|
|
Новые рассказы 79734 А в попку лучше 11729 +3 В первый раз 5189 +5 Ваши рассказы 4691 +7 Восемнадцать лет 3496 +6 Гетеросексуалы 9369 +6 Группа 13512 +2 Драма 2948 +2 Жена-шлюшка 2644 +3 Женомужчины 2086 +1 Зрелый возраст 1770 +3 Измена 12335 +10 Инцест 12006 +10 Классика 367 Куннилингус 3295 +4 Мастурбация 2268 +1 Минет 13360 +4 Наблюдатели 8079 +3 Не порно 3081 +5 Остальное 1079 Перевод 8109 +9 Пикап истории 730 По принуждению 10819 +3 Подчинение 7285 +3 Поэзия 1483 +1 Рассказы с фото 2548 +6 Романтика 5614 +1 Свингеры 2333 Секс туризм 523 +1 Сексwife & Cuckold 2509 +2 Служебный роман 2446 +2 Случай 10216 +7 Странности 2741 Студенты 3629 +2 Фантазии 3310 +1 Фантастика 2870 +3 Фемдом 1496 +2 Фетиш 3264 +2 Фотопост 788 Экзекуция 3241 +1 Эксклюзив 350 Эротика 1929 Эротическая сказка 2520 Юмористические 1533 |
Опасный человек Автор: ЛюбительКлубнички Дата: 17 января 2024
Рассказ " A Dangerous Man " англоязычного автора BillandKate Всем героям рассказа больше 18 лет. Карин Роланд начала засыпать в шезлонге. Книга "Тайна в мягкой обложке", лежавшая у нее на коленях, закрылась прежде, чем она успела отметить свое место, когда почувствовала, что тень заслоняет солнце. Карин открыла глаза и увидела неуклюжую фигуру, все 190 сантиметров роста и 100 килограмм веса. — Ты на моем солнышке. Не говоря уже о том, что ты разбудил меня. - Карин подняла солнцезащитные очки, чтобы получше его разглядеть. Билл Роланд протянул правую руку, чтобы предложить жене замороженный дайкири. - Подумал, что тебе не помешает еще один холодный напиток. — Билл Роланд, ты пытаешься меня напоить? - сказала она с улыбкой. Билл улыбнулся ей в ответ. - Не пьяной, но может, немного не в себе. — А потом? — Потом я отведу тебя обратно в нашу комнату и опустошу твое тело. — И ты думаешь, что сначала тебе нужно напоить меня спиртным? Когда это я отказывала тебе в подобном предложении? Карин и Билл наслаждались вторым днем долгих пятидневных выходных на солнышке Палм-Спрингс. Дома, в Портленде, погода только сейчас начала выходить из-под серого облачного покрова зимы и весны. Зима выдалась дождливой. Их соседи утверждали, что она, вероятно, была самой суровой за последнее десятилетие, и Роландам нужна была эта доза солнечного света в пустыне. Билл протянул Карин напиток, прежде чем сесть в гостиной рядом с ней со своим пивом. Карин поймала его взгляд. — На что ты уставился? — Никогда не думал, что когда-нибудь увижу тебя в таком маленьком бикини, вот и все. Не вини меня за то, что я так гляжу. Карин не смогла удержаться от смеха. - Не могу поверить, что ты уговорил меня надеть это. Мне сорок восемь лет, и я мать двоих подростков. Ты понимаешь, что Ханне в следующем месяце исполнится двадцать? — Ничто из этого не меняет того факта, что ты великолепно выглядишь в этом бикини. - Билл был доволен не только потому, что на Карин был этот крошечный костюмчик, но и потому, что она, казалось, меньше стеснялась своих ног. Конечно, Карин позаботилась о том, чтобы они сидели в наименее людном месте бассейна, где мало кто проходил мимо. Правая нога Карин заканчивалась чуть выше колена, а на левой все еще были шрамы от обоих выстрелов из дробовика. Карин решила, что сейчас самое подходящее время рассказать Биллу о своих планах. — Я подумывала о том, чтобы снять офис в сити и начать брать на себя больше работы частного детектива. Энтони в следующем году заканчивает школу, и я не хочу быть одним из тех бездельников, у которых нет цели, после того как он уедет в колледж. У тебя есть по крайней мере дюжина лет или около того, прежде чем ты уйдешь на пенсию, и я не могу до тех пор сидеть сложа руки. Ничто из этого не удивило Билла. На самом деле, он ожидал этого. Он заметил искру и дополнительный интерес в поведении Карин после нескольких последних дел, за которые она взялась. Единственным сюрпризом было то, что Карин продержалась так долго с тех пор, как продала свою половину нью-йоркского детективного агентства своему партнеру. Оба их ребенка извлекли пользу из почти трех лет, которые Карин провела в качестве домохозяйки, и было приятно, что с ней обошлись сурово из-за переезда семьи в Портленд, но пришло время позволить ей делать то, что у нее получалось лучше всего. Карин ждала ответа Билла, но после двадцати лет совместной жизни поняла, что он позволяет ей выговориться, поэтому продолжила. - Встречам в кафе недостает профессионализма, и мне неудобно встречаться в нашем домашнем офисе. Я нашла офис в районе Перл. Он сдается на два года за семьсот пятьдесят в месяц. Из-за приостановки работы из-за Covid арендодателям действительно приходится искать арендаторов. Что ты думаешь? — Что ж, мне нравится, что твой офис будет рядом с моим. И цена подходящая. Ты планируешь нанять секретаршу в приемной? — Пока нет. Потребуется некоторое время, чтобы утвердиться. Одна приятная вещь: благодаря онлайн-рекламе я могу сразу же опубликовать свое имя. Помнишь прошлый раз? Мне пришлось ждать более полугода, пока выйдет новая телефонная книга "Желтых страниц". Следующие пятнадцать минут они обсуждали планы Карин, пока их бокалы не опустели. Карин отхлебывала из своего бокала через соломинку. - Пойдем в номер. - Билла не нужно было просить дважды. Билл собрал их книги и вещи, в то время как Карин направилась к их номеру на костылях. Она оставила свой протез в номере, так как на курорте был бассейн с морской водой. Билл поспешил догнать ее, наслаждаясь видом задницы своей жены в бикини. ********************************************* Час спустя Билл лежал на спине, уставившись в потолок, с улыбкой на лице. В уголке его руки, положив голову ему на плечо, Карин тихо дышала, почти засыпая. Билл любил эти моменты, даже после двадцати лет совместной жизни. Обнаженная кожа Карин на его коже, ее левая нога на его ноге, ее рука на его груди; оба расслабляются после занятий любовью. Насколько удачливым может быть один мужчина? Двадцать лет назад Карин буквально упала в объятия Билла, споткнувшись, поднимаясь по ступенькам метро, на шестом месяце беременности Ханной. Карин и Хэнк Прайс, биологический отец Ханны, прекратили свой короткий роман до того, как она узнала, что беременна. Они познакомились, когда оба были назначены в межведомственную целевую группу по борьбе с терроризмом вскоре после того, как рухнули башни-близнецы, и страна была в страхе перед тем, что может произойти дальше. Карин была детективом полиции Нью-Йорка, а Хэнк работал на федералов. Роман закончился, когда Хэнка перевели на Ближний Восток. Через месяц после его ухода подтвердилась беременность Карин. Итак, Хэнк Прайс был занят борьбой с террористами на Ближнем Востоке, работая в одном из американских агентств, а детектив Карин Бейкер получила служебное задание, когда она начала появляться на пятом месяце. Карин не ожидала предложения руки и сердца от Хэнка. Их отношения не были основаны на таком уровне любви, но она была рада, когда Хэнк