок Фэйт казалось, что смеются над ней. “Ты жалкая никчёмная неудачница! Этот урод поимел тебя во всех смыслах, и ты ничего не смогла с этим сделать!” – шептало ей разыгравшееся воображение. С трудом сохраняя самообладание, девушка побежала прочь от торговцев, заткнув уши. Добежав до западной стены, и прижавшись к ней спиной, Фэйт присела на землю, всё ещё не рискуя убрать руки от ушей. Девушка чувствовала, что ей жизненно необходима хорошая разрядка, или она совсем слетит с катушек и начнёт резать всех вокруг без разбора. К счастью, долго думать над тем, как ей вернуться в нормальное состояние, Фэйт не пришлось. Сидевшую возле стены девушку заметили двое молодых парней, лет девятнадцати-двадцати: малость упитанный блондин его стройный темноволосый приятель. Эта парочка докапывалась к идущей по улице девчонке, которой на вид было максимум лет четырнадцать. Сначала всё ограничивалось словами, но в какой-то момент блондин схватил девчушку за рукав, а затем и за плечи. — Вот вы то мне и нужны, придурки, - пробормотала Фэйт, наблюдая за начальной стадией группового изнасилования. Схваченная девчонка уже была готова начать кричать, но брюнет зажал ей рот ладонью, в то время как блондин потащил в ближайший переулок. — Эй, ребята! – окликнула Фэйт насильников. Те лишь сейчас заметили, что находятся на улице не одни. Брюнет состроил недовольную гримасу. — Тебе чего, детка? – спросил он. — Да у меня тут проблемка одна нарисовалась. Называется жёсткий недотрах. Поможете мне её решить? – поинтересовалась Фэйт кокетливым тоном, игриво хлопая бровями. Парни недоверчиво переглянулись. Воспользовавшись тем, что насильники отвлеклись, девчушка освободилась от захвата и бросилась бежать, проскочив мимо Фэйт. Преследовать беглянку никто не стал. — Ты сейчас серьёзно? – уточнил брюнет. — Серьёзнее некуда. У меня уже вторые сутки между ног течёт и зудит. Будьте добры, почешите немного. А можно и много. Если хотите, я даже заплачу, - продолжила Фэйт изображать из себя лютую нимфоманку. Когда речь зашла о доплате, любой, у кого есть хоть капелька мозгов, как минимум начал бы что-то подозревать. Но у похотливых дурачков было ровно две извилины на двоих. Хотели вдоволь порезвиться с одной девкой, а тут появилась другая, с ходу готовая на всё. Что это, если не подарок судьбы. — Отсосёшь для начала? – уточнил брюнет. — Не вопрос, - ответила Фэйт, неторопливо приближаясь к парням. — И в жопу дашь? – подключился блондин. — Легко. Можете свободно пользоваться любыми дырками. Хоть носом и ушами. Я не против. Утырки гаденько после такого заулыбались. Улыбнулась и Фэйт. Те, кто был хорошо знаком с этой девушкой, знали, что такая улыбка не предвещает ничего хорошего. Вот только поделиться этой информацией с двумя насильниками было некому. Опустившись на колени перед блондином, Фэйт спустила с него штаны, оголив короткий, но довольно толстый член, от которого попахивало мочой. — Привет, красавчик, - поприветствовала девушка короткого толстяка, прежде чем взять его в руку. Брать его в рот и сосать она не собиралась, а вся эта податливость и готовность услужить были нужны лишь для отвода глаз. Пока стоявший позади брюнет возился с застёжкой на своих штанах, Фэйт левой рукой начала якобы почёсывать спину, незаметно достав нож. Всё произошло так быстро, что никто даже отреагировать не успел. Нанеся блондину несколько колющих ударов в печень, Фэйт набросилась на брюнета, словно бойцовская собака, услышавшая команду “фас”. Оказавшись сверху, разъярённая фурию нанесла жертве больше двух десятков ударов. Била она куда попало: в шею, грудь, живот. Представляла перед собой садистка не какого-то непонятного придурка, решившего вместе с приятелем изнасиловать незнакомую девчонку, а Дилана Хорнера, сумевшего от неё сбежать. Чтобы уже мёртвый брюнет был хоть чем-то похож на беглого армейца, Фэйт полоснула его чуть выше глаза, оставив характерную отметину. Покончив с одним подонком, садиста переключилась на другого. Пока сошедшая с ума фурия делала лишние дырки в теле его друга, смертельно раненный блондин попытался свалить, но с продырявленной печенью далеко уйти не смог. Без труда нагнав пухляша, Фэйт отвесила ему смачного пинка. Потерявший равновесие блондин рухнул на живот. Схватив парня за волосы, Фэйт приподняла его голову вверх и приставила окровавленный нож к шее. — За что? – с трудом выдавил из себя парень, пытаясь на последних секундах жизни выяснить мотив своего убийства. — Долго объяснять. Ты всё равно не поймёшь, - уклончиво ответила Фэйт, прежде чем полоснуть блондина по горлу. Перевернув хрипящего парня с живота на спину, садистка принялась наносить ему удары в грудь и живот. Чувство, которое она при этом испытывала, было очень близко к сексуальному возбуждению. Отведя душу, и почувствовав себя намного лучше, Фэйт похлопала покойника по щеке. На её окровавленном лице заиграла довольная улыбка. Благодаря хорошей разрядке, к Фэйт вновь вернулась уверенность в своих силах. Девушка не знала, как и когда, но была уверена на сто процентов, что отыщет Хорнера, чего бы ей это не стоило. Но прежде чем возобновлять поиски вероломного армейца, Фэйт решила надолго не оттягивать неприятный разговор с Дойлом, и поскорее вернуться в Фэрил. Фэрил Поистине жаркая ночь позволила Эмме забыть обо всех пережитых за день невзгодах. После того как они пришли к соглашению, Дойл предложил гостьей смыть с себя дорожную грязь и пот, а потом выпить вместе с ним. Хотя тон Билли был при этом довольно дружелюбным, женщина поняла, что за всем этим должно будет последовать, и что отказа Дойл не потерпит. Впрочем, Эмма и не собиралась ему отказывать. Рассматривая это как приятное дополнение к заключённому договору, Эмма сделала именно так, как хотел Билли. Дойл как мужчина вполне её привлекал. Сил и выносливости у него было явно побольше, чем у того же Гарри. Что касается самого Билла, то он предпочитал девчонок намного моложе, но и зрелыми дамами тоже не брезговал, особенно если те неплохо сохранились. Пока женщина неторопливо принимала ванну, Дойлу проверял правдивость её слов. Связавшись по рации со своим шпионом, проживающим на борту “Королевы Морей”, Дойл попытался побольше разузнать о личности гостьи, подробно описав её приметы. Информатор сообщил своему хозяину, что Эмма Хорнера и Гарри Хенрикс что-то долго обсуждали перед тем как женщина покинула корабль. Тогда лидер общины пытался всеми силами отговорить Эмму от поисков Клэр, пока не понял, что это бессмысленно. Билли же ошибочно решил, что парочка обсуждала детали договора между общиной торговцев и западным регионам. Благодаря такому удачному стечению обстоятельств легенда Эммы подтвердилась, хотя подозрения Билли касательно того, что гостья ведёт свою игру, полностью не рассеялись. Однако это не помешало Дойлу вдоволь насладиться прелестями рыжеволосой гостьи. После того, как они пропустили по стаканчику, Билли запер дверь на ключ, приказав в ближайшее время его не беспокоить. Верно истолковав намёк, Эмма начала расстёгивать пуговицы. Сняв рубашку, женщина опустилась на колени перед подошедшим Биллом. — Как тебе больше нравится: помедленнее или побыстрее? – уточнила она, спуская с мужчины штаны. — Помедленнее и поглубже. Яйцам внимание тоже удели, - заявил Дойл слегка надменным тоном. — Уделю, - заверила его Эмма. Ствол у Билла был не такой уж большой, но крупнее и толще, чем у Гарри. Волосы в паховой области тоже присутствовали, но совсем немного. С ходу определив, насколько член Дойла увеличиться в возбуждённом состоянии, Эмма поняла, что проблем с ним у неё не возникнет, если только Билли не захочет подолбиться ей прямо в горло. К счастью, ничего такого Дойл делать не стал, за что был награждён поистине шикарным минетом, с тщательной обработкой ствола, яиц и мошонки. Когда Эмма увлечённо сосала его член, полностью взяв его в рот, Билли чувствовал, что изголодавшейся по настоящему мужику самке этого очень не хватало. И он с радостью был готов помочь ей утолить этот голод, благо стараниями гостьи его член созрел для активных действий. Скинув со стола всё лишнее, Дойл усадил на него не успевшую освободиться от одежды гостью. Их первый секс был резким, в чём-то даже грубым и торопливым, от чего всё закончилось намного быстрее, чем они ожидали. Разошедшийся Билл едва успел выдернуть пульсирующий член, забрызгав Эмме лобок. Однако одним разом всё не ограничилось. Немного погодя, когда любовники перебрались на кровать и восстановили силы, Дойл был полон решимости доказать, что способен на большее, чем быстрый животный перепихон на столе. После того как они устроились в позе 69, Эмма стала проделывать с недавно отстрелявшимся членом Дойла всё то же самое что и раньше, только медленнее и нежнее. Билли взаимностью ей не ответил, считая, что отлизывать бабе, какой бы горячей она не была – ниже его достоинства. Вместо этого он использовал пальцы. Средним и указательным он поглаживал половые губки Эммы, большим – её клитор, а мизинцем другой руки игрался с чистенькой попкой. Когда Билли выбрался из-под неё, Эмма легла на спину, и пошире развела ноги в стороны. Погладив влажную промежность женщины, Билли поднялся повыше и пристроил своё хозяйство между грудей Эммы. Гостья сразу поняла, чего от неё хочет Дойл, сжала член градоначальника Фэрила между своими холмами, и принялась ласкать липкую головку язычком. Позволив женщине немного полизать его член, Билл начал двигать тазом. Сначала Дойл медленно трахал полировавшую его хозяйство женщину между грудей, а затем пристроился чуть выше, став загонять член Эмме поглубже в рот, практически до самого горла. Лишь когда партнёрша начала покашливать, Билли наконец-то перешёл к главному. Вытащив свой член у неё изо рта, и немного поводив им по животу женщины, довольный мужчина позволил партнёрше самой выбрать позу. Несмотря на то, что ей гораздо больше нравилось быть сверху, Эмма перевернулась на живот и встала на четвереньки, выпятив зад. Билли мысленно похвалил женщину за выбор, так как данная поза нравилась ему больше всего. Если во время секса на столе Дойл сразу взял максимальный темп, словно неопытный юнец, впервые дорвавшийся до женского тела, то в этот раз он увеличивал скорость постепенно. Покрикивая от удовольствия, Эмма стала активно двигать тазом навстречу партнёру, стараясь, чтобы член Билли проник в неё как можно глубже. Чувствуя, что надолго его не хватит, Дойл шлёпнул женщину по заднице, а затем перевернул её на спину. Закинув ноги Эммы себе на плечи, Билли перешёл к заключительному этапу. Буквально вдавливая кричащую от наслаждения женщину в матрас, сбивший дыхание Дойл стал двигаться так быстро, насколько это было возможно, будто боясь куда-то опоздать. Когда пришло время разрядки, Дойл был готов спустить всю накопившуюся во время второго раунда сперму прямо в женщину, но в последний момент передумал, кончив женщине на живот. Хотя в интервале между принятием ванны и сексом она и успела принять таблетку, чтобы случайно не забеременеть, женщину такой итог вполне устроил. Любовники немного поболтали ни о чём, вместе освежились, после чего довольный градоначальник выделил для гостьи отдельную комнату. Заснула Эмма с мыслью, что всё будет хорошо, и что скоро она воссоединится со своей дочерью. Однако на следующий день стало ясно, что радоваться раньше времени не стоило. Проснувшись поздним утром от того, что рация, предназначенная для общения с Диланом, начала подавать признаки жизни, сладко потянувшаяся Эмма ответила на вызов сына. — Подожди немного. Я сама с тобой скоро свяжусь, - сказала она Дилану. — Хорошо, - не стал настаивать Хорнер. Получив отсрочку, женщина стала одеваться. Она не думала, что Билли мог напичкать гостевую комнату жучками для прослушки, но общаться с сыном собиралась исключительно за пределами резиденции Дойла. Не став заходить к Биллу, Эмма пошла на улице. Охраняющие вход в здание дуболомы любезно вернули женщине её арбалет, но предупредили, что снова заберут оружие, когда она вернётся. А в том, что она вернётся, охранники не сомневались. Отойдя от мэрии на значительное расстояние и свернув за ближайшее строение, Эмма достала рацию. — Теперь можешь говорить, – сказала она сыну. — Я хочу помочь с поисками Клэр, - ответил Дилан. — Похвально. Но уже неактуально. — Почему? Клэр уже нашли? — Пока нет. Но её поисками уже занимаются совсем другие люди. — Какие люди? — Это тебя не касается. Занимайся своими делами и не отвлекайся на всякую ерунду. На другом конце послышался тяжёлый вздох. — Клэр – моя сестра. Всё, что касается её и твоего благополучия – совсем не ерунда, - заявил Дилан. Эмма не сразу нашла, что на это ответить. К дочери, пусть и приёмной, она относилась гораздо лучше, чем к родному сыну. Целенаправленно Эмма его никогда не третировала, но проявляла к нему некоторую холодность, а порой и отчуждённость. И дело было не в том, что Дилан какими-то своими действиями настроил мать против себя. Просто по отношению к его отцу Эмма испытывала смешанные и не слишком тёплые чувства. Пусть и не в полной мере, но это перенеслось и на сына. Постепенно лёд в её отношении к Дилану всё же растаял, хоть этот процесс и растянулся на годы. Однако небольшая льдинка всё же осталась. — Похвально, конечно, но уже несвоевременно. Поисками Клэр занимается Билл Дойл и его люди, - всё же ответила Эмма. — Что? Ты это серьёзно? — Серьёзнее некуда. Мы заключили взаимовыгодное соглашение, согласно которому... — Не вздумай верить этому ублюдку на слово. Мне он пообещал гору фишек, а на деле собирался получить мою голову отдельно от туловища! После этих слов Эмма заметно напряглась, испугавшись за сына. — С тобой всё в порядке? – спросила она встревоженным тоном. — Да. Иначе мы бы сейчас не разговаривали. Я не давал Дойлу повода в чём-то меня подозревать, разве что самую малость, но это не помешало ему отдать приказ о моём убийстве. Понимаешь? Он не стал ничего проверять, а приказал отрезать мне голову просто чтобы перестраховаться. Где гарантии, что он ни сделает то же самое с тобой? Эмма понимала, что Дилан судит о Дойле предвзято, но его слова не были лишены смысла. Она дала градоначальнику Фэрила заведомо невыполнимое обещание, и вряд ли Билли обрадуется, когда поймёт, что его обвели вокруг пальца. Эмма не беспокоило, что узнав об обмане, разгневанный градоначальник попытается на ней отыграться. А вот то, что помимо неё Дойл может отыграться и на Клэр, отдав её на потеху своим людям или насильно заперев в каком-нибудь борделе, пугало женщину до дрожи в коленях. Эмма не слишком хорошо знала Билли Дойла, но слышала много пугающих слухов о лидере “Демонов”. Если хотя бы половина этих слухов соответствовала действительности, то Дойл поступит именно так, как она думает, а возможно даже ещё хуже. Придя к такому умозаключению, Эмма почувствовала, что совершила ошибку, придя в Фэрил, однако исправить её было ещё не поздно, пусть и с некоторыми репутационными потерями. — Где ты сейчас находишься? – спросила женщина после долгой паузы. — На западе. — Слишком неопределённо. Давай поконкретнее. Нас сейчас никто не прослушивает. — В паре километров от Клоаки, - нехотя признался Дилан. Фэйт верно угадала дальнейший маршрут Хорнера, да только до Клоаки беглец так и не доехал. Собственно, делать остановку в городе Хорнер изначально и не собирался, потому что знал, что там его будут искать в первую очередь. Вместо этого он спрятал мотоцикл и переночевал в небольшом подземном тайнике, специально сооружённом для подобных случаев. Армейцы буквально усеяли подобными тайными схронами половину западного региона, создав тайники как можно ближе к поселениям. Там Хорнер смог найти всё, в чём нуждался: провизию, оружие и даже бензин для мотоцикла. Последнее было наиболее ценным, ведь не окажись в тайнике бензина, Дилану пришлось бы совершить рискованную вылазку в Клоаку, и не факт, что всё прошло бы хорошо. — Не так уж и далеко, но парней Дойла ты всё равно не обгонишь. Я не знаю, когда точно они выдвинулись в путь, но точно не сегодня, - задумчиво проговорила Эмма. — Что-то я тебя не слишком понимаю. Как давно ты находишься в Фэриле? — Со вчерашнего вечера. Билли отправил группу зачистки в лагерь “Скорпионов” либо сразу же после окончания нашего разговора, либо ещё раньше. Похоже, эти кровожадные негодяи достали и его, а наши интересы просто совпали. — Ты знаешь, куда именно они направились? — В Рэд Хиллз. Логово “Скорпионов” находится где-то неподалёку от этого города или даже в нём самом. — Точно? Ты уверена? — В этом уверен Дойл. О местонахождении лагеря “Скорпионов” Эмма узнала ещё прошлым вечером. Во время совместных водных процедур женщина в очередной раз поласкала губами и язычком член Дойла. Пользуясь тем, что расслабившийся после хорошего бурного секса Билли плохо соображает, играющая с его яйцами Эмма поинтересовалась, какие меры он принял по поиску её дочери. Обычно соблюдающий осторожность, и не разбалтывающий важную информацию кому попало, Дойл проболтался, и рассказал гостьей всё, что сам на тот момент знал о местонахождении логова неуловимой банды. Полученная столь сомнительным путём информация оказалась очень кстати. — Значит, так оно и есть. Я поеду в Рэд Хиллз и попытаюсь опередить шакалов Дойла, а ты как можно скорее убирайся из Фэрила, пока ещё есть такая возможность! — Хорошо. Береги себя, сынок, - тепло попрощалась с сыном Эмма. — И ты тоже. Надеюсь, ещё увидимся. Закончив разговор с Диланом, Эмма собиралась поскорее покинуть город, и направилась прямиком к воротам. Однако минуя городскую площадь, женщина заметила, что там собралось чересчур много людей. Вместо того чтобы пойти дальше, заинтригованная Эмма попыталась выяснить, в чём дело, и подошла поближе. Причиной столпотворения стал прискакавший этим утром в город молодой адепт “Братства Судного Дня|. Забравшись на каменный постамент, дурачок в балахоне гневно отчитывал собравшихся вокруг него “грешников”, призывая их покаяться и спасти свои бессмертные души. Однако гневная тирада не произвела впечатления на неблагодарную публику, и достучаться до умов людей фанатику так и не удалось. Первая половина собравшихся на площади людей смотрела на него с раздражением, а вторая – как на клоуна. Эмма отчётливо понимала, что если юнец вовремя не заткнётся, то в него либо начнут швыряться тяжёлыми предметами, либо скинут с постамента и сильно изобьют. Отвечающие за порядок на улицах города подчинённые Дойла стояли в сторонке, не вмешиваясь в грядущую расправу над проповедником. Никто тогда даже и не догадывался, что адепт специально ведёт себя чересчур вызывающе, стараясь собрать вокруг себя как можно больше народу. Парень видел, что донести волю господа словами не получается, и понял, что придётся сделать это более действенным способом. На какой-то момент адептзамешкался, считая, что совершает ошибку, но тут же вспомнил слова отца Джонатана. Духовный лидер Братства сказал, что душа намного важнее тела, и если для спасения душ грешников сначала нужно уничтожить их тела, то делать это нужно без малейших колебаний. Когда вокруг него столпилось около тридцати человек, в числе которых была и Эмма, адепт расстегнул балахон, и все собравшиеся увидели на нём пояс с прикреплённой к нему взрывчаткой. — У него бомба! – раздались первые тревожные выкрики. На лице фанатика заиграл блаженная улыбка. — Грядёт очищение! - сказал он, веря в правдивость сказанных слов. Стоявшие позади зеваки бросились наутёк. Те, кто стояли ближе всех, напротив, ринулись к постаменту. И только Эмма схватилась за висевший за спиной арбалет. Адепт поднял глаза к небу, и потянулся к большой кнопке на бомбе. Но прежде чем фанатик подорвал себя и всех собравшихся на площади людей, выпущенная из арбалета стрела вонзилась адепту в шею, пробив её насквозь. Парень дёрнулся и рухнул с постамента, так и не нажав на кнопку. Только тогда о себе напомнили охранники порядка в городе. Выдав в воздух пару длинных очередей, они стали кричать, чтобы никто не притрагивался к покойнику, и чтобы все поскорее покинули площадь. Когда её окружили, и попытались отобрать арбалет, растерявшаяся Эмма стала сопротивляться. Заехав одному из охранников коленом между ног, а второму локтем по носу, женщина собиралась ломануть к воротам, однако третий охранник не позволив ей этого сделать. Быстро нагнав беглянку, он со всей дури ударил её дубинкой по голове. Свет перед глазами померк, и рухнувшая на землю Эмма потеряла сознание. Очнулась женщина в своей комнате пару часов спустя. Потрогав голову, щедро обмотанную бинтами, Эмма поднялась с кровати. Перед глазами у женщины всё поплыло. Вместо того чтобы прилечь и отдохнуть, Эмма отправилась на поиски Билли. С трудом добредя до кабинета Дойла, женщина застала там градоначальника, о чём-то беседующего с молодым парнем в белом халате. Заметив зашедшую гостью, Билли поспешил отослать доктора. — Уже очнулась. Как ты себя чувствуешь? – полюбопытствовал градоначальник Фэрила. В голосе Билли Эмма не слышала искреннего волнения. Лишь лёгкое любопытство. — Нормально, но буду чувствовать ещё лучше, если так же врежу кретину, который чуть не пробил мне череп, - проворчала Эмма, потирая лоб. — Об этом идиоте можешь не беспокоиться. В отличие от тебя, этому кретину медицинская помощь не нужна. Ему теперь вообще ничего не нужно. Видя выражение лица Дойла, женщина поняла, что Билли не пошутил, и что поднявшего на неё руку глупца больше нет в живых. Согласно приказу Дойла, провинившегося бойца вывели за городские ворота, сломали обе руки, а затем закопали в горячем песке по самую голову. — Сам виноват, кретин. Прежде чем бить людей по голове, пусть своей думать научится, - прокомментировал свои действия Билли. — Уже не научится, - тихо проговорила Эмма. Дойл от её слов лишь отмахнулся, и перешёл к обсуждению гораздо более важной темы. — Этот фанатик планировал нечто большее, чем отправить на тот свет пару десятков человек. Бомба, которую он собирался взорвать, содержала какие-то непонятные химикаты. Рискну предположить, что это какое-то химическое оружие. Подробности станут известны позже. — Разве теперь это имеет значение? Фанатик хотел подорвать бомбу на площади, но ему это не удалось. Если подрывник мёртв, не всё ли равно, чем была напичкана его бомба? — Нет, не всё равно. Что-то мне подсказывает, что это была лишь первая попытка. Будут и другие. Возможно, пока мы здесь разговариваем, ещё несколько подрывников наблюдают за городом снаружи, и думают, как бы им незаметно проникнуть внутрь. Вполне возможно, им это уже даже удалось. Мимо такой бездарной охраной целое стадо слонов может незаметно пройти в город. Поэтому мне пришлось пойти на крайние меры. После этих слов у Эммы появилось плохое предчувствие. — Что именно ты сделал? – спросила она после короткой паузы. — Усилил охрану у всех ворот, и приказал никого не впускать и не выпускать. Никто не зайдёт в Фэрил и не выйдет из него без моего разрешения. Город официально закрыт на неопределённый срок. “Опоздала!” – сокрушённо подумала Эмма, поняв, что покинуть город в ближайшее время у неё не получится. Город Стикс. Западный Регион Прежде чем ехать в Рэд Хиллз Дилан сделал крюк, посетив уничтоженный стараниями “Братства Судного Дня” город. Хорнер понимал, что в одиночку ему ничего не светит, а обращаться за помощью ему было не к кому, кроме как к непосредственному начальству. А оно бы ему навстречу вряд ли пошло. Тогда-то Дилан и вспомнил про Стикс, в котором, если верить слухам, всё ещё обитали троглодиты. Заехав в город-призрак, армеец спешился, и отправился на поиски выживших после зачистки монстров. Немногие выжившие после устроенной троглодитами резни бежали из города без оглядки, побросав всё своё имущество. Стикс мог стать раем для мародёров, ведь здесь осталось очень много бесхозных вещей. Однако даже самые отчаянные любители лёгкой наживы обходили город-призрак сторон, не рискуя даже приблизиться к воротам. Поверхность в своё время зачистили армейцы, а вот в катакомбы, представлявшие собой один большой подземный лабиринт, вояки соваться не стали, хоть и подозревали, что часть уцелевших монстров прячется именно там. Точно зная, что мутанты не причинят ему вреда, Дилан спокойно и уверенно передвигался по улицам опустевшего города. Поняв, что осмотр целого города займёт у него слишком много времени, Хорнер достал из-за спины автомат и выдал в воздух короткую очередь. Услышавшие шум стрельбы монстры не заставили себя долго ждать, и уже через пару минут примчались к Хорнеру. Разочарованию Дилана не было предела. Направляясь в Стикс, армеец ожидал, что в его распоряжении окажется крупная стая кровожадных мутантов, а то и две. Однако монстров оказалось всего лишь пятеро. Все остальные уже давно успели разбежаться по просторам Пустошей. “Ну и ладно. Хотя бы так”, - мысленно обнадёжил себя Хорнер. Выскочившие из-за угла монстры были готовы растерзать чужака, осмелившегося посетить их владения, но когда поняли, кто он такой, резко остановились на одном месте и замерли. — Отправляйтесь за мной и не отставайте! – приказал он мутантам, после чего развернулся на девяносто градусов и отправился за транспортом. Все как один мутанты последовали за армейцем. В отдыхе и сне мутанты не нуждались, а значит, отстать от него были не должны. “Держись, сестрёнка. Помощь уже в пути”, - подумал Дилан, быстрым шагом идя к мотоциклу.
Часть 6 Фэрил Едва Фэйт закончила свой рассказ, в кабинете повисла гнетущая тишина. Вставший из-за стола Билли подошёл к подручной. — Позволь кое-что уточнить. Вместо того чтобы как можно скорее вернуться в Фэрил и сообщить об опытах Братства, ты отправилась на поиски сбежавшего армейца. Всё так, или я что-то неправильно понял? – проговорил Дойл тихим вкрадчивым голосом, не предвещающим ничего хорошего. — Всё так, - согласилась Фэйт. Последовавший за этим удар сбил девушку с ног и отбросил назад. Это была не размашистая звонкая пощёчина, а удар кулаком по лицу, после которого устоять на ногах не смог бы даже крепкий мужчина. Чего уж там говорить о худой девчонке. Приложив ладонь к ноющей щеке, Фэйт посмотрела на Билли с вызовом. — Я просто выполняла твой приказ. Откуда мне было знать, к чему это может привести? – сказала она в своё оправдание, не чувствуя за собой вины. После этих слов у Дойла появилось желание как следует отпинать подручную ногами. — Всё ты прекрасно понимала, идиотка! Ты просто не смогла правильно расставить приоритеты! - прошипел Билли. Фэйт медленно поднялась на ноги. — Я облажалась только в том, что не смогла прикончить Хорнера. Он... — Да плевать мне на этого ублюдка! – перешёл Дойл на крик, с трудом удерживаясь от того, чтобы снова не врезать нерадивой подручной. У Фэйт хватило такта промолчать. Билли кое-как смог взять себя в руки, и продолжил уже более спокойным голосом: — Дело вовсе не в моём приказе, а в твоих комплексах. Ты упустила Хорнера, и тебя это сильно задело. — Вовсе нет. Я... — Заткнись и не разевай свой поганый рот, пока я не закончу. Кем ты себя возомнила, безмозглая тварь? Ты не натренированная опытная гончая, а шелудивая блохастая псина, которую хозяин по доброте душевной во время плохой погоды пускает в дом, а не оставляет мокнуть на улице. Не будь это твой первый серьёзный промах, я бы с тебя лично шкуру спустил. В ответ на эту выволочку сжавшая руки в кулаки Фэйт даже не попыталась изобразить раскаяние. — По крайней мере, теперь ты знаешь, какой химикат содержался в бомбе, - подметила она, дерзко глядя боссу в глаза. — Знаю, да только толку от этого немного. Эти чудики не успокоятся, пока не превратят мой город во второй Стикс, - пробормотал Дойл недовольным тоном. — Может тогда стоит нанести удар по их крепости? – предложила Фэйт. — Нет. Только не сейчас. Эти чокнутые выродки готовы потерять свой дом и свои жизни, лишь бы забрать за собой в ад побольше грешников. — Так в чём проблема? Ударь по фанатикам всеми силами, сравняй с землёй их крепость, а всех выживших подвесь к крестам. Пускай повесят и хорошенько подумают, стоило ли всё это затевать. — В отличие от этих ненормальных полудурков, я не готов терять свой дом, ни уж тем более свою жизнь. Стоит только оставить город без надлежащей защиты - и Фэрил повторит судьбу Стикса. Но как только... Разговор был прерван стуком в дверь. Получив разрешение от Дойла, в кабинет зашла Эмма. — Я понимаю, сейчас не самое подходящее время, но что слышно от посланной в Рэд Хиллз группы? – поинтересовалась женщина, не обращая ни малейшего внимания на Фэйт. — С твоей дочерью всё в порядке. Она жива и невредима, и скоро ты с ней встретишься, - дал Билли исчерпывающий ответ. — Спасибо. Это всё, что я хотела узнать, - ответила Эмма. Провожая уходящую женщину не самым дружелюбным взглядом, Фэйт пыталась понять, кто она такая, и что связывает её с Дойлом. Фэйт была в курсе сексуальных предпочтений своего босса, и знала, что градоначальнику особенно нравятся рыжие девчонки, однако невооружённым глазом было видно, что с этой женщиной Билли связывает что-то другое. Не какие-то тёплые чувства, но что-то более серьёзное. — Это мать Хорнера, - ответил Дойл на невысказанный вопрос, буквально прочитав мысли своей подручной. Фэйт резко повернулась лицом к Билли. — Что? Серьёзно? – зачем-то уточнила она, хотя отчётливо видела, что Дойл не шутит. — Серьёзней некуда. Мы заключили взаимовыгодный договор. “Как же, заключили договор. Засадил ты ей по самые помидоры!” – подумала Фэйт с досадой, а вслух спросила: — И в чём этот договор заключается? — Не твоё собачье дело. А про сынка её забудь. Он не представляет для меня угрозы. Фэйт такой ответ не устроил. С таким же успехом Дойл мог приказать ей перестать дышать, есть или испражняться. — Ты не можешь знать этого наверняка. Его могли отправить шпионить за тобой! – попыталась она достучаться до Билли. Дойл усмехнулся. — Именно это армейцы и сделали. Мой шпион в их лагере узнал, что Хорнера специально заслали в Фэрил, чтобы он выяснил, кто на прошлой неделе сбил летевший в город вертолёт. И вновь в кабинете на какое-то время повисла гнетущая тишина. Фэйт показалось, что она отчётливо слышит, как бьётся её сердце. К такому повороту событий она оказалась не готова. — Армейские придурки сами во всём виноваты. Нечего соваться туда, куда их не звали, - высказала Фэйт свою точку зрения. — Тот кто сбил их вертушку скорее всего думал точно так же. Откуда этому кретину было знать, что я сам их сюда вызвал. — Что? – только и выпалила ошарашенная Фэйт. — Это я предложил им встретиться, - повторил Дойл. Фэйт показалось, будто земля уходит у неё из-под ног. Вплоть до этого самого момента девушка свято верила, что армейцы сунулись на запад, не поставив в известность Дойла. А теперь вдруг выяснилось, что это была запланированная встреча. Некрасиво получилось. — Но зачем? – спросила она, всё ещё не отойдя от потрясения. — Чтобы предложить им провести совместную операцию по уничтожению “Братства Судного Дня”. Эти чокнутые придурки достали армейцев почти так же сильно, как и меня. Пусть и не сразу, но мы бы нашли общий язык, - объяснил Билли. — Для уничтожения Братства нам не нужна помощь армейцев! Мы бы и