согласился помочь содержать ребенка. Затем вмешалась судьба. Карин поднималась по лестнице метро по пути на работу, когда споткнулась и упала навзничь - прямо в объятия Билла Роланда. Билл угостил Карин чашечкой кофе, а остальное, как говорится, история. Биллу потребовалось всего несколько свиданий, чтобы влюбиться в Карин. С одобрения Хэнка Билл усыновил трехмесячную Ханну, когда Билл и Карин поженились. Теперь, девятнадцать лет спустя, Ханна заканчивала свой первый курс в Университете штата Орегон, а Энтони, их сын, заканчивал свой курс средней школы. Через пятнадцать месяцев Энтони пойдет в колледж, и впервые за все время их брака Билл и Карин окажутся в доме без детей. Эта мысль вызвала улыбку на лице Билла, представив, как он спускается за своей первой чашкой кофе, не накинув халат. А еще лучше, представив, что Карин делает то же самое. Билл задремал с этой картинкой в голове. *************************** Итальянский ресторан курорта был довольно переполнен в половине восьмого, когда Карин и Билл спустились на ужин. На Карин были стильные брюки и блузка без рукавов. Юбки она надевала только тогда, когда могла надеть непрозрачные леггинсы, чтобы скрыть свой протез правой ноги и шрамы на левой. Сегодня вечером было слишком тепло для леггинсов. Они сидели за столиком, где две пары заканчивали трапезу. Билл чуть было не спросил метрдотеля, не могут ли они пересесть за другой столик, потому что одна из женщин была явно пьяна. Она была слишком громкой и пронзительной. Оглядываясь назад, он жалел, что не сделал этого, но воздержался, когда увидел, что они едят десерт, и предположил, что они скоро уйдут. Оглядываясь назад, почти всегда получается пятьдесят на пятьдесят. Билл и Карин заканчивали отдавать свои заказы официанту, когда это произошло. Пьяная женщина, которая стояла к ним спиной, сказала достаточно громко, чтобы услышали несколько столиков поблизости. - А вы видели милфу средних лет, которая хочет быть у бассейна? Ради бога, прикрой свои чертовы ноги. Женщина, сидевшая напротив пьяной крикуньи, в ужасе посмотрела на столик Роландов. - Тише, Джойс. - Она безуспешно пыталась остановить пьяницу. — Что ты имеешь в виду, тихо? - пробормотала она невнятно. - Не шикай на меня. Это не я вызываю отвращение у всех в бассейне этим обрубком. — Джойс, заткнись на хрен, сейчас же! - Двое мужчин за столом проследили за взглядом женщины и увидели Карин за соседним столиком. Джойс начала что-то говорить, но ее перебил один из мужчин. — Джойс, прекрати! - Он встал и схватил Джойс за руку, поднимая ее на ноги. - Джим, Мэгги, не могли бы вы вывести Джойс из зала? Я должен извиниться перед этой парой. Когда другая пара вывела кричащую Джойс из ресторана, мужчина остался позади. Его лицо покраснело от смущения. — Я не буду просить вас извинить поведение моей жены. Такой жестокости нет оправдания. Я только попрошу вас принять мои искренние извинения за ее поведение. - Мужчина стоял там, не зная, что еще сказать. Ему буквально стало больно, когда он увидел выражение обиды на лице Карин, затем он повернулся и вышел из ресторана. Карин вложила свою руку в руку Билла. - Я не думаю, что смогу есть. Позови нашего официанта и отмени наш ужин, пожалуйста. Билл видел, что Карин сдерживает слезы. Из всего этого невезения только вчера он, наконец, уговорил Карин не обращать внимания на пристальные взгляды, которые она получала всякий раз, когда кто-то видел ее ноги. Сегодня был такой особенный день. Карин плавала в бассейне и загорала в этом крошечном бикини. Билл привлек внимание официанта и отменил заказ. Официант, который был свидетелем последних событий, сказал, что прекрасно все понял, и также принес свои извинения. Билл и Карин вернулись в комнату, и перед тем, как дверь закрылась, Карин присела на край кровати и выпустила эмоции. Наверное, в пятый раз за двадцать лет их совместной жизни Билл увидел, как Карин плачет. Он сел рядом с ней, обняв ее за плечи, не говоря ни слова. Карин нарушила молчание. - Я когда-нибудь говорила тебе, что меня признали "лучшей парой ног" в моем школьном ежегоднике? Черт возьми, Билл, у меня были великолепные ноги! Билл на самом деле знал об этом. Мать Карин поделилась этой пикантной информацией о ежегоднике, когда они вдвоем сидели в приемной больницы, пока Карин восстанавливалась после операции по удалению правой икры и стопы. Мать Карин перенесла ампутацию тяжелее, чем сама Карин, но никогда не делилась этим ни с кем, кроме Билла. Билл позволил Карин немного поплакать и поговорить. Примерно через пятнадцать минут он предложил им прогуляться на улицу, чтобы насладиться теплым вечерним воздухом пустыни. Карин согласилась, и они вдвоем отправились прогуляться по одной из дорожек для гольф-каров курорта. Пройдя километр, они сели на скамейку возле третьей мишени. Именно тогда Карин снова стала Карин. - Я знаю, что я слишком чувствительна. Билл чуть не рассмеялся вслух, когда она сказала это. Он был женат на одном из самых крутых мужчин или женщин, которых он знал. — Сначала меня привлекли к тебе не твои ноги. Карин посмотрела Биллу в глаза. - Нет? Что это было? — Твое сияние. Карин рассмеялась. - Это было не сияние. Это был тепловой удар и пот. Я была на шестом месяце беременности, и в вагоне метро было тридцать с лишним градусов. Неудивительно, что я чуть не упала в обморок, поднимаясь по лестнице. Карин сжала руку Билла и заговорила. - Я знаю, как мне повезло. И я не должна позволять какой-то пьяной сучке испортить наш отпуск. И я не буду. Отвези меня обратно. Пойдем выпьем и перекусим. Я не смогла бы съесть полноценный обед, но мне что-нибудь нужно. - Карин встала и схватила Билла за руку, чтобы стащить его со скамейки. Они только что сели за барную стойку, когда к ним подошел помощник менеджера курорта. — Вот и вы, миссис Роланд. Я постучал в вашу дверь и только что увидел, как вы вошли сюда. Мистер Тинсдейл попросил меня передать вам эту записку. Он также просил меня передать вам, что он оплатил ваше пребывание здесь за все пять ночей, включая счет за бар и ресторан. Мистер и миссис Тинсдейл уже выехали, так что спорить не о чем. - Он вручил Карин записку и ушел. Карин раскрыла записку. Мои дорогие миссис Роланд (и мистер Роланд): Мистер Эйвери назвал мне ваше имя, чтобы я мог обратиться к вам напрямую. Пожалуйста, еще раз примите мои извинения за пьяное поведение моей жены. Я потрясен, но, к сожалению, не слишком удивлен тем, что произошло этим вечером. Миссис Тинсдейл, прямо скажем, избалованная девчонка и имеет привычку причинять людям боль. Моя жена предложила на этих выходных "воссоединиться". Боюсь, это только укрепило меня во всех причинах, по которым мы скоро перестанем быть мужем и женой. Я больше не могу терпеть ее поведение, как и пара, с которой мы ужинали сегодня вечером. Я сообщаю вам эту личную информацию, чтобы вы оба знали, что моя жена - отклонение от нормы и не отражает мнение большинства людей. Я пишу это