сами прекрасно справились! – начала спорить с Дойлом Фэйт. — С их авиацией всё закончилось бы гораздо быстрее, да и потери были бы намного меньше. От авиаудара армейцев удерживали лишь слухи о боеголовке, но как мы знаем теперь, никакой боеголовки у Братства нет. Это всего лишь сказка. Если бы армейский вертолёт долетел до Фэрила, эти чокнутые фанатики сейчас не представляли бы угрозу для моего города. От услышанного у Фэйт голова шла кругом. Но вместо того чтобы испытывать чувство вины, девушка чувствовала себя обманутой. — Почему я ничего об этом не знала? – опрометчиво спросила она. Подобный вопрос не выдавал Фэйт с головой, но формулировка прозвучала немного странно. К счастью, Билли не обратил на это внимания. — Об этом никто не знал. Всё должно было пройти по-тихому, и без лишнего шума. Но теперь это уже не имеет значения. Ничего изменить уже нельзя. – Дойл тяжело вздохнул. – Знал бы, кто сбил эту чёртову вертушку, собственноручно выпустил бы этому выродку кишки. Запоздало поняв, что если продолжит обсуждать инцидент со сбитым вертолётом, то обязательно вызовет у босса подозрения, Фэйт решила закончить разговор, и покинуть кабинет Билли. — Тогда остаётся лишь пожелать Хорнеру удачи. Кто знает, вдруг случится чудо, и ему удастся найти этого ублюдка, - проговорила она с притворным воодушевлением, точно зная, что никого Дилан не найдёт. Уловив фальшь в голосе подручной, Дойл нахмурился. — Повторяю в последний раз – забудь о Хорнере. Он теперь не твоя забота. Оставайся в городе и жди дальнейших указаний, - предупредил Билли подручную. — Но как... — Никак! А чтобы у тебя не возникло соблазна нарушить мой приказ, я предупрежу часовых, чтобы они открыли огонь на поражение, если заметят тебя рядом с воротами. Вопросы есть? — Вопросов нет, - процедила Фэйт сквозь зубы. — Вот и замечательно. Я тебя предупредил. А теперь пошла вон отсюда. Даже не пытаясь сдерживать гнев, вышедшая из кабинета Дойла Фэйт громко хлопнула дверью. От затеи прикончить Дилана девушка не отказалась, и плевать ей было, что об этом думает Билли. Армеец должен был умереть! Понимая, что переть напролом нельзя, и что явное неподчинение приказу закончится для неё плачевно, Фэйт решила действовать более осторожно. Пообщавшись с охраной резиденции, и ненавязчиво выведав, какую комнату Дойл выделил для рыжеволосой гостьи, Фэйт отправилась домой. Вернувшись в своё жилище, и вытряхнув из ящика стола всё лишнее барахло, девушка нашла на самом дне именно того, что искала – жучок для прослушки. Первым делом Фэйт сдула с устройства пыль, а затем провела проверку. Убедившись, что жучок работает исправно, девушка направилась обратно в мэрию. Вместо того чтобы дожидаться, пока Эмма отлучится, Фэйт открыто зашла в гостевую комнату. Смотревшая в окно женщина задёрнула штору и повернулась к незваной гостье лицом. — Ну и как оно? – спросила Фэйт вместо приветствия. — Что? – не поняла Эмма. — Трахаться с Билли. Сколько поставишь ему по шкале от одного до десяти? Фэйт ожидала, что столь дерзкий вопрос возмутит гостью, однако Эмма лишь снисходительно улыбнулась. — А ты почему интересуешься? Сама подумываешь запрыгнуть к нему в койку? – спросила она, ничуть не смутившись. — Нет уж, спасибо. Меня и твой ненаглядный сынок вполне устраивает. Если память мне не изменяет, его зовут Дилан. Эмма слегка напряглась, но улыбаться не перестала. — Откуда ты его знаешь? – спросила она. — Я много чего знаю. Не знаю только, где он сейчас, но очень хочу узнать. Мы расстались не слишком хорошо, и я очень хочу это исправить. Думаю, он этого хочет не меньше меня. Эмма лишь пожала плечами. От собеседницы за версту веяло опасностью, и надо было быть совсем уж слепой, чтобы этого не заметить и начать откровенничать с незваной гостьей. — Ничем не могу помочь. Я давно не разговаривала с сыном, и понятия не имею где его искать, - соврала Эмма. “Врёшь, сука рыжая. По глазам твоим бесстыжим вижу, что врёшь!” – подумала Фэйт, распознав ложь. Подойдя к креслу, девушка положила руки на его спинку, и прикрепила к ней жучок. — Жаль. Если он вдруг даст о себе знать... — Ты будешь первой, кто об этом узнает. После меня, разумеется, - заверила незваную гостью Эмма. — Очень на это надеюсь. Пока, - попрощалась Фэйт с матерью своего врага, и покинула гостевую комнату. Западный регион. Город Рэд Хиллз В отличие от захолустных поселений вроде Бродяжьего Приюта и Клоаки, Рэд Хиллз был вполне себе благополучным городом. Поселение процветало за счёт торговли с другими городами, дешёвого жилья для путешественников, сельского хозяйства и разведения лошадей. Местные жители жили своей жизнью, даже не подозревая о соседстве со “Скорпионами”. В курсе реального положения дел был лишь мэр Рэд-Хиллз, сумевший заключить с Клайдом что-то вроде пакта о ненападении. Он обязался не только держать местонахождение лагеря “Скорпионов” в секрете, но и предоставлять Клайду всё необходимое по первому требование, будь то оружие, припасы или даже женщины, которых больше никто не видел. Разумеется, всё это делалось втайне от местных жителей. На такие уступки мэр пошёл после того как бандиты похитили его взрослого сына, и пообещали вернуть его по частям, если что-то пойдёт не так. Мэр безропотно выполнял все требования Клайда, не подозревая, что всё это не имеет смысла. Находившийся в заложниках парень сумел освободиться от верёвок, и попытался сбежать, не зная, что подходы к лагерю заминированы. То, что от него осталось, опознанию не подлежало. Пришедший в неописуемую ярость Клайд лично забил до смерти нерадивого сторожа, проглядевшего побег, после чего собрал всех подчинённых и приказал им держать язык за зубами, а лучше и вовсе забыть про глупого юнца. О смерти своего сына мэр так и не узнал, а потому и по сей день продолжал верить, что если будет вести себя правильно, то скоро с ним увидится. К тому моменту, когда Клэр и Джим спустились с гор и добрались до городских ворот, состояние здоровяка ухудшилось. Кровопотеря давала о себе знать, от чего Прайда слегка пошатывало, да и поднимающаяся температура вызывала у здоровяка беспокойство, однако Джим не заострял на этом внимание, и на здоровье не жаловался. Когда они входили в город, сидевший рядом с воротами охранник окинул Клэр похотливым взглядом, после которого Прайду захотелось сломать наглецу челюсть, а затем перекинуть его через стену. Повинуясь инстинкту собственника, Джим по-хозяйски обнял Клэр за талию и прижал девушку к себе. — Боже! Да ты весь горишь! – воскликнула взволнованная девушка, чувствуя сильный жар от тела Джима. — Не преувеличивай, - проворчал здоровяк, пожалев о своём необдуманном поступке. — Перестань быть таким упрямым непробиваемым дураком! Если бы ты сразу сказал... — То ничего бы не изменилось. Если только за время спуска ты не успела освоить магию. Мои жалобы ничего бы не изменили. Лекарств у нас всё равно нет, зато есть толпа вооружённых головорезов, которые в любой момент могут нагрянуть в город. Клэр это прекрасно понимала и без напоминания Джима, а потому и ускорила шаг. После недолгих блужданий по окраине города внимание беглецов привлёк покосившийся сарай с закрытыми на засов дверьми. Решив, что отыскать укрытие получше за короткое время им вряд ли удастся, Джим и Клэр направились прямиком к сараю. Отворив засов, и зайдя внутрь, беглецы попали в свинарник. При виде незваных гостей, взволнованные обитательницы сарая начал громко хрюкать. — А ну заткнулись, безмозглые жирные твари! – громко рявкнул Джим. Свиньи, конечно, не заткнулись, но хрюкать стали гораздо тише. Отыскав в углу место почище, Прайд присел на землю. — Как ты себя чувствуешь? Голова кружится? В сон клонит? – засыпала Клэр здоровяка вопросами. — Нет, - ответил Прайд одним словом сразу на два вопроса, хотя на самом деле у него всё плыло перед глазами, а спать хотелось неимоверно. — Хорошо. Значит ещё не всё так плохо. Извини за антисанитарные условия, но сам понимаешь, без фишек и с головорезами на хвосте ничего комфортнее нам не светит. Посиди здесь немного и отдохни, а я попытаюсь раздобыть всё необходимое для первой помощи, - запричитала Клэр. Когда девушка попыталась отойти, Джим резко схватил её за запястье. Рука Прайда показалась девушке чересчур тёплой, но даже поднявшаяся температура не смогла ослабить хватку здоровяка. — Не надо никуда ходить. Со мной и так всё будет нормально. Мне нужно лишь немного отдохнуть, - начал он отговаривать Клэр от рискованной прогулки. — Это не займёт много времени. Ты и оглянуться не успеешь, а я уже вернусь, - пообещала она, а затем резко вырвала свою руку из руки Джима, и побежала к выходу. Прайд хотел было последовать за ней, но поднявшись на ноги и сделав всего несколько шагов, понял, что играть в догонялки в таком состоянии не имеет смысла. Между тем выбежавшая на улицу Клэр закрыла дверь на засов, и отправилась на поиски местной аптеки. Быстро отыскав здание с нарисованным на стене красным крестом, девушка зашла внутрь, и увидела, как сидевший за кассой старик с длинной седой бородой играет в карты со своим молодым внуком. Бросив беглый взгляд на посетительницу, мужчина отложил карты в сторону, и что-то шепнул внуку на ухо. Мальчишка тут же убежал на улицу. — Добрый день, - поздоровалась Клэр с продавцом. — Не торопись с выводами, красавица, а лучше сразу покажи-ка мне свои фишки. — Понимаете, тут такое дело... — Не понимаю, и понимать не хочу. У меня здесь магазин, а не богадельня для побирушек. Если собралась давить на жалость, то это не ко мне, а к придуркам из “Братства Судного Дня”. Этих фанатиков хлебом не корми, а дай только пригреть очередного убогого бродягу. Если есть чем платить – милости просим. Если нет – закрой дверь с той стороны. — Не будьте таким чёрствым! Это вопрос жизни и смерти! – попыталась достучаться Клэр до старика. — Чьей? Моей? Или кого-то из моих близких? Если нет, то лучше сразу уходи, и не трать моё время впустую. Клэр поняла, что её собеседник – циник до мозга гостей, и что мольбами она ничего не добьётся. Понимала она и то, что если уйдёт отсюда с пустыми руками, то для Джима всё плохо кончится. Пока Клэр стояла на одном месте и думала, чем бы ей заинтересовать циничного торговца, хмурый старик буравил её сердитым взглядом. Наклонившись, и достав из-под стойки двустволку, торговец направил оружие на Клэр. — У тебя что-то со слухом, красавица? Или с мозгами? Повторяю в последний раз – сейчас же выметайся из моего магазина, и без фишек не возвращайся. Зрение у меня не то, что в молодости, но проделать в тебе дырку я всё ещё смогу, - пригрозил торговец, положив палец на спусковой крючок. — Не надо стрелять! Я за всё заплачу! – попыталась выиграть время Клэр. — Мы это уже проходили. Фишек у тебя нет, а твои округлости меня не интересуют. Зашла бы ты сюда лет десять назад, возможно тогда... — У вас есть работающая радиостанция? Старик убрал палец со спускового крючка, но оружие не опустил. — Ну допустим есть, - нехотя признался он. — Позвольте мне поговорить с одним человеком. Я уверена, вы сможете найти с ним общий язык. Старик не сразу нашёл что ответить. Хорошенько подумав над словами посетительницы, и решив, что всё равно ничего не теряет, торговец проводил девушку в подсобное помещение. Подойдя к столу, на котором стояла радиостанция, Клэр включила устройство, и попыталась с его помощью связаться с “Королевой Морей”. Поначалу девушка ловила одни лишь помехи, но в конечном итоге смогла поймать нужную частоту. Услышав незнакомый мужской голос на другом конце, Клэр назвала своё имя, и попросила дать ей поговорить с лидером общины. Гарри Хенрикс не заставил себя долго ждать, и сменил связиста уже через минуту. — Это действительно ты, Клэр? – спросил он вместо приветствия. — Привет, Гарри, это действительно я. Мой день рождения тринадцатого мая. Твой – тридцатого октября. А ещё ты не первый год сохнешь по моей маме. — Достаточно! Я уже понял, что ты это, малышка. Очень рад вновь услышать твой голос. У тебя всё в порядке? Где ты находишься? — Я сейчас в Рэд Хиллз и у меня не всё в порядке. Мне очень нужно кое-что купить, но торговец... — Можешь не продолжать. Позови сюда этого скрягу. “Скряга”, стоявший в углу на протяжении всего разговора, отложил оружие и подошёл к радио. — Ты кто такой? – спросил он, не обидевшись на скрягу. — Меня зовут Гарри Хенрикс, и я представляю общину свободных торговцев из центрального региона. Возможно, тебе приходилось слышать о нас. — Да так, краем уха. Поговаривают, что вы – честные ребята, и что с вами можно иметь дело, - подтвердил старик. — Дай этой девушке всё, что она просит. Все расходы я беру на себя. — Думаешь самый умный? Я что, должен всё бросить и переться чёрт знает куда ради жалкой горстки фишек? — Никуда переться не надо. Я сам отправлю курьера в Рэд Хиллз. Помимо фишек ты получишь сверху немного икры в качестве презента. Повисла тягостное молчание. Пока старик думал над предложением Гарри, Клэр поглядывала на лежавшее рядом с дверью ружьё. Девушка понимала, что если договориться не удастся, то ей придётся пойти на ограбление, и была морально к этому готова. В конце концов, на кону была жизнь Джима. К счастью, идти на крайние меры Клэр не пришлось. — Ладно, договорились. Присылай своего курьера, и молись, чтобы он добрался до Рэд Хиллз целым и невредимым. Даю ровно двое суток. Если по истечении этого времени я не получу обещанного, то использую радиостанцию на полную катушку, пробегусь по всем доступным волнам, и обеспечу твоим людям и тебе лично такую рекламу, что от вас даже троглодиты будут носы воротить, - ответил старик на предложение Хенрикса после внушительной паузы. Клэр с облегчением вздохнула, перестав коситься на оружие. После того, как были улажены последние формальности, девушка попросила выдать ей скальпель, шприц, пинцет для извлечения пули, чистые бинты, побольше кипячёной воды, а также антибиотики, жаропонижающее и обезболивающее. Не всё прошло гладко. Воды старик выдал в два раза меньше, чем было нужно, а обезболивающего в магазине вообще не нашлось. Ушлый торговец стал предлагать в качестве альтернативы обезболивающему убойный самогон собственного приготовления, однако Клэр вежливо ему отказала. Уложив покупки в дырявый пакет с оторванным ручками, Клэр было направилась к выходу, но проходя мимо окна заметила вооружённых штурмовиков, уверенно идущих в сторону магазина. — Отсюда есть другой выход? – спросила отскочившая от окна девушка. Старик кивнул, после чего проводил гостью к задней двери. Выйдя на улицу, Клэр на всякий случай предупредила торговца, чтобы он никому о ней не рассказывал, если надеется получить от Гарри фишки. Обратно к сараю Клэр пришлось добираться через переулки, поскольку зашедшие в Рэд Хиллз штурмовики разделились на маленькие группы по несколько человек, и стали методично прочёсывать весь город и опрашивать местных жителей. Охранник у ворот не стал юлить, и сразу признался, что видел чернокожего здоровяка с девчонкой, и даже показал, в какую-то сторону они направились. Не попавшись никому на глаза, Клэр благополучно добралась до свинарника. Увидев настежь открытые ворота, девушка заволновалась. — Нет. Только ни это, - обречённо пробормотала Клэр, ожидая в любой момент услышать в сарае выстрелы. Надеясь, что всё обойдётся, и что упрямый здоровяк вопреки её совету покинул скверно пахнущее убежище, Клэр спряталась за углом ближайшего дома, и стала наблюдать за сараем. Через пару минут оттуда вышли трое автоматчиков. Проводив уходящих штурмовиков тревожным взглядом, Клэр бросилась к сараю. На первый взгляд, в сарае ничего не изменилось, если не считать того, что Прайд куда-то пропал. — Джим? Ты ещё здесь? – стала звать здоровяка Клэр, проходя мимо стойла со свиньями. Большое корыто, в которое хозяин свинарника насыпал корм для своих толстых питомцев, пошевелилось, и из-под него выбрался перепачканный в грязи здоровяк. С трудом сохраняя равновесие, Джим кое-как доковылял до заградительного забора, и выбрался из стойла. Наибольший дискомфорт Прайду сейчас доставляла не высокая температура, и даже не боль в прострелянном боку. Стараясь не трястись как лист на ветру, Джим испытывал давно забытое чувство, и этим чувством был жгучий стыд. Здоровяку было очень неприятно, что кто-то видит его в таком неприглядном, можно даже сказать жалком состоянии, а от того, что этим кем-то была его девушка, Прайду было неприятно вдвойне. Джиму было невдомёк, что его внешний вид в данный момент волнует Клэр меньше всего. Стащив со здоровяка жилет, девушка достала из пакета бутылки с водой и бинты, и принялась промывать рану, в которую от лежания под корытом попала грязь. Покончив с этим делом, девушка достала пинцет. — Я постараюсь всё сделать поаккуратней, но тебе всё равно будет больно, - на всякий случай предупредила она здоровяка. — Плевать. Ты только вытащи из меня пулю, - ответил Джим слабым голосом. — Извини, что не смогла найти обезболивающее. Торговец... — Перестань болтать о всякой ерунде, и приступай к делу. Чем скорее начнёшь, тем скорее закончишь. Клэр почувствовала, как по её лбу текут капельки пота. Девушка очень боялась, что своими действиями может всё только испортить, и на то были серьёзные причины. Клэр раньше приходилось извлекать пулю из людей, и вид кровоточащих ран и повреждённой плоти её не пугал. Однако прошлые операции она делала в присутствии своего наставника, со всем необходимым под рукой и при гораздо лучшем освещение. Попытавшись успокоиться и не паниковать раньше времени, Клэр сделала несколько глубоких вдохов и приступила к делу. Вытащить пулю оказалось непросто, так как она зашла слишком далеко. На протяжении всей операции по извлечению пули Джим не издал ни звука, хотя здоровяку и было больно. Вдоволь поковырявшись в боку Прайда, Клэр всё же смогла подцепить пинцетом пулю, и медленно вытащила её наружу. С облегчением вздохнув, девушка вытерла со лба пот тыльной стороной ладони. Дав Джиму сразу две таблетки жаропонижающего, Клэр повторно промыла рану Прайда, использовав всю оставшуюся воду, вколола антибиотики и сделала новую перевязку. Спустя час состояние Джима заметно улучшилось. Несмотря на это, парочка не торопилась покидать город, решив задержаться здесь до наступления темноты. Уходить из Рэд Хиллз не торопились и “Демоны”, успевшие обыскать город. Не найдя беглецов, но точно зная, что те всё ещё в городе, штурмовики стали устраивать обыски по второму кругу. К счастью, когда бойцы снова заглянули в сарай, Клэр и Джима там уже не было. Не рискуя слишком долго оставаться на одном месте, беглецы прятались в городских переулках вплоть до наступления темноты. Совершив набег на продуктовую лавку, весь день ничего ни евшие Джим и Клэр раздобыли полный рюкзак еды. Оглушённого торговца, который мог вывести штурмовиков на их след, Прайд планировал прикончить, однако Клэр не позволила здоровяку сделать этого, решив обойтись без лишнего кровопролития. В итоге беглецы связали торгаша, засунули ему в рот кляп и сбежали, прихватив ружьё хозяина лавки. Покинуть Рэд Хиллз беглецы тоже смогли без особых проблем, так как дежуривший на воротах охранник оказался племянником того самого торгаша, у которого Клэр приобрела лекарства. Старик смекнул, что если девчонку найдут, то он может не получить своих фишек, а потому и предупредил своего родственника, чтобы тот не препятствовал симпатичной блондинке в рваной майке, если она попытается покинуть Рэд Хиллз. Ни ушлый старик, ни уж тем более вышедшие из города беглецы, не знали, что ни все штурмовики зашли в город. Предусмотрительный лидер отряда выставил по одному часовому возле каждых ворот. Каждый из них наблюдал за городом с расстояния, поэтому местные жители слежки не заметили. Увидев вооружённого чернокожего здоровяка, часовой не осмелился вступать с ним в бой в одиночку, а вместо этого воспользовался рацией и связался со своими товарищами, обыскивающими город. Получив известие о том, что беглецы только что вышли из Рэд Хиллз через восточные ворота, все как один бойцы устремились за ними в погоню. Фэрил Весь день практически не выходившая из комнаты Эмма не находила себе места. Женщина очень переживала за судьбу своих детей, и сокрушалась от мысли, что ни чем не может им помочь. Перед самым закатом в гостевую комнату пожаловал Билли, и сообщил гостьей “радостную” новость – в Фэрил прибыла её дочь. Стараясь не показывать, как её встревожило это известие, правдоподобно изобразившая облегчение женщина поинтересовалась, как скоро сможет увидеться с дочерью. — Очень скоро. Как только она приведёт себя в порядок – вы тут же встретитесь, - заверил гостью Билли. Такой ответ Эмму категорически не устроил, но учинять допрос градоначальнику Фэрила она не стала. Когда Дойл ушёл, Эмма последовала за ним вплоть до самого кабинета, где градоначальника уже ожидал Марк – лидер штурмового отряда, перебившего “Скорпионов”. Оставив примерно четверть своих людей в разгромленном лагере, Марк приказал им отыскать и прикончить сбежавших “Скорпионов”, а сам забрал пленниц уничтоженной банды, и отправился в Фэрил. На вопрос о том, как теперь поступить с пленницами, Дойл цинично заявил, что пока он градоначальник Фэрила, смазливые молодые девчонки никогда не останутся без работы в его городе, приказав распределить их по кабакам и борделям. Всех, кроме Клэр, а точнее занявшей её место самозванки. Услышанное немного удивило, но совсем не шокировало Эмму. После разговора с Диланом, женщина отчётливо понял с каким циничным негодяем связалась, и что в Фэриле ничего хорошего ей не светит. Продолжив подслушивать разговор, женщина услышало ещё одно интересное и пугающее известие. По дороге к Фэрилу люди Марка заметили большую группу вооружённых всадников, движущихся в сторону столицы. По описанию эти всадники были очень похожи на адептов “Братства Судного Дня”. Известие о том, что фанатики собираются штурмовать его город, не на шутку встревожили Дойла, ожидавшего, что те ограничатся лишь локальными диверсиями с газовыми бомбами. Опасаясь, что её могут заметить, Эмма не стала дослушивать, как Дойл раздаёт новые поручения Марку, поспешив вернуться в свою комнату. Там её уже ждал один из бойцов штурмовой группы и девушка в белом халате. Увидев “мать”, девчонка в халате тут же бросилась обниматься. Крепко обняв Эмму, девушка прошептала ей на ухо: — Пожалуйста, не выдавай меня! Оторопевшая Эмма не стала обличать самозванку, но и обнимать её не торопилась. Наблюдавший за счастливым воссоединением семьи штурмовик, который привёл Люси в гостевую комнату, ухмыльнулся, и вышел в коридор. Едва за штурмовиком захлопнулась дверь, Эмма тут же оттолкнула от себя незнакомку. — Что за идиотские шуточки? Кто ты такая и где Клэр? – тут же засыпала вопросами самозванку рассерженная женщина. — Спасибо, что не выдала. Меня зовут Люси. Марк и его люди приняли меня за твою дочь, и я не стала их переубеждать, - призналась незнакомка. — Почему? Боялась, что тебя за это накажут? Люси кивнула, а затем вопросительно посмотрела на кресло. — Если хочешь, можешь присесть, - разрешила ей Эмма. Люси не пришлось долго упрашивать. Получив разрешение, девушка села в кресло, к спинке которого был прикреплён жучок. В это же самое время находившаяся у себя дома Фэйт внимательно слушала разговор двух женщин, стараясь запомнить каждое слово. — Ты так и не ответила на мой последний вопрос – где Клэр? Она среди остальных освобождённых девушек? – стала допытываться Эмма. — Насколько мне известно, нет. Девчонки говорила, что она сбежала вместе со своим громилой. — С каким ещё громилой? — Был там один здоровяк. Двухметровый чёрный громила. Как только нас привезли в их лагерь, он сразу её заприметил, и взял в оборот. Эмма не знала, радоваться ей или огорчаться. С одной стороны, Клэр сейчас бродит непонятного где и непонятно с кем, но с другой, Билли Дойл об этом даже не подозревает, а значит и не сможет причинить ей вред, когда обман будет раскрыт. Приказав Люси оставаться в гостевой комнате и никуда не уходить, Эмма по привычке пошла на улицу, чтобы переговорить с сыном. Отойдя от резиденции, и зайдя в первый тёмный переулок, женщина достала рацию и связалась с Диланом. — У меня хорошая новость. Дойл думает, что Клэр у него, хотя на самом деле это не так, - сообщила Эмма сыну, предварительно понизив голос. — Как такое возможно? – удивился Дилан. — Точно не знаю. Либо произошла путаница, либо парней Дойла банально обманули. Клэр скорее всего по-прежнему находится в Рэд Хиллз, либо бродит где-то рядом. — Действительно хорошая новость. Скоро я буду на месте. Ну а где сейчас находишься ты? Эмма тяжело вздохнула. — Я по-прежнему в Фэриле. — Почему? Я ведь сказал тебе уходить оттуда как можно скорее! — Я помню, что ты сказал. Просто произошло кое-что непредвиденное, и теперь город закрыт. — А вот это уже совсем не хорошо. — Знаю, но ты обо мне не волнуйся. Я обязательно что-нибудь придумаю. Как только найдёшь Клэр, сразу же свяжись со мной. Услышав за своей спиной чьё-то покашливание, Эмма вздрогнула, быстро отключила рацию и обернулась. — С кем это мы тут секретничаем? – полюбопытствовала Фэйт, чётко расслышав лишь последнюю реплику Эммы. — Да так, ни с кем. Просто мысли вслух, - ответила мать Дилана, пытаясь понять, как много подручная Дойла успела услышать. Фэйт лишь пожала плечами. Ей не было нужды подслушивать о чём говорит Эмма, так как она уже достаточно знала о рыжеволосой обманщице. Однако рассказывать Дойлу о своём открытие Фэйт не стала, потому что пришедший в ярость Билли жестоко бы наказал Эмму. В планы Фэйт это не входило. Она сама собиралась наказать обманщицу и её сынка. — Ни с кем, так ни с кем. Тут дело в другом. К городу приближаются вооружённые фанатики. Много фанатиков, - сообщила она. — А я здесь при чём? – не поняла Эмма. — Билли поручил мне отвести тебя в безопасное место. Сама понимаешь, когда эти религиозные придурки начнут буянить, на улицах начнёт твориться хрен знает что. Лучше спрятаться, пока есть такая возможность. Эмма нахмурилась, запоздало пожалев, что перед тем как выйти на улицу, не забрала у дуболомов на входе свой арбалет. — Когда начнётся, как ты сама только что сказала, хрен знает что, самым безопасным местом в городе будет мэрия, - подметила она. — Только до того момента, пока фанатики не ворвутся в город, и не отправятся искать Билли. Он для них – цель номер один. Так сказать, самый главный грешник западного региона. — Что-то ты не слишком веришь в силы своих друзей. А вдруг всё обойдётся? Фэйт этот спор начал докучать. — Обойдётся или нет, но ты пойдёшь со мной. Билли приказал... — Ты в этом так уверена? Давай тогда сходим к нему и спросим, действительно ли он дал такой приказ. Фэйт холодно улыбнулась. — Мне кажется, или ты ищешь отговорки, чтобы никуда со мной не ходить? Ты что, мне не доверяешь? — А почему я должна тебе доверять? Я тебя знать не знаю, и вижу третий раз в жизни. Иди своей дорогой, и я, так и быть, сделаю вид, что этого нелепого разговора никогда не было. Фэйт поняла, что Эмма не поверила в её ложь, и достала из-за пояса пистолет-пулемёт. — Ладно, забудь о доверии и прочей сентиментальной херне. Ты пойдёшь со мной, сука, или я тебе мозги вышибу! – перестала она ломать комедию. Окрестности Рэд Хиллз Поняв, что дело плохо, охранник попытался преградить путь бегущим к воротам штурмовикам, но получил прикладом автомата по лицу, и потерял сознание. Когда бойцы вышли из Рэд Хиллз, Джим и Клэр удалились от ворот на значительное расстояние. Заметив, что подмога подоспела, набравшийся храбрости часовой выбрался из-за укрытия, коим служило дерево на возвышенности, и открыл по беглецам огонь. Только отличная реакция Джима спасла Клэр от смерти. Краем глаза заметив движение в стороне, Прайд резко оттолкнул девушку в сторону, от чего та неуклюже рухнула на землю. Автоматная очередь прошлась по земле в полуметре от ног упавшей девушки. Прекрасно понимая, что ружьё – не самое лучшее оружие для дальнего боя, Прайд всё же открыл по противнику огонь, предварительно успев хорошо прицелиться. Меткости Прайда можно было позавидовать – выпущенный из ружья патрон попала стрелку точно в грудь. От верной смерти бойца спас бронежилет, однако после прямого попадания струхнувший головорез поспешил спрятаться за деревом, и продолжил вести беглый огонь, но уже вслепую, подняв автомат высоко над головой. Воспользовавшись этим, поднявшаяся на ноги Клэр бросилась бежать, а Джим тут же последовал за ней. Вслед беглецам тут же полетели гранаты и пули. Перезарядивший ружьё на бегу Джим открыл по преследователям ответный огонь, пытаясь сосредоточить их внимание на себе. В отличие от бегущей налегке Клэр, не до конца оправившийся от ранения, да ещё и тащивший на себе рюкзак с припасами Прайд не мог бежать слишком быстро или хотя бы долго. Короткий забег на двести метров, в ходе которого беглецам удалось обогнуть небольшой холм, и на время исчезнуть из поля зрения преследователей, отнял у здоровяка много сил, от чего сбивший дыхание Джим сошёл с дороги, и спрятался за большим валуном. Прайд отчётливо понимал, что уйти от преследователей ему не удастся, и хотел выиграть для Клэр немного времени. Обернувшись, и заметив, что её спутник сильно отстал, докторша в нерешительности остановилась. — Чего стоишь? Беги! – крикнул ей здоровяк, доставая из кармана патроны для ружья. Клэр лишь покачала головой. Видя, что девушка собирается наплевать на инстинкт самосохранения, и броситься к нему, Джим крикнул: — Да уходи ты уже! Я скоро тебя догоню! Поверив невыполнимому обещанию, Клэр побежала дальше. Только она сорвалась с места, как на вершину холма поднялись штурмовики. Один из них взял убегающую девушку на прицел, и собирался выстрелить ей в спину. Но прежде чем боец успел нажать на спусковой крючок, высунувшийся из-за валуна Джим выстрелил ему в ногу. Выронивший оружие штурмовик кубарем покатился вниз, а его товарищи обрушили на укрытие Прайда свинцовый дождь. Лишённый возможности вести прицельный огонь, Джим поднимал ружьё над головой, и стрелял вслепую, стараясь держать врагов на расстоянии. Однако удача отвернулась от Прайда ещё до того, как у здоровяка закончились патроны. После того как одна из метких очередей прошибла ствол его ружья, оружие Джима вышло из строя. Только здоровяк подумал, что это конец, как буквально рядом с ним приземлилась граната. Поскольку бежать ему было некуда, Джим подхватил гранату, и отбросил её вперед, выиграв для себя лишь несколько секунд. Прогремел взрыв, от которого у Прайда заложило уши. Взрывная волна подхватила здоровяка, и отбросила назад. Сознания Джим не потерял, однако перед глазами у здоровяка всё плыло, а уши заложило. Лёжа на спине, контуженный Джим заметил, как подбежавший штурмовик перезарядил автомат, и приготовился выстрелить ему в голову. Вместо того чтобы малодушно закрыть глаза, Прайд смело смотрел своему убийце в лицо, ожидая выстрела. Однако что-то отвлекло бойца. Потеряв интерес к поверженному противнику, штурмовик начал стрелять куда-то влево. Джим успел повернуть голову в сторону, и заметить, что к нему и его несостоявшемуся убийце мчатся непонятно откуда взявшиеся троглодиты. Это было