в надежде, что вы оба сможете насладиться оставшимся временем здесь. Пожалуйста, примите мой скромный подарок, вашу комнату и другие сборы, с этой целью. Со смиренными извинениями, Саймон Тинсдейл Карин закончила читать и передала записку Биллу. — Будь я проклята. В течение следующих трех дней были моменты беспокойства, но они сделали все возможное, чтобы пережить эти моменты и насладиться временем, прежде чем вернуться в Портленд - загорелыми, отдохнувшими и расслабленными. Четыре месяца спустя Карин провела последние полчаса, проклиная свой терминал. Тот, кто сказал, что бухгалтерская программа QuickBooks проста в использовании, был не прав. Обругав свой терминал, она приберегла несколько отборных слов для себя за то, что она чертовски неграмотна в компьютерах. Если бы не Энтони, она бы совсем пропала. Карин решила подождать до выходных и позволить Энтони заняться бухгалтерией. Исходящие счета и накладные, которые нужно было оплатить, просто подождут. С другой стороны, по крайней мере, были счета, которые нужно было разослать. Менее чем через три месяца после серьезного перезапуска ее агентства дела пошли лучше, чем ожидалось. "Расследование Роланд" зарабатывала достаточно, чтобы оплачивать аренду и расходы, и она уже внесла несколько тысяч в пенсионный фонд. Неплохо. Ее старый друг из полиции Портленда, капитан Гленн Хатчинс, помогал, направляя клиентов в ее сторону. Несколько других офицеров, впечатленных ее работой по раскрытию убийства Миллера, сделали то же самое. Только в прошлом месяце Карин смогла найти пятнадцатилетнюю сбежавшую девушку. Молодая девушка была найдена живущей в горах к востоку от Юджина с двадцатипятилетним наркоманом. Ее родители были счастливы вернуть свою дочь, хотя Карин по опыту знала, что девочке придется провести месяцы в реабилитационном центре. У девочки были все признаки Стокгольмского синдрома. Хотелось надеяться, что она полностью поправится до того, как наркомана выпустят из тюрьмы через десять или двенадцать лет. Проверка личных данных полудюжины коммерческих клиентов по-прежнему помогала оплачивать счета. Если бы другой бизнес продолжал расти, Карин пришлось бы подумать о найме сотрудника на неполный рабочий день для выполнения более рутинной работы. Неплохая проблема за столь короткое время. Карин выключила компьютер и собиралась уйти из офиса на ланч, когда зазвонил телефон. — Доброе утро, "Роланд расследование". Говорит Карин Роланд. — Доброе утро, мисс Роланд. Меня зовут Ларри Паркер. У меня возникла ситуация, и мне нужна ваша помощь. Это связано с вопросом отцовства. Вы готовы встретиться, чтобы обсудить это? — Я свободна завтра в девять утра. Вас это устроит? Мы можем встретиться здесь, в моем офисе. — Я буду там. Адрес на веб-сайте правильный? На северо-западной Маршалл-стрит? — Так и есть. Наберите два-пять на домофоне, и я вам открою. Увидимся завтра в девять. Остаток дня Карин провела, разбирая свой почтовый ящик, готовясь к тому, что может принести завтрашний день. *************************** В половине девятого следующего утра Карин припарковала машину и прошла пешком два квартала до своего офисного здания. Как обычно, Рэндалл сидел в дверях. Его спальный мешок был свернут, а два рюкзака наполнены и готовы к переезду. — Доброе утро, Карин. — Доброе утро, Рэндалл. Рэндалл отошел в сторону, чтобы Карин могла открыть дверь. — Я сегодня первая в здании? Рэндалл поднял две свои сумки, предварительно запихнув в одну свой спальный мешок. - Нет, мистер Несбитт заходил раньше. Он сказал, что я могу подождать до этого момента, прежде чем двигаться дальше. Надеюсь, вы не возражаете. — Вчера вечером были какие-нибудь неприятности? — Нет, почти все знают, что теперь это мое место. Рэндалл - один из многих бездомных, которые сделали Портленд своим городом. Когда Карин только начала снимать здесь офис, было двое или трое мужчин, которые боролись за привилегию переночевать в защищенном дверном проеме этого здания. Один из этих мужчин был особенно злобен. Отказывался двигаться, когда кто-либо из жильцов или их гостей пытался войти в здание. У него также была отвратительная привычка мочиться в дверях. Звонить в полицию было пустой тратой времени, поэтому Карин заключила сделку с Рэндаллом, который казался самым воспитанным, не говоря уже о самом крупном из мужчин. Карин платила Рэндаллу сто пятьдесят долларов в месяц за то, чтобы он сам обустраивал подъезд, содержал его в чистоте и освобождал по утрам, когда начинали появляться клиенты. Двое других арендаторов здания выразили свою признательность Карин, разделив с ней расходы. Карин только что закончила заваривать чашку кофе в "Кьюриге", когда зазвонил домофон. - На двенадцать минут раньше, - подумала она, - должно быть, волнуется. - Карин впустила Ларри Паркера. Ларри Паркер сидел напротив за столом с чашкой свежего кофе в руке. Лучший способ описать мистера Паркера - средний. Рост 180 сантиметров, коротко подстриженные каштановые волосы, карие глаза, среднего телосложения, не красавец и не простак. Такой человек, мимо которого вы могли бы пройти на улице десятки раз, не заметив. Мистера Паркера можно было бы охарактеризовать как обычного, но причина, по которой ему понадобилась помощь, была уникальной. Карин делала заметки, пока Паркер говорил. — Десять лет назад я встретил свою жену Джули. - Паркер сделал паузу. - Когда я говорю "моя жена", я имею в виду бывшую жену. Она умерла четыре месяца назад. У нее был врожденный порок сердца, который так и не был обнаружен. Его никогда не лечили, и ей было всего двадцать девять. - Паркер снова сделал паузу; Карин потянулась за коробкой салфеток, потому что у него был такой вид, словно он вот-вот заплачет. Паркер взял себя в руки и продолжил. - Когда я встретил Джули, она работала официанткой в закусочной, где я всегда завтракал. На ней не было кольца, поэтому я пригласил ее на свидание. На нашем втором свидании она удивила меня, сообщив, что у нее есть годовалый сын. Трудно поверить, потому что Джули выглядела слишком молодо, чтобы иметь ребенка. Оказывается, ей было всего девятнадцать. — Я встретил парня, Ганнера, на следующий день. Он был милейшим ребенком, таким счастливым. Почти все думали, что я спятил, продолжая встречаться с Джули. Мне было всего двадцать два, и большинство парней моего возраста не интересовались мгновенной семьей. Особенно растить ребенка, который ему не принадлежит. Ларри Паркер остановился, чтобы отхлебнуть кофе. Он не мог знать, о чем думала Карин в тот момент - о том, что Биллу Роланду, возможно, было чуть больше двадцати двух, когда они познакомились, но Билл без колебаний усыновил и воспитал Ханну, ее ребенка, зачатого от другого мужчины. Паркер поставил свой кофе и продолжил свой монолог. - Джули не рассказывала о своем прошлом, за исключением того, что рассказала мне, что выросла в Огайо, и что ее мама умерла, когда ей было тринадцать, а отец - когда ей было семнадцать. Она