последним, что успел увидеть Прайд перед тем как его накрыла тьма. Пролежав какое-то время в отключке, Джим пришёл в себя от того что кто-то теребил его плечо. Медленно открыв глаза, Прайд увидел перед собой незнакомца со шрамом над глазом и Клэр. Все штурмовики были мертвы, а убившие их монстры куда-то разбежались, даже не став пожирать мёртвые тела. Воскрешение в новом виде бойцам не грозило, так как чётко следовавшие приказу Хорнера троглодиты никого из штурмовиков не укусили. — Живой, - проговорила Клэр с небывалым облегчением. — Что произошло? – спросил Джим хриплым голосом. — Чудо. По-другому это никак не назовёшь, - ответил Дилан, помогая контуженному здоровяку встать. Поднявшись на ноги, Прайд зашатался, и непременно рухнул бы на землю, если бы Дилан не подставил ему своё плечо. Пристроившись с другой стороны, Клэр закинула вторую руку Прайда себе на плечо. Пока его вели прочь от места побоища, чувствовавший себя каким-то инвалидом Джим стал уточнять, что именно произошло возле холма. Клэр рассказала, что убегая от преследователей, она наткнулась на своего брата, непонятно откуда взявшегося в окрестностях Рэд Хиллз. Услышав сбивчивый рассказ сестры, Дилан поспешил на помощь Прайду, но когда Хорнеры прибежали к холму, троглодитов куда-то пропали, даже не притронувшись к “еде”. Дилан ни счёл нужным объяснять, что приказал притаившимся в сторонке монстрам разделаться с преследователями сестры, а потом сразу же разбежаться в разные стороны. Это был его личный секрет, делиться которым он не собирался даже с Клэр. Придя к месту, где он оставил свой мотоцикл, армеец решил сделать привал. Пока Хорнер разводил костёр, ничего ни евшие с самого утра Джим и Клэр уплетали за обе щеки украденную из Рэд Хиллз солонину. Много пережившая за последние дни Клэр не знала, что её радует больше: то, что все невзгоды наконец-то остались позади, и им больше ничто не угрожает, или долгожданная встреча с братом. Молча жующий солонину Джим первое время косо поглядывал на своего спасителя, видя в нём потенциально соперника, но когда Клэр объяснил, кто такой Дилан, взгляд здоровяка заметно смягчился. Не став вдаваться в подробности и рассказывать о своих злоключениях, Хорнер упомянул, что своим спасением беглецы обязаны не столько ему, сколько Эмме, узнавшей о местонахождении лагеря “Скорпионов”. Рассказывая об этом, Хорнер запоздало вспомнил, что мать просила его выйти с ней на связь после нахождения Клэр. Достав рацию, Дилан связался с Эммой. — Всё прошло как надо. Клэр сейчас со мной, - сообщил Хорнер, связавшись с матерью. — Серьёзно? Значит, не только у меня сегодня выдался удачный денёк, - услышал Дилан голос Фэйт. Хорнер резко вскочил с места. Клэр и Джим затаили дыхание. — Кто это? – спросила встревоженная девушка. — Сидите здесь, - сказал Дилан, торопливо отходя в сторонку. Армеец не хотел, что его сестра слышала, о чём пойдёт разговор, интуитивно чувствуя, что даже ему самому услышанное не понравится. — Чего притих, сучонок? В штаны наложил? – последовала очередная издевательская реплика. — Откуда у тебя эта рация? – спросил Дилан. — Забрала её у твоей мамочки. — Что ты с ней сделала, тварь? – повысил голос Дилан. — Расслабься. Ничего я с рацией ни делала. Сам ведь слышишь, она работает нормально. — Ни делай вид, что не поняла вопроса! Что с моей матерью? — Она цела и невредима, но только пока. Будь хорошим и послушным мальчиком, если не хочешь, чтобы я взяла тесак для рубки мяса, и разобрала твою ненаглядную мамочку на запчасти. Дилан стиснул зубы и сжал руку, в которой держал рацию, в кулак. — Почему я должен верить тебе на слово? Откуда мне знать, что ты этого уже ни сделала? – спросил Дилан, страшась услышать подтверждение. — Пока ни сделала, но обязательно сделаю. На этот счёт можешь даже не сомневаться. — Дай мне с ней поговорить! – потребовал Хорнер. — Гляньте-ка, какие мы недоверчивые. Похоже, у вас это семейное, - проворчала Фэйт. Повисла продолжительная пауза, после которой Фэйт всё же передала рацию Эмме. Женщина лишь успела сказать, что с ней всё хорошо, и чтобы Хорнер ни в коем случае ни шёл на поводу у подручной Дойла. Конечная реплика была прервана ударом по лицу, после чего Фэйт убрала рацию ото рта Эммы, и врезала своевольной пленнице со связанными руками ногой в живот. Услышав шум борьбы, Дилан пожалел, что оставил Фэйт в Бродяжьем Приюте, вместо того чтобы просто её прикончить. — Как видишь, голова твоей мамаши всё ещё не отделена от туловища. Но если тебе плевать на её здоровье, то у меня для тебя есть ещё один стимул. — Какой стимул? — Это за мной тебя отправило твоё командование, - призналась Фэйт. — Что? Никто меня никуда не отправлял, - не слишком убедительно запротестовал Дилан. — Не прикидывайся полным дебилом – тебе это не идёт. Это я сбила вертушку и собственными руками прикончила полковника. Его погоны хранятся у меня дома под матрасом. — Чего ты хочешь? – спросил Хорнер напрямую. — Чтобы ты приехал в Фэрил. Тогда я так и быть отпущу твою мамашу и не расскажу Билли, с какой двуличной сукой он трахался! Фэйт специально упомянула об этом, стараясь ещё больше вывести Дилана из равновесия. Ей это не удалось, поскольку Хорнера в данный момент волновала лишь безопасность Эммы, а на то, что его мать переспала с человеком, который отдал приказ о его ликвидации, армейцу было глубоко наплевать. — Хорошо. Я приеду в Фэрил, - ответил он согласием на поставленный ультиматум, хотя и не слишком верил, что Фэйт сдержит обещание. — Умница, всегда бы так. Но я бы на твоём месте поторопилась. “Братство Судного Дня” собирается штурмовать Фэрил. Мы-то с тобой прекрасно знаем? что есть в арсенале у этих ублюдков. Если они прорвутся в город и взорвут пару своих особых бомб, здесь начнётся настоящий ад. — Не будь дурой и немедленно сваливай оттуда! Если город заполонят троглодиты, тебе не удастся сбежать! Фэйт лишь рассмеялась. — Ты так ничего и не понял, дебилод? Я не собираюсь никуда и ни от кого бежать, а буду ровно сидеть на заднице и ждать тебя, дерьма ты кусок. Ну а если начнётся совсем уж полная хрень, и не будет другого выхода, заберу с собой на тот свет побольше всяких ублюдков, а заодно и твою мамашу. В такой компании и подыхается как-то веселее. По тону собеседницы Дилан понял, что она не шутит, и всё очень серьёзно. Этой ненормальной гораздо важнее было посильнее досадить ему, чем выжить. — Долго сидеть и ждать тебе не придётся. Я скоро буду на месте, - дал Хорнер именно тот ответ, который его собеседница больше всего и хотела услышать. — Очень на это надеюсь. До скорой встречи, - попрощалась Фэйт с Диланом, после чего связь прервалась. Хорнер вернулся обратно к Джиму и Клэр. — Извини, сестрёнка, но отдать вам мотоцикл я не смогу. Возьмите все мои припасы, и возвращайтесь в Рэд Хиллз, - посоветовал он. — Зачем? Что случилось? – спросила встревоженная Клэр. — Много чего случилось. Попробуйте обменять часть припасов на быстрого коня и скачите домой. — А как же ты? – подключился к обсуждению Джим. — А я поеду в Фэрил, и постараюсь закончить одно важное дело. Не зная всей правды, Клэр попыталась отговорить брата от поездки в Фэрил, однако Дилан был непреклонен. Не видя причин отмалчиваться, Хорнер рассказал, что обнаружил в крепости “Братства Судного Дня”, и про то, что фанатики мчатся в Фэрил, где сейчас находится Эмма. Про Фэйт он не сказал ни слова. Стараясь не затягивать прощание, и подозревая, что, возможно, видит сестру в последний раз, Хорнер отдал беглецам сумку с провизией. Напоследок обняв Клэр, Дилан пожал руку Прайду, приказав здоровяку беречь его сестру. Джим ответил на это лишь коротким кивком. Взяв свой рюкзак, а также сумку Дилана, Джим и Клэр двинулись в сторону Рэд Хиллз. Какое-то время Хорнер смотрел уходящей парочке вслед, а когда они скрылись из виду, завёл мотоцикл и помчался в Фэрил.
Часть 7 Рэд Хиллз Воспользовавшись советом Дилана, Клэр и Джим вернулись в Рэд Хиллз. Но перед тем как пытаться достать в городе лошадь, парочка заглянула в тот самый магазин, где Клэр ранее приобрела лекарства. Непрерывный стук в дверь разбудил успевшего уснуть старика. Этот магазин для него был не только местом работы, но и домом. Взяв ружьё, ворчливый торговец пошёл открывать дверь. — Кто там ещё? – спросил старик, направив ружьё на закрытую дверь. — Это я, Клэр, - ответила девушка. — Какая ещё Клэр? – не понял торговец. — Я сегодня покупала у вас лекарства в долг. Опустив ружьё, старик открыл дверь. — Чего тебе ещё надо? – не особо учтиво поинтересовался он. — Мне надо снова воспользоваться вашей радиостанцией. Это вопрос жизни и смерти. — Опять? Да у тебя похоже других вопросов никогда и нет. К тому же мы это уже проходили, малышка. Если тебе нечего предложить мне взамен... Договорить старый циник не успел. У стоявшего в сторонке Джима лопнуло терпение. Схватив торгаша за горло, Прайд вытащил его на улицу, поднял над землёй, и прижал к стене. — Мне есть, что предложить тебе взамен, козёл старый! Либо ты даёшь нам воспользоваться своей радиостанцией по-хорошему, либо я скручу тебя как бумеранг, и вышвырну за городскую стену! – пригрозил торговцу Джим. — Меня устроит первый вариант! – прохрипел задыхающийся торговец, глаза которого едва не выскочили из орбит. — Я так и подумал, - ответил довольный Прайд, ставя старика на ноги. Зайдя внутрь, здоровяк первым делом подобрал с пола ружьё, чтобы у торгаша вновь не возник соблазн им воспользоваться, после чего пошёл дальше. Глядя вслед незваным гостям, старик думал над тем, стоит ли ему позвать кого-нибудь на помощь, и вышвырнуть наглецов из города, но вместо этого решил позже потребовать компенсацию с Гарри. Добравшись до радиостанции, Клэр не стала бездумно щёлкать переключателем, в надежде напрямую связаться с армейцами, а стала копаться в глубинах своей памяти. — Ты не знаешь, как связаться с военными? – спросил Джим, увидев замешательство во взгляде Клэр. — Не знаю! В конце концов, это же армейская частота, а не какое-то развлекательное радио. У обывателей нет к ней доступа, - ответила девушка. — Тогда что мы здесь делаем? — Я пытаюсь вспомнить, на какой частоте вещает радио городка под названием Блэк Филдс. От него до форта “Стронг” буквально рукой подать. Я и мой наставник доктор Гарнер буквально вытащили мэра этого города с того света, так что теперь за ним должок. — Хочешь, чтобы он отправил курьера к армейцам? – уточнил Прайд. Клэр кивнула. Вспомнив нужную частоту, девушка связалась с мэрией Блэк Филдс, а уже через пару минут пообщалась и с градоначальником. Ничего из того, о чём она узнала от Дилана, Клэр рассказывать не стала, а лишь ограничилась просьбой отправить курьера к армейскому командованию. Сообщив о том, что находится в Рэд Хиллз, Клэр рассчитывала, что армейцы сами с ней свяжутся хотя бы ради того чтобы узнать, что ей от них нужно. Мэр Блэк Филдс заверил собеседницу, что лично доставит военным её послание, напоследок поблагодарив Клэр за спасение своей жизни. После окончания разговора ожидание затянулось. Джим с невозмутимым видом стоял у стены, сохраняя молчание, а не находившая себе места Клэр ходила из стороны в сторону. С момента прощания с мэром Блэк Филдс пролетело всего пятнадцать минут, но встревоженной девушке казалось, что прошёл, по меньшей мере, полчаса. Спустя ещё несколько минут уединившуюся парочку навестил угрюмый старик. — Вы ещё долго тут будете ошиваться? – недовольно проворчал он. Боевого запала торговца хватило лишь на эту реплику. Стоило хмурому здоровяку подойти к нему, как старик стушевался, пожалев о сказанных сгоряча словах и неверно подобранном тоне. — Что-то не так? Мы тебе сильно мешаем? – задал Джим риторический вопрос. — Да нет, не очень. Просто я хотел узнать, как долго вы здесь... — Столько, сколько потребуется. Ещё вопросы есть? Старик покачал головой и вышел за дверь. — Зря ты так с ним. Если бы не он, ты бы мог умереть от раны, - попыталась Клэр пристыдить Джима. — Не приписывая свои достижения этому старому козлу. Помогла мне ты, а не он. Если бы не своевременная помощь, я бы загнулся от инфекции в том свинарнике. Ты мне лучше другое объясни – на что ты рассчитываешь? — В смысле, на что рассчитываю? Я хочу помочь своему брату. Разве это не очевидно? — Даже если армейцы поверят в историю про химическое оружие, это ещё не значит, что они разом бросят все свои дела и ринуться вытаскивать твоего брата из пекла. В конце концов, Дойл дружит с работорговцами, а не с военными, а эти ребята не слишком сильно любят друг друга. Никто не будет рисковать жизнями десятков людей ради спасения одного единственного человека. Это нерационально и слишком глупо. Клэр понимала, что Джим прав, но надеялась на лучшее. — Возможно, мы теряем время впустую, но уж лучше предпринять неудачную попытку, чем вообще ничего ни делать. Если с Диланом и моей матерью что-то случится, я не представляю, как мне жить дальше, зная, что я могла им помочь, но даже не попыталась этого сделать. Едва Клэр договорила, как переговорное устройство вновь начало подавать признаки жизни. Первое время были слышны лишь помехи, но когда сигнал стал лучше, Клэр и Джим услышали незнакомый мужской голос. Обладатель этого голос представился как майор Фрэнк Арчер, и поинтересовался, слышит ли его кто-нибудь. Взволнованная Клэр затаила дыхание, не торопясь подходить к переговорному устройству. — Давай, ответь. Ты ведь этого хотела, - подбодрил Джим растерявшуюся девушку. Клэр лишь коротко кивнула в ответ. Отогнав последние сомнения, девушка подошла к радиостанции, и заговорила: — Добрый вечер, майор Арчер. Это я хотела с вами поговорить. Фэрил В качестве убежища Фэйт выбрала самое высокое здание в городе – заброшенную старую колокольню. Башня высотой с пятиэтажный дом пришла в запустение ещё в прошлом году, и сейчас сюда мало кто заходил. Раньше колокольня представляла большую ценность для города, потому что служила неплохим средством массового оповещения. Если к городу приближалась большая группа вооружённых людей с предположительно дурными намерениями, звон колокола заблаговременно предупреждал жителей Фэрила о возможных неприятностях, и давал им время подготовиться к бою, либо надёжно спрятаться. Так же звон колокола информировал жителей о том, что нужно собраться на главной площади для какого-нибудь важного объявления от градоначальника. Но так было до тех пор, пока сорвавшийся тяжеленный колокол не проделал дыру в полу, и не прикончил нескольких человек. Поначалу его хотели поднять обратно наверх, но довольно быстро от этой затеи отказались. Поэтому теперь колокольня превратилось в бесхозное ветхое здание, готовое рухнуть в любую секунду. Затаскивая пленницу на верхний этаж, Фэйт случайно наступила на гнилые доски, которые тут же проломились. Только хорошая реакция спасла девушку от смерти. Успев зацепиться одной рукой за край, Фэйт забралась обратно, и продолжила подъём, но уже более осторожно. Достигнув верхнего этажа и приведя в чувство усыплённую ранее пленницу, Фэйт связалась с Хорнером и озвучила свой ультиматум. Сразу же после окончания разговора с Диланом, девушка подошла к окну и посмотрела вниз. Помимо ощутимых минусов, имелся один важный плюс – с верхнего этажа башни улицы Фэрила очень хорошо просматривались. Именно поэтому Фэйт и взяла с собой снайперскую винтовку. Установив на винтовку прицел ночного видения, Фэйт принялась медленно осматривать пустые улицы. — Зачем тебе это нужно? – спросила сидевшая в углу Эмма, которой Фэйт связала не только руки, но и ноги. — Что, это? Говори конкретнее. — Звать Дилана в город. Что он тебе сделал? Фэйт ухмыльнулась. — Правильнее спросить чего, твой сынок не сделал. Он не прикончил меня, когда у него была для этого идеальная возможность. За эту опрометчивость теперь придётся отвечать вам обоим. — Твоему боссу это не понравится. — А мне насрать, как на это отреагирует Билли. Пусть сначала свой город удержит, а только потом обращает внимание на всякую малозначимую херню. Попытавшись ослабить узел, но не сильно в этом преуспев, лежавшая на полу Эмма поползла вперёд. Добравшись до стены, женщина прислонилась к ней спиной. — Ты напомнила мне одну девку с изуродованной физиономией. Злобная была тварь, тоже любила угрожать, и считала, что круче неё никого нет. Вот только ничем хорошим для неё и её приятелей в итоге это не закончилось, - сказала Эмма. Закончив осмотр улиц, Фэйт отложила винтовку и повернулась к собеседнице лицом. — Это ты меня так напугать попыталась? – уточнила она. — Скорее предостеречь. Беги из города без оглядки, и тогда, может быть, ещё проживёшь какое-то время. — Спасибо за дельный совет, рыжая сука. В жопу его себе засунь! – огрызнулась Фэйт. В этот момент со стороны южных ворот раздались выстрелы. Окрестности Фэрила Большая группа всадников, замеченная возвращавшимся из Рэд Хиллз Марком, была не единственной угрозой для Фэрила. Отец Джонатан попытался провести мобилизацию, выступив с вдохновенной речью по радио. Тысячи людей услышали его обращение, и часть из них, пусть и не такая большая, как рассчитывал Джонатан, схватилась за оружие и последовала за фанатиками. Основные силы Братства, возглавляемые лично Джонатаном, подошли к Фэрилу со стороны южных ворот. После того как его люди разбили лагерь на равнине, лидер фанатиков отправил в город диверсанта с бомбой под видом парламентёра. Он должен был предложить “Демонам” по-хорошему сдать город и проваливать отсюда на все четыре стороны, и взорвать бомбу в случае отказа. Однако Марк, которому Дойл приказал защищать южные ворота любой ценой, дал приказ открыть огонь на поражение, едва размахивающий белым флагом фанатик приблизился к воротам. Именно эти выстрелы и услышала Фэйт. Видя, что его уловка не сработала, Джонатан дождался, когда второй отряд подойдёт к северным воротам, после чего дал приказ своим людям начать штурм, атаковав город с двух сторон. Первое время защитникам города удавалось сдерживать натиск врагов, превосходящих их по численности, в основном благодаря пулемётчикам на вышках. Но после того как фанатики парой метких залпов из базуки разнесли вышки, положение обороняющихся значительно ухудшилось. Пока Марк отбивал атаки врагов у южных ворот, Билли Дойл руководил обороной города у северных ворот, пока прилетевшая шальная пуля не ранила градоначальника в бок. Несмотря на рану, Билл какое-то время ещё продолжал раздавать команды, пока не потерял сознание от кровопотери. Раненного Дойла тут же унесли обратно в его резиденцию, а взявший командование на себя боец оказался редкостным кретином, не сумевшим предугадать дальнейшие действия врагов. Благодаря его некомпетентности фанатики ворвались в город уже спустя десять минут, пока медики пытались спасти жизнь мэра. Сломив остатки сопротивления и перебив защитников северных ворот, нападавшие практически беспрепятственно добрались до жилых кварталов, и стали устанавливать химические бомбы. Защитники южных ворот тоже понесли потери, но покидать свои позиции не торопились. После того как Марк и его люди отбили очередную атаку, выжившие фанатики отступили в свой лагерь. Именно в этот трудный для города момент и вернулся Дилан. Бросив заглохший мотоцикл, Хорнер преодолел оставшийся отрезок пути своим ходом, выйдя как раз к лагерю Братства. Предусмотрительный Джонатан выставил часовых, опасаясь диверсий. Однако с той стороны, с которой к лагерю подошёл Дилан, был всего один боец, поскольку лидер Братства ожидал прибытия незваных гостей со стороны Фэрила. Подкравшись к часовому сзади, и вырубив его, Хорнер оттащил тело фанатика в укромное место, после чего переоделся в его балахон. Накинув на голову капюшон, чтобы отсутствие креста на лбу было не так заметно, Хорнер стал бродить по лагерю. Первоначально он хотел отыскать химические бомбы, и все их разом подорвать. Это не только сняло бы осаду с Фэрила, но и дало бы Хорнеру целую армию троглодитов. Однако от этого плана пришлось отказаться, так как оружейный склад хорошо охранялся, а поднимать в лагере шум Хорнеру не хотелось. Направляясь к выходу, Дилан случайно наткнулся на Джонатана, разговаривающего с одним из вошедших через северные ворота в город фанатиком. Подслушав их разговор, Хорнер узнал, что в данный момент северные ворота никем не охраняются, и через них можно беспрепятственно попасть в город. Однако этим всё не ограничилось. Фанатик сообщил Джонатану, что химические бомбы заложены, и попросил у лидера разрешения разом подорвать всё заряды. Затаивший дыхание Дилан достал из-за пояса пистолет. Умирать ему не хотелось, но и позволять фанатикам уничтожить целый город Хорнер не мог позволить. К счастью, раскрывать своё присутствие армейцу не пришлось. Ответив отказом на запрос, Джонатан приказал своим людям дожидаться, пока к ним подойдёт подмога, после чего направляться к городской мэрии. Когда лидер Братства закончил разговор и обернулся, Хорнера за ним уже не было. Подумывая о том, не украсть ли ему одну из лошадей, Дилан решил, что безопаснее и незаметнее будет добраться до северных ворот своим ходом. Армейцу пришлось сделать внушительный крюк, преодолев приличное расстояние. Зайдя в город через разрушенные ворота, запыхавшийся Хорнер скинул с себя балахон, достал рацию и связался с Фэйт. — Я уже на месте. Где мне с тобой встретиться? – спросил Дилан, глядя по сторонам. — Продвигайся к главной площади. Я встречу тебя там, - ответила Фэйт. Получив ответ, Дилан посмотрел назад, заметив обещанную Джонатаном подмогу. К городу направлялся десяток вооружённых всадников. Понимая, что промедление смерти подобно, немного восстановивший дыхание Дилан помчался прочь от ворот, пока враги его не заметили. Закончив разговор с Хорнером, Фэйт бросила рацию на пол, несколько раз ударила по ней ногой, а затем достала нож и направилась к Эмме. — Ну что, мамаша, есть что сказать напоследок? – спросила она, склонившись над жертвой и приставив нож к её горлу. — Я уже всё тебе сказала, - ответила Эмма спокойным голосом. Женщина не собиралась просить пощады, понимая, что это бессмысленно. Однако Фэйт, вместо того чтобы прикончить теперь уже ненужную пленницу, срезала верёвки сначала с рук, а затем и с ног Эммы, а затем выпрямилась. — Проваливай, - приказала она, после чего направилась к окну. Эмма принялась разминать ноющие запястья, недоверчиво глядя девушке вслед. — Серьёзно? Ты просто отпустишь меня? Почему? – спросила женщина, ища какой-то подвох. — Сложный вопрос. Если я начну над этим думать, то у меня башка точно лопнет, так что просто вали отсюда, пока я не передумала! – ответила Фэйт. Эмму не пришлось долго уговаривать. Бросив беглый взгляд на сломанную рацию, женщина направилась к лестнице. Фэйт же стала наблюдать за улицами города через прицел винтовки, и ждать появления Дилана. Она знала, что северные ворота разрушены, а значит, Хорнер должен явиться именно с той стороны. Фэйт видела, как проникнувшие в город фанатики установили несколько бомб, но ничего не предприняла, решив, что это проблемы Дойла, а не её. Она собиралась всадить Хорнеру пулю в голову, когда он будет проходить мимо колокольни, а в том, что он это сделает, Фэйт ни капельки не сомневалась, поскольку это был самый быстрый путь к площади. Немного понаблюдав за тем, как выбежавшая из башни Эмма побежала в сторону южных ворот, Фэйт полностью потеряла к ней интерес. Несколько минут осматривая городские улицы, девушка заметила как из переулка выбежал какой-то тип с автоматом. — А вот и ты, засранец! – проговорила Фэйт с улыбкой, узнав в автоматчике Дилана. Положив палец на спусковой крючок, девушка не стала сразу стрелять, а решила подпустить Хорнера поближе, опасаясь, что может промахнуться. Не зная, что его держат на прицеле, Дилан побежал вперёд, пока не заметил впереди мусорный контейнер. Только он юркнул за него, как из переулка выскочило четверо вооружённых фанатиков. Когда они направились к тому месту, где спрятался Хорнер, Фэйт заскрежетала зубами от досады, опасаясь, что история семилетней давности может повториться. Через год после того как её едва живую нашли и выходили “Демоны”, Фэйт тайком покинула их лагерь и вернулась в свой родной город. Не потому что соскучилась по нему, а ради мести. Фэйт хотела найти и прикончить свою мать, которая продала её вместе с сестрой в бордель. Жаждавшая крови девчонка собиралась прирезать женщину, благодаря которой появилась на свет, и совсем слетела с катушек, когда узнала, что кто-то успел сделать это до неё. Дилан был её добычей, и умереть он был обязан от её рук, а не от каких-то придурковатых фанатиков. — Свалите нахрен, полудурки! – раздражённо проворчала Фэйт, видя как расстояние между укрытием Хорнера и фанатиками стремительно сокращается. Оставалась маленькая надежда, что фанатики пройдут мимо, не заметив армейца. Но эта надежда тут же оборвалась, стоило Хорнеру неосторожно выглянуть из-за своего укрытие. Заметив армейца, фанатики стали обстреливать его укрытие. Подняв оружие над головой, Дилан открыл ответный огонь, вынудив стоявших на одной линии врагов рассредоточиться. Когда один из фанатиков достал гранату, снайперша поняла, что если промедлит, то расправиться с армейцем самой ей не удастся. — Да что б вас подбросило и разорвало, тупорылые ублюдки! – яростно прокричала Фэйт, прежде чем открыть прицельный огонь по фанатикам. Поочерёдно получив по пуле в голову, двое автоматчиков как подкошенные рухнули на землю. Бросив беглый взгляд на колокольню, Хорнер сделал пару перекатов в сторону, и нырнул в соседний переулок. Потеряв армейца из поля зрения, Фэйт сосредоточилась на последнем стрелке, попытавшемся спастись бегством. Он успел пробежать не больше пятнадцати метров, прежде чем ему в спину прилетела пуля. Разобравшись с фанатиками, Фэйт принялась перезаряжать винтовку. Сделала она это очень несвоевременно, не заметив, как из другого переулка вышли ещё трое противников, у одного из которых при себе была базука. Заметив, откуда велась стрельба, опустившийся на колено фанатик положил базуку на плечо и прицелился в башню. Слишком поздно заметив это, Фэйт бросила винтовку и побежала прочь от окна. Понимая, что добежать до лестницы она скорее всего не успеет, Фэйт сиганула в дырку в полу, образовавшуюся после падения колокола, и сделала это очень своевременно. Метким выстрелом из базуки фанатик попал в окно башни. Мощный заряд разнёс весь верхний этаж и обрушил крышу. Чудом избежав смерти, но оставшись без винтовки, Фэйт стала стремительно спускаться вниз. Наблюдая из переулка за фанатиком, перезаряжающим базуку, Хорнер подбежал к убитой снайпершой четвёрке, и быстренько забрал у них гранаты. Сорвав кольцо с одной из них, Дилан метнул её в фанатика с базукой и двух его товарищей. Не успевшего среагировать стрелка взрывом разорвало на куски, а остальных, бросившихся бежать, достало взрывной волной. Покончив с врагами, и убедившись, что больше поблизости никого нет, Хорнер направился к колокольне. Прижавшись спиной к стене, армеец стал ждать, когда снайпер выйдет на улицу. Долго ждать ему не пришлось. Как только Фэйт выбежала на улицу, Хорнер приставил дуло автомата к голове девушки. Со стороны армейца было неразумно приставлять оружие в упор к противнику, о чём Хорнер скоро пожалел. — Где моя мать? – спросил Дилан. — Валяется в выгребной яме с прострелянной башкой! – ответила Фэйт, затем резко выкинула левую руку назад и схватилась за дуло автомата. Отведя оружие в сторону, девушка заехала противнику по носу правым локтем, затем резко обернулась и нанесла Дилану несколько резких ударов по корпусу, эффектно завершив серию сначала ударом коленом в живот, а затем, резко отскочив назад, ногой в прыжке по лицу. Хорнер неуклюже шмякнулся на спину, а Фэйт бросилась бежать. Вскинув автомат, Дилан собирался выстрелить беглянке в спину, но от выстрела его отвлёк какой-то шум в воздухе. Подняв голову вверх, Хорнер увидел в небе над Фэрилом пять боевых вертолётов, которые быстро пронеслись над городом и направились в сторону лагеря Братства. Добравшись до цели, вертушки выпустили по лагерю фанатиков несколько ракет, а когда дым от взрывов немного рассеялся, обрушили на врагов огонь из пулемётов. Наблюдавшие за действиями армейцев Марк и его люди впали в ступор, не понимая, с чего вдруг военные пришли к ним на помощь. За уничтожение лагеря фанатиков “Демонам” следовало поблагодарить Клэр Хорнер. После разговора с девушкой, майор Арчер принял к сведению полученную информацию. Не став советоваться с начальством, офицер сам отдал приказ отправить воздушные силы на помощь Фэрилу, считая, что сейчас стоит хотя бы временно позабыть обо всех разногласиях между Западом и Востоком, и не дать Братству использовать химическое оружие. Закончив обстрел, вертолёты развернулись и полетели к городу. Видя, что вертушки возвращаются, Марк приказал своим людям не стрелять, чётко понимая, что провоцировать армейцев на ответную агрессию не стоит. Между тем Джонатану каким-то чудом удалось пережить бомбардировку лагеря, хотя при этом духовный лидер Братства оказался серьёзно ранен. Глядя на усеянный телами людей и лошадей лагерь, Джонатан достал рацию, связался со своими людьми в городе, и приказал им подорвать все установленные заряды, после чего рухнул на землю и навсегда затих. Когда убегающая от Хорнера Фэйт добралась до главной площади, в северной и центральной части города прогремела серия взрывов. Сами взрывы оказались не слишком разрушительными, можно даже сказать слабыми, но едва они поутихли, как городские улицы стали стремительно обволакивать газовые облака. Они проникали в жилые дома, вынуждая жителей выбегать на улицу. Судьба тех, кто замешкался, и вдохнул ядовитые испарения, была незавидной. Примерно минуту жертвы дёргались в конвульсиях, а потом начиналась трансформация. Глядя, как на неё надвигается очередное смертоносное облака, Фэйт попятилась назад, пока не уткнулась спиной в стену жилого дома. Сорвавшись с места, девушка бросилась бежать прочь. Мчалась она, не разбирая дороги, расталкивая при этом паникующих жителей Фэрила, которым не посчастливилось встать у неё на пути. Хоть и с трудом, но ей удалось оторваться от преследующего её облака, которое в конечном итоге всё же перестало расти. Переведя дыхание, запыхавшаяся девушка достала из-за пояса пистолет-пулемёт и напрягла слух. Из ядовитого облака на Фэйт выскочили двое троглодитов. Всадив первому монстру короткую очередь в голову, и, временно выведя его нейтрализовав, Фэйт резко отпрыгнула в сторону, и перекатилась на бок, увернувшись от атаки второго мутанта. Получив в спину длинную очередь, монстр зарычал, а затем запрыгнул на крышу дома за спиной Фэйт. Девушка попыталась прицелиться в монстра, но тот просто перепрыгнул на соседнюю крышу. — Да стой ты спокойно, урод! – яростно выкрикнула она, и, зажав спусковой крючок, стала палить по монстру без остановки. Одна из шальных пуль всё же попала мутанту в голову, и тот замертво рухнул на землю. Израсходовав все пули, оказавшаяся в ловушке Фэйт вгляделась в газовое облако, и заметила ещё несколько силуэтов. Отбросив теперь уже бесполезный пистолет-пулемёт, девушка достала нож. Из облака выскочили пятеро троглодитов, и взяли Фэйт