сказала, что отец Ганнера сбежал, узнав, что она беременна. — Итак, назовите меня наивным, но отсутствие подробностей не заставило меня задуматься. Я был по уши влюблен в Джули и в Ганнера. Через год мы поженились, и все было замечательно. Джули получила аттестат зрелости и начала работать администратором в приемной агента Государственной фермы здесь, в Портленде. Я получил диплом в университете Портленда и работаю системным аналитиком в Nike - я работаю удаленно. Я усыновил Ганнера в течение первого года после того, как мы поженились, и мы с Ганнером отлично ладим. Я его "папа". — Все было замечательно до тех пор, пока четыре месяца назад сердце Джули не отказало ей. Я не буду вам врать. Это было тяжело, но у нас с Ганнером были друг на друга опора. Затем, три недели назад, я получил повестку на анализ ДНК Ганнера. Мужчина, утверждающий, что он биологический отец Ганнера, появился из ниоткуда и получил постановление суда. Результаты теста пришли на прошлой неделе. Ганнер - биологический сын Джорджа Вестфала, и он хочет получить опекунство. Мне нужно, чтобы вы выяснили, кто этот парень, где он был и почему ему сейчас нужен Ганнер. Карин закончила писать и подняла глаза. - Есть идеи, почему этот парень из Вестфаля появился сейчас? Паркер с отвращением покачал головой. - Это моя собственная чертова вина. Я разбирал личные вещи Джули и наткнулся на письмо, написанное до того, как мы встретились. Джули и подруга из Огайо общались, когда Джули жила в Индиане, за год до того, как она переехала в Портленд. Насколько я могу судить по письму, Джули никогда не говорила своей подруге, что беременна. — Я сомневаюсь, что Джули вообще помнила, что у нее было письмо. В любом случае, я нашел эту Крисси Уокер в Толедо через Facebook. Я сообщил ей, что Джули умерла, и рассказал ей о Ганнере. Следующее, что я помню, мне звонит какая-то женщина из Дейтона и спрашивает о Ганнере. У меня возникли подозрения, и я отключился. Затем я получаю повестку на проверку Ганнера на отцовство. Что за чертов бардак! — Чего вы хотите, мистер Паркер? — Я хочу оставить своего сына. Я растил его последние десять лет, с тех пор, как ему исполнился год. Я не знаю, кто этот другой клоун. Все, что я знаю, это то, что сказала мне Джули - парень сбежал, как только услышал, что Джули беременна. Кто этот парень и почему он хочет заполучить Ганнера спустя десять лет? Он мог бы найти Джули, если бы захотел. Она не меняла свою фамилию с Дженкинс, пока не вышла за меня замуж. — Хорошо, я могу это сделать; но я даже не могу предположить, сколько это будет стоить. Возможно, мне даже придется съездить в Огайо, так что это обойдется недешево. Это будет проблемой? — Не совсем. Джули работала страховым агентом, и у нее была страховка жизни. Большая часть пойдет Ганнеру, но достаточно достанется мне. Я не смог бы жить на эти деньги, если бы это означало, что Ганнер не мой сын. Итак, делайте то, что вам нужно; просто найдите что-нибудь об этом парне, что помешает суду предоставить ему опеку. — Я полагаю, вы наняли адвоката. — Да, Джон Брон из "Брон и Кертис". Они назвали мне ваше имя. — Когда слушание? — Джон Брон просит об отсрочке. Оно было назначено на две недели, но он уверяет меня, что мы можем отложить еще на несколько недель. — Это хорошо. У меня должно быть достаточно времени, чтобы ответить на ваши вопросы. Будем надеяться, что это правильные ответы. - Карин протянула Паркеру лист бумаги. - Теперь у меня есть к вам несколько вопросов. Во-первых, имя и контактная информация Крисси Уокер. Карин подождала, пока Паркер достанет свой телефон, пролистает его и начнет писать. — Как зовут женщину, которая звонила вам из Огайо? И есть ли у вас номер телефона и адрес? Паркер еще раз пролистал телефон, прежде чем что-то написать в блокноте. "Дженис Кларксон, живет в Дейтоне, штат Огайо. 937-555-2424". — И наконец. Все, что у вас есть на биологического отца Ганнера. Паркер достал копию повестки и другие юридические документы из своей сумки и протянул их Карин. - Это все, что у меня есть. Карин пролистала бумаги. Бегло прочитала четыре страницы документов. - Хорошо, этого должно быть достаточно, чтобы выяснить, кто такой мистер Вестфал. - Карин вытащила контракт из ящика своего стола. - Прочтите это. Подпишите и выдайте мне чек в качестве аванса. Как только я получу и то, и другое, я начну. Паркер пролистал обе страницы контракта, прежде чем подписать. - Джон сказал, что вы лучшая и чего от вас ожидать. Он также предупредил меня, чтобы я принес чек. - Паркер выписал чек на задаток. - Давайте начнем. Так началось одно из самых странных дел, с которыми Карин когда-либо сталкивалась. В течение следующих двух дней Карин исчерпала все известные ей ресурсы. Все пути были тупиковыми. Джорджа Вестфала не существовало. Карин позвонила Ларри Паркеру. - Ларри, вы когда-нибудь встречались с Джорджем Вестфалом? — Нет. На единственной встрече, которую мы провели с его адвокатом, Вестфаля там не было. Адвокат сказал, что он путешествовал и у него была доверенность Вестфаля. Почему вы спрашиваете? Карин не хотела расстраивать Паркера. - Просто нужно описание внешности. Джордж Вестфаля. Я скоро с вами поговорю. Пока. - Карин нажала "завершить" звонок, желая закончить разговор до того, как Паркер начнет задавать вопросы. Следующий звонок Карин был Джону Брону. После приветствий она перешла прямо к делу. — Джон, не мог бы ты назвать мне название клиники, где брали образец ДНК Джорджа Вестфаля? — Дай мне секунду, Карин. - Через две минуты Карин получила информацию. Это была клиника в Темпе, штат Аризона. Быстрый звонок в клинику подтвердил, что ей потребуется постановление суда, чтобы клиника опубликовала любую информацию, связанную с Джорджем Вестфалем, включая описание внешности. Карин снова позвонила Джону, чтобы начать. Пока Джон работал над этим, Карин связалась с Крисси Уокер, представилась и подтвердила, что работает на Ларри Паркера, овдовевшего мужа Джули. Крисси была источником информации. — Когда мистер Паркер рассказал мне о Джули и ее сыне, я позвонила своей маме. Она все еще живет по соседству с мачехой Джули. Мачеха Джули и отец Джули развелись через год после исчезновения Джули, и она снова вышла замуж за парня по имени Кларксон. Вот почему разные имена. Я думаю, этот парень инвалид, и никогда не встает с постели. — Мама говорит, что папа Джули не умер. Он живет во Флориде. Какие-то пенсионеры паркуют трейлеры за пределами Тампы. Мама не думает, что он снова женился, по крайней мере, с тех пор, как несколько лет назад они перестали обмениваться рождественскими открытками. — У Джули был сводный брат, настоящий мерзавец. Никому из других девочек не разрешалось ночевать в доме Джули, пока там жил ее сводный брат. Он был примерно на пять лет старше Джули. Он ушел в армию и после этого большую часть времени отсутствовал, но он приезжал домой на Рождество и каникулы. Мама говорит, что не видела Джесси