в кольцо. Бежать было некуда. — Подходите, ублюдки, если здоровья не жалко! – процедила она сквозь зубы, понимая, что этот бой ей не выиграть. И только троглодиты собирались разом наброситься на добычу, как откуда-то сверху раздался крик: — Стоять! Не трогайте её! Фэйт и монстры посмотрели в сторону, и увидели на крыше одного из домов Дилана. Как только прогремели взрывы, и по улицам начал распространяться газ, Хорнер сразу же забрался на крышу ближайшего дома, и, подобно паркурщику, продолжил преследовать Фэйт уже по крышам. Пару раз армеец чуть не сорвался вниз, прямо в эпицентр газового облака, но всё же смог удержать равновесие, и нагнать ничего не подозревающую беглянку. Спрыгнув вниз, Дилан приказал окружившим Фэйт монстрам проваливать из города и больше никогда сюда не возвращаться. Троглодиты послушались армейца, нырнув обратно в газовое облако. Фэйт удивленно вылупилась на Дилана, не веря своим глазам и ушам. — Какого хрена только что произошло? Почему они тебя слушаются? – спросила ошарашенная девушка. Буравящий Фэйт ненавидящим взглядом Дилан не удостоил убийцу матери ответом. Вскинув автомат, он продержал её несколько секунд на прицеле, а затем просто выбросил оружие, и жестом подозвал Фэйт к себе. Вместо того чтобы просто метнуть в Хорнера нож, девушка покрепче сжала рукоятку и бросилась на армейца. Встретив подбежавшую к нему фурию ударом ногой в живот, от которого у Фэйт перехватило дыхание, Дилан схватил её за руку, и перебросил противницу через себя. Перевернув Фэйт с живота на спину, Хорнер сдавил ей горло локтем, выхватил из-за пояса пистолет и приставил его ко лбу противницы. Желание вышибить мозги убийце своей матери было поистине велико, однако державший палец на спусковом крючке армеец каким-то чудом смог сдержаться. Вместо того чтобы пристрелить противницу, Хорнер ударил её рукояткой пистолета по голове, от чего Фэйт потеряла сознание. Сев на землю рядом с девушкой, Дилан подождал, пока газовое облако немного рассеется, затем поднялся. Закинув Фэйт на плечо, Хорнер направился прямиком к городской мэрии, рядом с которой совершили посадку армейские вертолеты. Всем встретившимся на его пути троглодитам Хорнер приказывал выметаться из города и не трогать местных жителей. Добравшись до мэрии, Дилан объяснил бойцам в военной форме, кто он такой, после чего передал им захваченную в плен девушку. — Дилан! – услышал Хорнер знакомый женский голос позади. Резко обернувшись, армеец увидел перед собой Эмму, вооружённую арбалетом. Увидев мать живой и невредимой, Хорнер испытал небывалое облегчение. Он был готов броситься к ней и заключить в объятия, но всё же сумел сдержаться. После короткого разговора с Эммой, Дилан узнал, что состояние раненого в бою градоначальника стабилизировалось. Желая поскорее завершить своё задание, Хорнер быстрым шагом отправился на поиски Билли. В коридоре мэрии он наткнулся на пару трупов фанатиков из Братства, в каждом из которых торчало по две арбалетные стрелы. Понять, кто их прикончил не составило труда. Отыскав окружённого телохранителями градоначальника, Дилан не стал припоминать Дойлу его вероломства, а лишь поинтересовался, где находится дом Фэйт. Получив исчерпывающий ответ, Хорнер направился туда. Срезанные с плеч убитого полковника погоны находились именно там, где и сказала Фэйт – под матрасом её кровати. Забрав важную улику, Хорнер вернулся к вертолётам, на одном из которых и покинул Фэрил вместе с матерью. Эмму армейцы высадили на морском берегу, где женщина подала сигнал дежурившему на борту “Королевы Морей” лодочнику. Дилан же со своими боевыми товарищами полетел на Восток, чтобы отчитаться перед начальством, и узнать какая участь ожидает убившую полковника девушку. Восточный Регион. Форт “Стронг”. Главный штаб Вооружённых Сил С момента взятия Фэйт под стражу прошли сутки. Судьбу девушки должен был решить военный суд, а до тех пор пленницу поместили в карцере. Удобства, как таковые, в карцере отсутствовали. Не было здесь ни койки для сна, ни туалета, ни освещения. Свободного пространства в карцере едва хватало на то, чтобы сидевшая на полу в полной темноте заключённая могла просто вытянуть вперёд ноги на полную длину. В туалет Фэйт отводили под конвоем через час после каждого приёма пищи. Еду пленница получила через открывающееся в двери окошечко. Жить в таких условиях было просто невыносимо, однако у Фэйт и мысли не возникало начать просить армейцев перевести её в более просторное место. Девушка понимала, что военным глубоко плевать на её удобства, и мечтала о том, чтобы всё поскорее закончилось. — Наконец-то, - проворчала пленница, услышав за дверью чьи-то шаги. Притащивший ужин боец открыл окошечко, и поставил перед поднявшейся на ноги Фэйт миску с супом. Этим бойцом оказался Дилан. — Привет, - поздоровался Хорнер с пленницей. — Иди в задницу, - ответила Фэйт, забирая тарелку с супом, и присаживаясь обратно на пол. Несмотря на столь холодный приём, Хорнер не торопился уходить. — Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он. — Нормально. Правда скучновато тут как-то, - честно призналась девушка. — Ты поэтому чуть не откусила Эвану нос? Фэйт не смогла сдержать улыбку. После сегодняшнего завтрака приносивший еду конвоир оказался в лазарете. Скучающая девушка предложила не слишком сообразительному парню по-быстрому перепихнуться, пока никто не видит, но когда тот зашёл к ней в камеру, тут же расцарапала ему лицо, чуть не откусила нос, а под конец и вовсе врезала коленом по причиндалам. Несмотря на первоначальный успех, уйти далеко вышедшей из карцера пленнице не удалось. Попытку побега пресекли другие бойцы, услышавшие крик своего избитого собрата. Прибежав к карцеру, трое крепких парней, да к тому же и вооружённых, вмиг повалили девушку на пол и стали избивать её ногами, пока примчавшийся к месту происшествия офицер не остановил экзекуцию. Несмотря на то, что после утреннего инцидента у Фэйт побаливали рёбра, она ни капельки не сожалела о том, что сделала. — Оно того стоило, - ответила девушка после короткой паузы, и принялась пить суп через край. Не став закрывать окошечко, Хорнер присел на пол и прислонился спиной к стене. — На что ты вообще рассчитывала? Неужели не понимала, что тебя запросто могут убить? – задал он новый вопрос. — Ну и что? Сейчас или чуть позже – какая нахрен разница? Живой мне из вашего гадюшника всё равно не выбраться, - ответила Фэйт, делая новый глоток из миски. — Не торопись раньше времени записывать себя в покойницы. Скоро состоится суд, на котором... — . .. мне ничего не светит. Я убила важную шишку, если ты не забыл. Такое не прощается. При самом благоприятном исходе мне просто всадят пулю в башку. Это намного лучше, чем до конца жизни сидеть в этой поганой клетке. — Ты сама во всём виновата, - напомнил Хорнер. Фэйт не стала оспаривать его слова, и молча продолжила трапезу. — Если твоя вина будет признана, тебя скорее всего казнят. Или вернут Дойлу. Я тут краем уха слышал, что он хочет забрать тебя и передать “Альянсу Неволи”, чтобы из тебя воспитали образцово-показательную рабыню. Даже не знаю, что из этого хуже, - продолжил Дилан. — Так ты позлорадствовать пришёл? – уточнила Фэйт. — Нет. Я пришёл сказать, что собираюсь отказаться от военной формы и отправиться в вольное плавание. — А ты думаешь, мне не насрать? — Думаю, насрать. Только вот я могу покинуть форт “Стронг” один, а могу и вместе с тобой. Я знаю, по меньшей мере, два способа спасти тебя от смертной казни. Пленница насторожилась. — Звучит заманчиво. В чём подвох? – сразу спросила она. — Нет никакого подвоха. Если всё пройдёт как надо, ты не только останешься в живых, но и выйдешь на свободу. Голос Дилана звучал уверенно, однако Фэйт не торопилась верить словам армейца. Сложно было поверить, что после всего, что она натворила, Хорнер искренне хочет ей помочь. — Останусь в живых и получу свободу, - проговорила Фэйт ностальгическим тоном, а затем усмехнулась. – Звучит так же реалистично, как подстрелить муху из дробовика. — Напрасно иронизируешь. Я действительно могу вытащить тебя отсюда, - совершенно серьёзно заявил Дилан. — И зачем тебе это нужно, придурок? Соскучился по связанным рукам и ножу у горла? — Ты даже не представляешь как сильно, - голос Хорнера был полон иронии и сарказма. Фэйт решила, что Дилан специально даёт ей призрачную надежду, чтобы потом, когда придёт время расплаты, она чувствовала себя обманутой и морально раздавленной. Билли Дойл на его месте поступил бы именно так. Впрочем, делать далеко идущие выводы пленница не спешила. — Ладно, допустим, я хочу отсюда выбраться. Что для этого требуется? – решила она подыграть Дилану. — В первом случае – практически ничего. Когда начнётся суд, расскажи, что подбить вертолёт тебе приказали голоса в голове. — Что? Ты серьёзно? — Абсолютно. Я могу договориться с психиатром, и он подтвердит, что у тебя не всё в порядке с головой. После того, что ты учудила перед тем как тебя заперли в карцере, поверить в твою невменяемость будет не слишком сложно. Фэйт заскрежетала зубами, вспомнив, как выставила себя перед армейцами психованной истеричкой. Пока её вели по коридору, брыкающаяся Фэйт во всё горло вопила, что Хорнер – чёртов мутант, способный контролировать троглодитов, и что Дилана следует отправить в лабораторию на опыты, которые непременно должны были закончиться его вскрытием. Естественно к её словам никто не прислушался, посчитав это бредом ненормальной истерички. — Но мы-то с тобой знаем, что я сказала правду. Это тебя надо показывать врачам, а не меня, - раздражённо бросила Фэйт. — Ты не первая, кому пришла в голову эта мысль. Как-то раз я отдал докторам образец своей крови, - признался Дилан. — Серьёзно? И что они в ней нашли? — Ничего. Обычная человеческая кровь без каких-либо изъянов или дефектов. Так что никакой я не мутант. После откровений Хорнера гнев Фэйт понемногу пошёл на убыль. — И всё-таки как у тебя получается управлять троглодитами, и кто ещё об этом знает? – поинтересовалась она уже более спокойным голосом. — Понятия не имею, почему троглодиты меня слушаются. Я просто говорю им, что от них требуется, и они без малейших колебаний спешат выполнить мой приказ. Кроме тебя об этом больше не знает никто, - ответил Дилан на оба вопроса. Осмысливая услышанное, Фэйт так и не смогла понять почему Хорнер предложил ей свою помощь. В этом не было никакого смысла, ведь, если верить собственным словам Дилана, она была единственным человеком, знавшим его секрет. Возможно, Хорнер опасался, что она снова начнёт об этом трепаться на суде, и кто-нибудь может прислушаться к её словам. В таком случае, его предложение могло оказаться ловушкой. — Если ты думаешь, что я хочу освободить тебя для того, чтобы потом по-тихому прирезать, чтобы ты не разболтала лишнего, то ты ошибаешься. Если бы я хотел убить тебя, то сделал бы это ещё в Фэриле, - прервал размышления пленницы Дилан, будто прочитав её мысли. — Тогда перестань увиливать и чётко объясни что тебе от меня надо? Я пыталась убить тебя, угрожала твоей матери, и узнала твою самую сокровенную тайну. Каким надо быть придурком, чтобы после всего этого помогать мне? Если ты настолько туп, что не понял главного, то я тебе всё доходчиво объясню. — Ну попробуй. — С момента нашей первой встречи я только и думала о том, как бы пустить тебе кровь. И если мне удастся выйти на свободу, то я обязательно это сделаю. Может и не сразу, а немного погодя, когда ты расслабишься, но я тебя прикончу. — Другими словами, ты ничуть не жалеешь о том что сделала? — Ни капельки. Я жалею только о том, что облажалась. Дилан тяжело вздохнул. Вместо того чтобы ухватиться за его предложение двумя руками, Фэйт открытым текстом говорила, что по-прежнему желает ему смерти. — Прискорбно это слышать, но моё предложение всё ещё в силе. Тебя интересует второй вариант, или остановимся на невменяемости? – поинтересовался Хорнер. Разделай их решётка, а не металлическая дверь, Фэйт непременно запустила бы в Дилана миской с супом. — Твою мать, Хорнер, да что с тобой не так?! Чего ты привязался ко мне со своей помощью, тупорылый ублюдок? Мне от тебя ничего не нужно! – вспылила пленница. Дилан считал иначе. Эмма рассказала сыну, что когда он добрался до Фэрила, Фэйт сразу же отпустила её, хотя могла просто пустить в расход. Для такой кровожадной психопатки это был существенный прогресс. Хорнер не считал себя великими психологом, видящим людей насквозь, да и о прошлом Фэйт ничего не знал. Знал Хорнер то, что ни один человек ни появляется на свет озлобленным и жестоким. Таким его может сделать только непростая безрадостная жизнь. — Нужно, но ты скорее отрежешь себя язык, чем скажешь это вслух. Я лишь хочу предоставить тебе второй шанс, - сказал Хорнер спокойным голосом в ответ на гневную тираду. — Серьёзно? Тогда ты опоздал на восемь лет, придурок! Благодаря твоим армейским дружкам я могла сдохнуть уже тогда, если бы Билли! — Тогда считай, что тебе очень сильно повезло и это твой третий шанс. Не воспользуешься им – четвёртого шанса точно не будет. Сделав несколько глубоких вдохов, Фэйт немного успокоилась, хотя желание швырнуть в Хорнера миской никуда ни исчезло. — Говори что там за второй способ. Всё равно ведь не отвалишь, пока не выскажешь всё, ради чего явился, - проворчала она. — Нужно всего-навсего доказать твою невиновность, и сделать это очень просто. Против тебя есть лишь два доказательства – твои собственные слова и полковничьи погоны. Когда начнётся судебное разбирательство, просто откажись от своих слов. Мол, это было обычное хвастовство и ничего более. Ты хотела заманить меня в Фэрил, вот и наговорила всякой ерунды. — А как быть с погонами? — Здесь тоже всё очень просто. Скажи, что приобрела их в качестве сувенира у настоящего убийцы. На его роль подойдёт любой подручный Дойла, не важно, какого ранга. Важно, чтобы теперь его не было в живых, поскольку покойники не могут дать опровержение. Фэйт задумалась. Так уж удачно совпало, что на роль козла отпущения претендовало сразу несколько человек, двоих из которых во время инцидента не было в городе. План Хорнера был до боли прост, и мог вполне сработать, но при этом содержал один существенный изъян. — Если произойдёт всё так, как ты задумал, мне некуда будет возвращаться. Билли так просто этого не оставит. Если я выйду на свободу, он решит, что я переметнулась к армейцам, и устроит на меня охоту, - резонно подметила Фэйт. — А я и не говорил, что будет легко. Я лишь предложил вытащить тебя отсюда. Нужно это тебе или нет, решай сама. — Уже решила. Открой окошко. Поднявшийся с пола Дилан открыл окошко, и едва успел увернуться от остатков супа, которого Фэйт попыталась вылить прямо ему в лицо. — Понятно. Но у тебя ещё есть время передумать, - предупредил Хорнер девушку, забрал миску, и пошёл прочь. — В жопу меня поцелуй, грёбаный мутант! – донёсся ему вслед яростный выкрик Фэйт. — Непременно, - ответил ускоривший шаг Дилан, точно зная, что буйная пленница через какое-то время остынет, и хорошенько подумает над его предложением. Корабль “Королева Морей” Неделю спустя Новый день начался для Гарри Хенрикса с чудовищного скандала. Всему виной была бывшая пассия, которой Гарри не так давно указал на дверь. Прервав отношения со смазливой молодой блондинкой по имени Нора, Хенрикс не догадывался, какую мстительную гадюку пригрел на своей груди. Нора со временем рассчитывала стать хозяйкой на корабле, и поэтому жутко разозлилась, когда Гарри сказал амбициозной девчонке, что потрахушки с ней его утомили. Почти час они выяснили отношения на повышенных