больше года. Карин перебила. - У вашей матери случайно нет адреса отца Джули? — Я уверена, что так и есть. Я позвоню ей после того, как мы повесим трубку. — Почему Джули исчезла столько лет назад? — Ну, это всегда было большой загадкой. Мы были в середине выпускного класса, и Джули только что ушла. Ни ее отец, ни мачеха не знали, почему она ушла или куда поехала. Я получила от нее письмо. Она жила в Индиане, я думаю. Я написала ей ответ, а потом больше ничего о ней не слышала. Последнее письмо, которое я отправила ей по этому адресу, было возвращено. Не доставлено, адреса для пересылки нет. Карин сделала себе пометку получить копию письма Крисси от Ларри Паркера. — Вы помните фамилию сводного брата? — Кларк, с буквой "е" на конце. — Я была бы очень признательна за адрес мистера Дженкинса во Флориде. Не могли бы вы узнать его у своей матери и перезвонить мне прямо сейчас, пожалуйста? — Конечно. — Спасибо, Крисси. - Карин повесила трубку. Прошло всего пятнадцать минут, когда Крисси перезвонила и сообщила адрес Дженкинса в мобил-парке недалеко от Тампы и его номер телефона. Карин поблагодарила Крисси и немедленно позвонила Дженкинсу. — Мистер Дженкинс. Меня зовут Карин Роланд, я частный детектив. У меня есть кое-какая информация относительно вашей дочери, Джули. Я хотела бы узнать, не могли бы мы встретиться и поговорить. — О Джули? Где она? Карин поняла, что отец Джули не знал, что его дочь мертва. Возможно, он даже не знал, что у нее был ребенок. - Мистер Дженкинс, я буду рад поделиться любой имеющейся у меня информацией о Джули. Можем ли мы встретиться в субботу у вас дома? — Не могли бы вы сказать мне, где она? — Не раньше, чем мы встретимся, извините. Но тогда я постараюсь ответить на ваши вопросы. Мы можем встретиться? — Да, я буду здесь весь день. Нам обязательно ждать до субботы? — Извините, да. Я сообщу вам время, когда приземлюсь в Тампе. Дженкинс все еще задавал вопросы, когда Карин отпросилась и повесила трубку. - Увидимся в субботу, мистер Дженкинс. До свидания. Карин забронировала билет на самолет до Тампы, затем позвонила Паркеру, чтобы попросить копию письма. В пятницу вечером она вылетела с пересадкой в Далласе и прибыла в Тампу поздно вечером. Она позвонила Биллу из отеля, чтобы сообщить ему, что добралась благополучно, и, обменявшись с Биллом словами "Я люблю тебя", попыталась немного поспать. Первым делом в субботу утром Карин позвонила Сэмюэлю Дженкинсу, чтобы договориться о встрече. Дженкинсу так хотелось узнать новости о своей дочери, что он велел Карин немедленно приехать. Благодаря приложению GPS в арендованном автомобиле Карин смогла найти трейлер Дженкинса в течение часа. Не успела она выйти из машины, как дверь с сеткой открылась, и жилистый старик с редкими седыми волосами бросился к машине. — Мистер Дженкинс, я Карин Роланд. Дженкинс остановился перед Карин, протягивая руку в знак приветствия. На лице старика отразилась надежда. — Давайте пройдем внутрь и присядем, мистер Дженкинс. - Слова Карин и тон ее голоса, произнесенные мягко, лишили Дженкинса всякого ожидания от визита детектива. Он знал, что это не будет хорошей новостью. Его лицо, казалось, постарело еще на десять лет, когда он повернулся, подошел к двери и придержал ширму открытой для Карин. — Не хотите ли чашечку кофе, мисс Роланд? Карин быстро оглядела маленькую комнату. Она была опрятной и чистой. - Да, пожалуйста. Дженкинс указал на стул, указывая, куда должна сесть Карин, прежде чем выйти в соседнюю комнату. Через тридцать секунд он вернулся с двумя чашками. - Сливки или сахар? — Нет, только черный. Спасибо. Поскольку они сидели лицом друг к другу, Карин боялась произносить следующее предложение. - Мистер Дженкинс, мне жаль сообщать вам, что ваша дочь Джули скончалась. Она страдала от сердечного приступа. На глазах старика появились слезы. - Это то, что убило ее мать. - Здесь он на мгновение замолчал. - Можете ли вы рассказать мне что-нибудь о ее жизни за последние десять лет? Была ли она счастлива? Вы знаете? — Она жила в Портленде, штат Орегон, со своим мужем Ларри Паркером. Они казались счастливой, любящей парой. У Джули был сын, сейчас ему почти одиннадцать. Мистер Паркер воспитывает ребенка. Он усыновил сына Джули, Ганнера, когда мальчику был год. Вот почему я здесь. По просьбе мистера Паркера. Джули не говорила о своей семье. На самом деле, она сказала своему мужу, что оба ее родителя умерли. Можете ли вы сказать мне, почему она это сказала? Сэмюэл Дженкинс начал свое заявление о раскаянии. - Это была моя вина - полностью моя вина. Когда умерла мать Джули, я был потерянной душой, растил девятилетнюю девочку в одиночку. Пару лет спустя я познакомился и в течение года женился на незамужней женщине, Дженис Кларк. У нее был пятнадцатилетний сын, настоящий необузданный мальчишка. Я пытался привнести в жизнь мальчика немного отцовской дисциплины, но Дженис не нравилось, когда я хоть что-то делал, чтобы исправить поведение мальчика. Моя проблема, ну, одна из моих проблем заключалась в том, что я был настолько очарован Дженис, что превратился в побитого щенка. Я позволил ей управлять домашним хозяйством, пока я ходил на работу оплачивать счета. Мои отношения с Джули пострадали, когда я фактически попал под контроль этой суки. — Сын Дженис, Джесси, попал в какую-то передрягу в выпускном классе средней школы. Ему позволили окончить школу, и он завербовался в армию. К этому времени Джули исполнилось четырнадцать. Джесси приезжал домой в отпуск на каникулы и тому подобное. Казалось, он рос и взрослел. Он всегда дурачил свою мать, но теперь они оба убедили меня, что Джесси справился со своим дерьмом. — Однажды Джесси приехал домой на рождественский отпуск; к тому времени Джули была старшеклассницей. Мы с Дженис провели вечер на рождественской вечеринке в моем офисе. Когда мы вернулись домой, то услышали шум в комнате Джули. Когда мы открыли дверь в ее комнату, Джули и Джесси были в постели, Джесси лежал на Джули и занимался сексом. — Джесси слез с Джули, и они оба начали кричать. Джули утверждала, что ее изнасиловали, Джесси утверждал, что Джули попросила ее зайти в ее комнату и соблазнила его. Это было "он сказал - она сказала" туда-сюда; потом Дженис начала кричать на Джули, называя ее шлюхой, говоря, что все слухи, которые она слышала о Джули, должны были быть правдой, что она занималась сексом с половиной мальчиков в школе. — У меня закружилась голова, и я совершил самую большую ошибку в своей жизни. Я поверил лжи моей жены о моей собственной дочери. Дженкинс остановился на этом месте и посмотрел через комнату на стену, увешанную фотографиями в рамках. Там были фотографии маленькой девочки и той же девочки-подростка. На одной была молодая женщина, очевидно, мать Джули, первая жена Дженкинса. На другом, профессиональном снимке, Дженкинс и женщина, Джули между ними, в возрасте около пяти лет. Дженкинс снял фотографию юной Джули со стены и держал ее двумя руками. - Это последний раз, когда я видел свою маленькую дочь. Через неделю ее не стало. Карин, наконец, прервала монолог Дженкинса. - Когда вы узнали правду? — Недостаточно скоро. Джесси вернулся в Кэмп Брэгг в Северной Каролине. Не прошло и двух месяцев, как я узнал, что Дженис была лживым мешком дерьма! — Дженис пыталась скрыть это от меня, но я узнал, что у Джесси были проблемы с армией. Оказывается, одна из гражданских на базе пожаловалась, что Джесси изнасиловал ее. Это было еще одно "он сказал - она сказала", но сколько раз это должно повториться, прежде чем вы перестанете сомневаться в том, кто говорит правду? У армии не было достаточно средств, чтобы привлечь Джесси к суду, но они дали ему менее чем почетное увольнение и выставили его вон. — Я поговорил с Крисси, нашей соседкой и подругой Джули. Я спросил ее о слухах о том, что Джули занималась сексом с мальчиками в школе. Крисси была вне себя. Клялась, что этого не может быть, что у Джули репутация одной из хороших девочек. Дженкинс повесил фотографию обратно на стену и не торопясь расправил ее. Затем он методично расправил остальные. Карин терпеливо ждала, пока он выполнит это простое задание. Дженкинс повернулся к Карин. - Я написал Джули в Индиану, по адресу, который дала ей Крисси. Я так и не получил ответа от Джули, ни слова. Внезапно, словно вспомнив что-то, Дженкинс повернулся к Карин. - Вы говорите, у Джули есть сын? У вас есть фотография мальчика? Я уверен, что хотел бы увидеть фотографию внука, которого я никогда не встречал. — Да, есть. - Карин полезла в свой фолиант и открыла папку. Она передала фотографию Ганнера, которую Паркер дал ей, в протянутую руку Дженкинса, которая дрожала. — О боже мой! - Дженкинс повысил голос, уставившись на фотографию. - Сукин сын! Вспышка гнева старика удивила Карин. - Что не так? — Этот парень, Ганнер. Он точная копия Джесси. Карин покачала головой. - Не может быть. Был проведен тест ДНК, который доказал, что отцом мальчика является мужчина по имени Вестфал. — У меня не сохранилось ни одной фотографии Джесси, но я бы поклялась, что он был точной копией того мальчика. Внезапно Карин поняла, почему ей так и не удалось найти информацию о Джордже Вестфале. Дженкинс прервал ход ее мыслей. — Как вы думаете, этот Ларри Паркер позволит мне познакомиться с мальчиком? — Я выясню. А пока я была бы признательна, если бы вы сохранили все это между нами. По крайней мере, до тех пор, пока я не выясню, почему у человека по имени Вестфал есть ДНК мальчика. — Кому я собираюсь рассказать? Я больше ни с кем из Огайо не общаюсь. — Ну, мать Крисси знала, где вы живете, и у нее был ваш номер телефона. В любом случае, просто пообещайте, что не будете распространять новости о Ганнере и Джесси. Пока я не разберусь во всем этом. Дженкинс согласился до того, как Карин вышла из дома и поехала в аэропорт. Через несколько часов она уже летела в Огайо. Субботнюю ночь они провели в отеле за пределами Дейтона. В воскресенье днем Дженис Кларксон нанесут неожиданный визит. Карин решила, что лучшим подходом будут шок и благоговение. *************************** В воскресенье в полдень Карин постучала в дверь дома в стиле ремесленников 1920-х годов, который не помешал бы покрасить и заняться ландшафтным дизайном. У женщины, открывшей дверь, были морщины на лице, которые, как вы подозреваете, свидетельствовали о многих годах тяжелых времен и хмурых взглядов. Карин хотела вывести пожилую леди из равновесия, поэтому, как только женщина открыла рот, Карин переступила порог, вынудив женщину вернуться в гостиную. — Миссис Кларксон, я здесь, чтобы спросить вас о вашем сыне Джесси. Не могли бы вы сказать мне, когда вы в последний раз видели своего сына? Явно озадаченная вторжением, миссис Кларксон заикалась. - Кто вы и что вам нужно от Джесси? — Я частный детектив из Портленда. Я расследую дело об установлении отцовства с участием мальчика в Портленде. Что вы можете мне сказать по этому поводу? Пожилая леди была выбита из колеи и сбита с толку. Именно этого Карин и надеялась добиться. - Если у этой маленькой шлюшки был ребенок от Джесси, то я заслуживаю знать это и видеть своего внука. Она не имела права скрывать от меня моего внука! Карин попыталась подставить старушке подножку. - Итак, если вы думаете, что это сын Джесси, почему мужчина по имени Джордж Вестфал заявляет об отцовстве? Миссис Кларксон выглядела как олень из пословицы в свете фар и не могла говорить. В этот момент из задней части дома донесся мужской голос. — Дженис, с кем ты разговариваешь? Иди сюда! Миссис Кларксон поспешила выйти из комнаты. Карин слышала, как их голоса повышались от гнева, когда они спорили взад и вперед, но она не могла разобрать слов. Она оглядела комнату и увидела семейные фотографии на каминной полке. Карин быстро сфотографировала их на свой телефон, заметив сходство ранней фотографии юного Джесси с мальчиком Паркера. Она снова была в центре комнаты, когда вернулась миссис Кларксон. — Мой муж говорит, что я не обязана отвечать на ваши вопросы. — Вы отказываетесь сказать мне, где Джесси или почему Джордж Вестфал заявляет об отцовстве? — Я... я не могу. А теперь убирайся из моего дома! Карин подошла к двери. Она все еще была открыта, но перед уходом повернулась к пожилой даме. - Я думаю, вы пожалеете, что не поговорили со мной. — Это ты пожалеешь. Ты не знаешь, с кем связалась! А теперь убирайся, или я вызову полицию! Карин прилетела пригородным рейсом из Дейтона в О'Хара. У нее была двухчасовая пересадка в О'Харе перед вылетом в Портленд. Было бы хорошо снова оказаться дома. Предыдущим вечером Карин попыталась найти какую-нибудь информацию о Джесси Кларке, воспользовавшись Wi-Fi отеля. Почти ничего не появилось, как будто этого человека не существовало. В понедельник ей нужно будет вернуться в свой офис и сделать несколько звонков кое-кому из своих знакомых. Такой человек, как Джесси Кларк, по крайней мере, оставляет после себя несколько хлебных крошек. Как только Карин закончила делать заметки для себя и закрыла блокнот, к ней подошел невысокий мужчина. — Мисс Карин Роланд? Карин подняла глаза на мужчину. Когда она это сделала, он показал свой значок и удостоверение личности. Это было удостоверение Маршалла США. Мужчина протянул Карин свою визитную карточку. - Я Фред Камминс из офиса маршалла США. Могу я присесть? Карин снова посмотрела на бейдж, проверяя подлинность бейджа и соответствие имени. Она кивнула на стул рядом с собой в ответ на его вопрос. — Мы понимаем, что вы разговаривали с мистером Дженкинсом и миссис Кларксон, среди прочих, по поводу Джесси Кларка. Могу я спросить почему? Будучи бывшим офицером полиции и опытным следователем, Карин знала, чем закончится эта игра. Она ответила вопросом на вопрос Камминса. — На самом деле я расследую дело Джорджа Вестфала. Можете ли вы сказать мне, почему он пытается установить отцовство над ребенком, который, скорее