тонах, пока Хенрикс не выставил зазнавшуюся любовницу за дверь. Утром же, когда Гарри поднялся на палубу, то заметил зарёванную Нору в рваной одежде, окружённую людьми. Лживая дрянь прилюдно обвиняла его в садизме и изнасиловании, называя Хенрикса грязным животным и подонком. На несколько секунд Гарри впал в ступор, а затем приказал всем расходиться. Когда на палубе не осталось никого кроме них двоих, Нора тут же вытерла зарёванные глаза, которые она старательно натирала взятой с камбуза луковицей, и с гордым видом удалилась, не сказав бывшему любовнику ни слова. Борясь с желанием бросить двуличную гадину за борт, Гарри направился обратно в свою каюту. Стараясь взять себя в руки, Хенрикс стал перебирать бумаги, однако вместо букв и цифр видел перед собой ухмыляющуюся мордашку наглой обманщицы. Женщин Гарри не бил, но ради такой гадины сделал бы исключение. Когда кто-то постучал в дверь его каюты, Гарри рявкнул: — Я занят! Услышав, как открылась дверь, разгневанный Хенрикс схватил со стола неработающий вентилятор, и резко обернулся. Он хотел швырнуть вентилятор в незваного гостя, но удержался от броска, увидев, что его уединение нарушила Эмма. — Полегче. Если ты не в духе, я могу зайти попозже, - проговорила женщина спокойным голосом. Гарри положил вентилятор на стол. — Извини. Я не собирался срываться на тебе. Просто эта гадина вывела меня из себя, - сказал он в своё оправдание. — Забудь про эту гнусную дрянь. Гарри тяжело вздохнул и вернулся к просмотру бумаг. — Легко сказать, забудь. Будь у меня возможность вернуться в прошлое, я бы запретил этой твари подниматься на борт нашего корабля. После всего, что она наговорила на палубе... — Да ерунда всё это. Актриса из неё никудышная. Неужели ты думаешь, что ей кто-то поверил? — Я не знаю. Может, поверили, а может, и нет. Про меня и раньше ходили неприятные слухи, но я упорно их игнорировал, вместо того чтобы пресечь их на корню. Подошедшая к Гарри Эмма положила ему руки на плечи. Хенрикс замер. — Не думай об этом. Всё образуется, - уверенно проговорила она, и принялась поглаживать плечи Гарри. Этот лёгкий массаж магическим образом подействовал на Гарри. Лидер общины почувствовал, как постепенно уходит негатив, и сосредоточился на изучении бумаг, до которых, в общем-то, ему сейчас совсем не было дела. — Ты что-то хотела? – поинтересовался он. — Много чего. Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты помог Клэр, когда она была в Рэд Хиллз. И за то, что позволил Джиму Прайду остаться на корабле, - ответила Эмма, продолжая гладить плечи Гарри. — Пустяки. Такому человеку на “Королеве Морей” всегда найдётся место. Гарри и остальным Клэр наврала, будто встретилась со здоровяком в окрестностях Рэд Хиллз сразу же после побега от “Скорпионов”. Якобы это был обычный путешественник, просто проходивший мимо. О том, кто такой Джим Прайд на самом деле, знала только Эмма, но раскрывать обман дочери не собиралась, видя, что та неравнодушна к здоровяку. — Кстати, раз уж ты сам затронул тему слухов. Ещё до того, как твоя блондиночка обвинила тебя в изнасиловании, но раньше, чем вы разбежались, кое-кто поговаривал, что парни тебе тоже нравятся, причём намного сильнее, чем девчонки. — Что? – ошарашенный Гарри аж вскочил с места. – Какая сволочь это сказала? Эмма лишь пожала плечами, не став раскрывать личности разносчика слухов. — Не помню. Да и какая разница, что там болтают? В конце концов, это твоё личное дело, с кем трахаться. Просто мы уже давно знаем друг друга, и в какой-то момент мне даже начало казаться, что у нас могло бы что-нибудь получиться. Говоря это, Эмма надеялась, что Хенрикс незамедлительно опровергнет эти нелепые слухи. И Гарри её не разочаровал. — Запри дверь, - распорядился Хенрикс. Едва женщина сделала так, как он ей сказал, подошедший к Эмме сзади Гарри схватил её за руки и прижал к стене. Целуя Эмму в шею, Хенрикс запустил руки ей под футболку, и принялся ласкать мягкие груди. Женщину такой напор не испугал, и она поплотнее прижалась к Гарри. Посчитав такую позу не самой удобной, Хенрикс подхватил Эмму на руки и отнёс на свою кровать. Быстро освободив друг друга от одежды, любовники страстно поцеловались. Не удовлетворившись одним единственным поцелуем, Гарри принялся методично исследовать каждый сантиметр тела Эммы своими губами. Тихо постанывающая женщина ласково гладила продвигающегося всё ниже и ниже Хенрикса по голове, гадая, как далеко он готов зайти. Сходившей в душ перед приходом к Гарри Эмме хотелось, чтобы Гарри немного ей полизал, но просить об этом вслух женщина не стала, надеясь, что Хенрикс и так обо всём догадается. Но он то ли не догадался, то ли просто не захотел этого делать. Вместо куннилингуса мужчина целовал грудь и живот Эммы, сначала поглаживая её промежность с небольшим количеством растительности, а затем разрабатывая дырочку двумя пальцами. Женщину такая альтернатива вполне устроило. Когда Гарри выпрямился, Эмма заметила, что её мужчина для активных действий созрел, и в дополнительной стимуляции не нуждается. Тем не менее, она решила немного поиграть с членом Хенрикса, прежде чем принимать его в себя. — Ложись на кровать! – приказала она. Когда дело доходило до секса, Гарри обычно всегда доминировал над партнёршей, но в этот раз спорить не стал. Так они и поменялись местами: Хенрикс лёг на кровать, а Эмма пристроилась у него между ног. Немного полизав солоноватую головку, а вслед за ней обработав языком окрестности, Эмма пристроила член Гарри между своих грудей. Плотно сжав его между своими холмиками, женщина потёрлась грудью об член, от чего тот буквально одеревенел. Только после этого парочка перешла к главному. Опасаясь, что Гарри может кончить раньше времени, Эмма взяла инициативу в первом раунде на себя, заняв позицию сверху. Оседлав член Хенрикса, наездница не сразу пришла в движение. Полностью приняв член в себя, женщина некоторое время продержала его внутри, и только потом начала скакать. Будучи опытной “наездницей”, Эмма, внимательно следившая за выражением лица Хенрикса, регулировала ритм: ускорялась, когда считала это необходимым, или наоборот, замедлялась, если видела, что Хенриксу становится трудно сдерживаться. Несмотря на это, первым к финишу всё же пришёл Гарри. Чувствуя, как член внутри неё завибрировал, и приготовился выстрелить спермой, Эмма сделала финальный рывок, опустившись на ствол до упора, а затем резко отстранилась. Вязкая белая жидкость брызнула фонтаном, и потекла тяжело дышавшему Хенриксу с члена на живот. Зачерпнув указательным пальцем немного семени, Эмма попробовала его на вкус, после чего легла рядом с Гарри. — Ты просто огонь! – пробормотал Хенрикс довольным тоном. — А ты задолжал мне оргазм. Когда собираешься долг возвращать? – поинтересовалась Эмма игривым тоном. — Дай мне пару минут. Верну с процентами, - пообещал Гарри. — Ловлю тебя на слове. Отдохнув пару минут, и стерев с члена и живота остатки выделений, Гарри принялся возвращать долг. Сначала он трахал женщину сзади, придерживая её за плечи, затем сбоку, значительно увеличив ритм. Свою любимую миссионерскую позу Хенрикс приберёг напоследок. Именно в ней Гарри взял максимальный ритм, продержаться в котором смог лишь пару минут. Не став кончать внутрь, хотя у партнёрши на этот счёт возражений не было, Хенрикс успел в последнюю секунду выдернуть член из дырочки Эммы, и залить женщине живот и бёдра. Во время повторного извержения из члена Гарри вышло гораздо меньше спермы, чем в прошлый раз. Несмотря на то, что второй раунд сильно истощил их обоих, Гарри и Эмма чувствовали себя превосходно. Женщина не отказалась бы и от третьего захода, но на него у Хенрикса совсем не осталось сил. — Ты даже не представляешь, сколько лет я этого ждал, - проговорил Гарри, поглаживая грудь лежащей рядом Эммы. — Ну и как? Оно того стоило? — Ещё как стоило. Если тебе что-то от меня нужно... Эмма не дала любовнику договорить, приложив указательный палец к его губам. — Когда-нибудь что-то может и понадобится. А пока мне нужен только ты, - уверенно заявила она. Довольный таким ответом мужчина поцеловал сначала палец подруги, а затем и всю ладошку. Немного позже, когда полностью одетая Эмма шла по коридору, она услышала характерные звуки, доносящие из каюты дочери. Подойдя к слегка приоткрытой двери, женщина увидела совокупляющуюся парочку. Стоя у стены, голый Джим трахал Клэр. Точнее девушка сама активно насаживалась своей мокрой дырочкой на крепкий ствол, пока Прайд своими мозолистыми руками ласкал её грудь. Всё это сопровождалось громкими стонами, переходящими в крики. В какой-то момент Клэр всё же позволила партнёру перехватить инициативу. Чтобы отошедшему немного назад было удобнее ей засаживать, девушка наклонила корпус, выпятив пятую точку. Долбя подружку в такой позе, Джим после дюжины толчков развернул Клэр к себе лицом. Ухватив девушку за ягодицы, здоровяк приподнял её над полом, и продолжил трахать на весу. Обняв Прайда ногами за талию, Клэр поплотнее прижалась к нему всем тело, и лишь когда Джим кончил, запустив в её пещерку большую густую струю, вместе с ним бурно кончила и сама Клэр, закрыв глаза и откинув голову назад. Оставаясь внутри, довольный Джим отнёс подругу на кровать. Пристроив голову на груди своего приятеля, девушка попыталась отдышаться. Сделав это, она коснулась губ здоровяка своими. Оторвавшись от них, Клэр принялась покрывать неторопливыми поцелуями мощную грудь, а следом за ней и живот, опускаясь всё ниже и ниже, поглаживая свою норку, из которой понемногу вытекало густое семя. Хоть Джим и довёл её до оргазма, ненасытной девушке этого было мало. Она была настроена на продолжение. Не став мешать сладкой парочке, Эмма молча закрыла дверь, и поднялась на палубу, где её ждал очередной приятный сюрприз – на борт “Королевы Морей” вернулся Дилан. Тепло поприветствовав сына, женщина поинтересовалась, как у него идут дела. Дилан удивил мать, сообщив ей, что покинул ряды вооружённых сил. На прямой вопрос Эммы о том, чем он собирается заниматься теперь, он ответил: — Не волнуйся, без дела не останусь. Сейчас я подрабатываю кем-то вроде телохранителя у одного человека. — И сколько времени займёт охрана этого самого тела? – уточнила Эмма. — Точно не знаю. Дни, недели. Может быть даже месяцы. Там видно будет. Радость от встречи с сыном слегка улетучилась. Эмма надеялась, что Дилан вернулся насовсем, а оказалось, что он просто заскочил попрощаться перед дорогой. — То есть ты пришёл только для того, чтобы снова уйти? – уточнила женщина спокойным голосом, стараясь не показывать, что решение сына её расстроило. — Так надо. Возможно, это займёт больше времени, чем я думаю, но это точно не навсегда. Рано или поздно я снова вернусь, и уже насовсем, - пообещал Хорнер. Эмма тяжело вздохнула, и, видя, что её сын настроен решительно, больше затрагивать эту тему не стала. Пробыв на борту корабля почти полтора часа, Дилан успел пообщаться с большинством его обитателей, в том числе и с сестрой, которая была очень рада его снова его видеть. Когда пришло время прощаться, Эмма выдала сыну новую рацию для связи с ней, и крепко обняла напоследок, после чего корабельный лодочник отвёз парня на берег. Сойдя с лодки, Дилан пошёл вдоль берега по дороге, ведущей к небольшому гроту. Когда до грота оставалось не больше ста метров, Хорнер заметил на песке одинокую фигуру. Сидевшая на морском берегу Фэйт со скучающим видом бросала камни в воду, дожидаясь пока её спутник вернётся. В борьбе между разумом и упрямством победу одержал разум. Воспользовавшись советом Хорнера, Фэйт разыграла перед военным судом настоящий спектакль, выставив себя чуть ли не жертвой обстоятельств. Двое из трёх судей поверили, что вертолёт сбил кто-то другой, и пленница получила свободу. А Дилан, вместо поощрения, получил выговор за то, что так и не сумел отыскать настоящего убийцу полковника. Впрочем, Хорнера, твёрдо решившего уйти из армии, это нисколько не огорчило. Получившей свободу Фэйт некуда было идти и не к кому обратиться за помощью, поэтому она последовала за своим спасителем. Благодарить бывшего армейца за своё освобождение девушка конечно же не стала, и про своё обещание пустить Хорнеру кровь тоже не забыла. Пару раз она даже попыталась это сделать, однако Дилан был начеку, сумев разоружить нападавшую. Третья попытка напасть на бывшего военного с ножом в итоге и вовсе закончилась жёстким грубым сексом, от которого Фэйт получила ни с чем не сравнимое удовольствие. Скучать новоиспечённой парочке не позволяли и наёмные убийцы. Как и предсказывала Фэйт, узнав о том, что армейцы отпустили его подручную, Билли Дойл объявил награду за её голову. Множество любителей лёгкой наживы разбрелись по Пустошам в поисках “отступницы”. За последние три дня Дилан предотвратил два покушения на жизнь Фэйт, лишь чудом при этом не пострадав. Парочка понимала, что смерть коллег по ремеслу не остановит любителей лёгкой наживы, и покушения продолжатся. Но если Дилан всерьёз опасался, что очередная стычка может закончиться не в их пользу, то Фэйт по этому поводу ничуть не переживала. Стараясь надолго не задерживаться на одном месте, парочка отправилась скитаться по Пустошам, перед этим заскочив на “Королеву Морей”. — Ну что, встретился с семейкой? – поинтересовалась Фэйт, продолжая кидать камни в воду. — Встретился, - только и ответил Дилан. — Что ты им сказал? — Что когда-нибудь вернусь, но когда именно, точно не знаю. Фэйт повернулась к Дилану лицом и поднялась на ноги. — Зачем тебе вообще это нужно? Чего ты со мной возишься? – задала она вопрос, который не давал ей покоя вот уже не первый день. — Когда я оставил тебя одну в прошлый раз, ты слетела с катушек и чуть не убила сначала меня, а затем и мою мать. За тобой нужен глаз да глаз, - объяснил Хорнер. Он чувствовал, что несёт ответственность за непредсказуемую и опасную, как для других, так и для самой себя девчонку, раз уж именно благодаря ему она оказалась на свободе. Фэйт нуждалась в его помощи, хотя она не призналась бы в этом даже под пытками. Они оба уже давно отвыкли от спокойной жизни, потому что понимали, что спокойная жизнь создана не для таких как они. — Это самая тупая хрень, которую мне приходилось слышать! Головорезы Билли охотятся лишь за мной. На тебя им вообще насрать. Что тебе мешает вернуться на свой корабль, сутки напролёт плевать в потолок, трахать смазливых соседок и радоваться жизни? – поинтересовалась Фэйт. — Меня и так всё устраивает. К тому же вернуться домой я могу в любой момент. Тебе же возвращаться некуда. — Ну и хорошо, что некуда. Сказать по правде, Фэрил меня просто достал. Паршивый городишко. Придурки из Братства оказали бы Пустошам услугу, если бы превратили его в очередной рассадник троглодитов. — Кстати, о троглодитах. На корабле я краем уха услышал, что неподалёку от Сарда видели троглодитов. Мэр города подозревает, что где-то неподалёку у этих тварей есть гнездо, и теперь ищет добровольцев, которые обнаружат его и зачистят. Не за просто так, разумеется, а за щедрое вознаграждение. — Если тебя интересует моё мнение, то я двумя руками “за”. Фишки лишними не быват, - без раздумья ответила Фэйт, предвкушая лёгкий заработок. — Значит, решено. Отправляемся в Сард, - объявил Дилан, чувствуя, что это только начало, и что впереди у них ещё долгая дорога. КОНЕЦ P.S: Продолжение "Против течения" на очереди.
44774 9 351844 82 2 +10 [4] Оцените этот рассказ: 40Комментарии 2 Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Nodody |
Все комментарии +11
Форум +2
|
Проститутки Иркутска |
© 1997 - 2024 bestweapon.me
|