всего, принадлежит Джесси Кларку? Камминс улыбнулся. - Мисс Роланд, я знаю, что вы лучший следователь, чем кто либо. Вы, конечно, уже знаете, что Джордж Вестфал и Джесси Кларк - "unus et idem"(одно лицо). Настала очередь Карин улыбнуться. - Латынь, мистер Камминс? Боже, боже - вы сделали свою домашнюю работу. Теперь почему бы вам не рассказать мне, почему Джесси Кларк находится в программе защиты свидетелей. — Я не могу рассказать вам всего, но я скажу, что Кларк помог некоему окружному прокурору в Южной Флориде в ликвидации наркокартеля. Этот окружной прокурор рассматривает возможность баллотироваться на должность губернатора или сенатора, я не знаю. Арест сделал его большой звездой, и он делает все, что в его силах, чтобы защитить Кларка. — Итак, вы собираетесь помочь парню, который изнасиловал свою сестру-подростка, изнасиловал другую женщину в Форт-Брэгге и - если я могу читать между строк - был связан с иностранными наркоторговцами, забрать своего биологического сына, которого он никогда не видел, у человека, который любит и вырастил его? Камминс выглядел смущенным. - Кларк не хочет ребенка, это его мать. Она хочет своего внука. Как только "Вестфал" получит опеку, он отдаст его на воспитание матери. — И позволит ей испортить хорошего ребенка? Растить его так, как она растила Джесси? Вы, должно быть, шутите. Вы встречались с этой женщиной? — Не могу сказать, что встречался. Послушайте, от назначения в WICSEC у меня иногда мурашки бегут по коже, а иногда я чувствую, что делаю что-то хорошее. Есть люди, которых я защищаю, которые сделали что-то действительно хорошее, подвергая себя опасности, чтобы убрать плохих парней. - Камминс сделал паузу. - Иногда есть такие придурки, как Кларк, которые заключили сделку, чтобы избежать судебного преследования. — Итак, чего вы хотите от меня? Неужели вы ожидаете, что мой клиент будет сидеть сложа руки, пока у него забирают сына - а я считаю этого мальчика сыном Ларри Паркера? Камминс понизил голос и заговорщицким тоном ответил на вопрос Карин. - Нет, вы правы. Я сделал свою домашнюю работу и знаю о вас достаточно, чтобы понимать, то, что я скажу дальше, останется между нами. — Я только что передал сообщение, которое мне было велено передать. Теперь я собираюсь сказать вам, что, насколько я понимаю, Джесси Кларк, Джордж Вестфал может гнить в аду. В Боготе есть несколько влиятельных людей, которые разыскивают Кларка не только потому, что он настучал на них, но и потому, что при этом он украл значительную сумму денег. Как только он закончил последнее предложение, объявили рейс Карин. Камминс встал. - До свидания, мисс Роланд. Спасибо, что выслушали. - Он ушел, не сказав больше ни слова, прежде чем Карин успела ответить. Было начало десятого, когда самолет Карин приземлился в международном аэропорту Портленда. Карин была измучена и благодарила бога за то, что три дня назад позволила Биллу уговорить себя отвезти ее в аэропорт, и теперь будет ждать у обочины, чтобы забрать ее. Она проходила мимо ворот службы безопасности, когда заметила Билла с букетом цветов в руке. Может быть, из-за того, что она так устала, но ее глаза немного затуманились, а на лице появилась широкая улыбка. Билл обнял свою жену и прижал к себе. - Добро пожаловать домой, детка. Карин поцеловала Билла в губы, когда он отпустил ее, чтобы взять сумку и вручить цветы. - Прошло всего три дня, Билл. Что на тебя нашло? — Я не знаю. Просто мне показалось, что это были долгие три дня. Я знал, что у тебя были тяжелые выходные, и я хотел, чтобы ты почувствовала, что по тебе скучают. — Ты не знаешь и половины этого. Подожди, пока я не расскажу тебе, что произошло в О'Хара. - Карин уже рассказала Биллу о своей теории о том, что Джордж Вестфал был Джесси Кларком и что сводный брат изнасиловал свою сводную сестру. Теперь она знала, что это была только верхушка айсберга. По дороге домой Карин рассказала Биллу о том, что она узнала в Дейтоне и Чикаго. Билл выслушал, затем задал вопрос стоимостью в шестьдесят четыре тысячи долларов. - Итак, что ты собираешься делать с этой информацией? — Пока не знаю. Последнее, чего я хочу, - это оказаться в центре какого-то дерьма между колумбийцами, каким-то окружным прокурором и его стукачом. Кто-то пострадает. Я не хочу, чтобы это был Паркер, его сын или я. Когда они подъехали к дому, Карин выдохнула. До этого момента она не осознавала, насколько сильно сдерживала дыхание. Войдя в дверь, Энтони поприветствовал ее, крепко обняв. Мама и сын потратили пятнадцать минут на то, чтобы обсудить выходные Энтони, в том числе последние новости о девушке, с которой встречался сын. После того, как Карин приняла душ и переоделась в удобную одежду для отдыха, она спустилась вниз, где Билл сидел в кабинете с бокалом вина в ожидании Карин. Они говорили обо всем, кроме дела. Билл знал, что Карин нужно немного отдохнуть, иначе она никогда не сможет заснуть. В течение десяти минут Билл заставлял Карин безудержно хохотать, рассказывая о последних выходках молодой пары по соседству. Это было похоже на жизнь по соседству с телевизионным ситкомом. Том Тейлор провел субботнее утро в своем гараже, крася из баллончика уличную мебель, прежде чем Эми Тейлор заметила, что краска растеклась по всему боку их Мерседеса. — Новый SL Эми? — Да — Что она сделала? — Я был перед домом, выкапывал тот куст, который ты хотела выкорчевать, когда услышал ее крик. Я подошел как раз вовремя, чтобы увидеть, как Эми берет баллончик и обрызгивает рубашку Тома. Я как раз был готов вмешаться, когда Том сорвал с себя рубашку, схватил Эми и понес ее в дом, крича, что перекрасит ее машину. Карин рассмеялась еще громче. - Черт возьми, эти двое - самая возбужденная пара в мире. Их заводит все. — Да, но они женаты всего год. Подожди, пока у них не появятся дети. — Это не помешало тебе быть похотливым псом, мистер Роланд. — Это потому, что я женат на тебе. Карин встала, запрыгала на здоровой ноге к Биллу и плюхнулась к нему на колени. Они как раз целовались, когда вошел Энтони, чтобы пожелать спокойной ночи. — Еще раз, вы двое? Сделайте мне одолжение, не могли бы вы говорить потише, пожалуйста? Билл ответил: - Никаких обещаний! - Он поднял жену и понес ее вверх по лестнице. Это была хорошая ночь. *************************** В тысяче миль к югу от Портленда, когда Билл встречал Карин в терминале аэропорта, Джесси Кларк вешал трубку после того, как последние полчаса слушал, как плачет его мать, ругая его за все потерянные годы, которые она никогда не знала своего внука. Когда она не плакала, то кричала на него, чтобы он сделал все возможное, чтобы мальчик был передан под ее опеку. — Ма, я пытаюсь. Но ты же знаешь, что я должен быть осторожен. Ребята все еще ищут Джесси Кларка, а я уже нарушаю правила своего соглашения с федералами, пытаясь получить опеку как Вестфал. Если люди поймут связь, я труп. — Ну, этот детектив, должно быть, установила какую-то связь, Джесси. Иначе зачем она здесь появилась? — Мы пока этого не знаем, ма. - Но, как только слова слетели с его губ, Джесси понял, что эта дама из Роланда должна подозревать, если не знать. Пора установить контакт с Роландом. Джесси немедленно нашел Карин Роланд в Интернете. К сожалению, тот же Интернет, который упростил Карин рекламу ее нового агентства, позволил Джесси Кларк так же просто узнать, где находится ее агентство. И Кларк первым делом забронировал билет на самолет в Портленд в понедельник утром. *************************** Карин встала на следующее утро и направилась в свой офис. Ларри Паркер должен был встретиться с ней в обеденный перерыв, чтобы получить отчет о состоянии дел. Хотя информацию можно было бы передать по телефону, Карин сочла, что встреча лицом к лицу была лучшим вариантом, особенно учитывая объем информации и то, как накапливались счета. Карин увидела Рэндалла на другой стороне улицы, когда открывала входную дверь. Он стоял перед продуктовым магазином со шляпой в руке, тихо прося подачки у проходящих мимо людей. Рэндалл увидел Карин и приветственно помахал рукой. Ни один из них не обратил особого внимания на крупного мужчину, стоявшего через два дома дальше по улице. Не потребовалось много времени, чтобы появился другой арендатор. Джесси прорвался в здание, объяснив, что у него назначена встреча с детективом на втором этаже. Джесси поднялся по лестнице на второй этаж и был рад увидеть, что дверь в "Роланд расследование" открыта. Он вошел и увидел, что Карин сидит за своим столом, просматривая какие-то файлы. Запугивание было специальностью Джесси Кларка. Он встал перед ее столом и выпятил грудь, отчего стал выглядеть внушительно. - Я хочу, чтобы ты прекратила приставать к моей матери, не совала нос в мои дела и сказала Ларри Паркеру, что ты больше не занимаешься его делом! - Джесси указывал пальцем на Карин, произнося свои угрозы. Такому крупному парню, как Кларк, парню, который привык помыкать женщинами, легко недооценивать такую женщину, как Карин. Ростом 180 сантиметров, при весе 60 килограмм, физически она не была пугающей. Тот факт, что она была хорошо обучена боевым искусствам и была опытным стрелком, не был очевиден при взгляде на хорошенькую женщину. Это произошло так быстро. Кларк и глазом моргнуть не успел. Карин потянула этот палец обратно к его руке, не сломав его, одновременно вытаскивая пистолет из-под стола и направляя ему в лицо. — Убирайся к черту из моего кабинета. Кларк не мог поверить своим глазам. Его разум помутился: - Эта тощая сучка мной командует. - Подумал он про себя. - Ни одна женщина не приказывает Джесси Кларку! С кем, черт возьми, она думает, что имеет дело? - Он попятился из офиса, пока Карин держала пистолет направленным на него. Кларк заговорил вслух. - Ты пожалеешь, Роланд. - Про себя он добавил: - Ты не представляешь, как пожалеешь, сука! Джесси Кларк поклялся, что никогда больше не будет недооценивать эту женщину. Он не стал бы рисковать при их следующей встрече. И он поклялся, что следующий раз обязательно будет. Карин потребовалась минута, чтобы привести дыхание в норму, встала и заперла дверь. Она достала визитку из бумажника и позвонила. Фред Камминс ответил на звонок. — Камминс, это Карин Роланд. Ваш парень только что пришел в мой офис и угрожал мне. Все ставки отменяются. Возможно, вы захотите сообщить ему об этом. Возможно, у него хватит ума понять сообщение. - Она повесила трубку прежде, чем маршалл успел ответить. Если бы он что-то сказал, это было бы - Я сомневаюсь в этом. - Джесси Кларк был занозой в заднице, и в глубине души Камминс надеялся, что Джордж Вестфал просто исчезнет. Карин приняла решение, и ее следующий звонок был Хэнку Прайсу. Она потратила двадцать минут, анализируя все, что узнала к этому моменту, включая то, что Кларк может представлять угрозу. — Я знаю, у тебя есть связи в Управлении по борьбе с наркотиками. Думаешь, ты сможешь связаться с колумбийцами, с которыми я могла бы встретиться? Обычно Хэнк пытался успокоить Карин, но это было по-другому. Никто не угрожает матери его дочери и жене его лучшего друга. - Я тебе перезвоню. А пока будь осторожна. - Хэнк повесил трубку. Хэнк установил контакты и договорился. В тот вечер Карин сказала Биллу, что поедет в Нью-Йорк, и почему. Было поздно, час ночи в Нью-Йорке, когда Билл набрал номер Хэнка. Хэнк снял трубку после первого гудка. — Да? — Хэнк, это Билл. Карин только что рассказала мне, что вы двое запланировали. Она будет в безопасности? — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы гарантировать это. — Я не могу потерять ее, Хэнк. Ей действительно необходимо быть там? — Ты знаешь ее. Ты женился на ней. - усмехнулся Хэнк. - Она думает, что должна быть там, хотя бы для того, чтобы прикрыть меня. — Я понимаю. Я бы не позволил ей делать это ни с кем другим, ты знаешь. — Я знаю, и именно поэтому я не позволю ничему случиться. — Спасибо, Хэнк. Спокойной ночи. — Спокойной ночи, Билл. - Они оба повесили трубки. *************************************** Четыре дня спустя Карин была в Нью-Йорке. У них с Хэнком была встреча с неким Карлосом Кастильо. За последние четыре дня Хэнк смог подтвердить, что Джесси Кларк скрывался не только потому, что он выдал показания штата против своих бывших работодателей, но и украл у них по меньшей мере четыре миллиона. Колумбийцы стремились вернуть как можно больше этих денег и, вероятно, предложили бы "вознаграждение" тому, кто помог бы им вернуть их. Встреча состоялась в ангаре представительского аэропорта. Элегантный частный самолет контрастировал с семью складными стульями, расставленными по кругу. Когда один из колумбийцев попытался обыскать их на предмет наличия оружия, Хэнк отказался. — Что? Вы думаете, мы настолько глупы, чтобы затевать здесь перестрелку? Я вижу, что вас здесь пятеро. Вы все сохраните свое оружие, а мы сохраним наше. - Колумбиец повернулся и увидел, как один из мужчин в кругу кивнул в знак согласия. Хэнк и Карин присоединились к мужчинам в кругу. Как бы сильно это ни беспокоило ее феминистскую чувствительность, Карин была реалисткой. Имея дело с этой культурой мачо в прошлом, она позволила Хэнку вести беседу. Они были представлены друг другу, и Хэнк инициировал переговоры. — Если бы мы могли сообщить вам имя, которым он пользуется в настоящее время, и хорошую идею, где вы могли бы его найти - каков гонорар нашедшему? Карин была удивлена, когда вместо Кастильо ответил мужчина, представившийся как Ариас. - Что вы предлагаете? Хэнк ответил. - Десять процентов - это довольно стандартно. Почти все в кругу были ошеломлены, когда Ариас возразил. - Или я мог бы просто пытать вас двоих, пока один из вас не заговорит, сэкономив моему боссу десять процентов. Я мог бы даже получить премию. Хэнк отреагировал хладнокровно. - Это было бы недальновидно с вашей стороны. У нас с Карин есть друзья. У нее в полиции Нью-Йорка, у меня есть беспилотники. Мои друзья в Лэнгли знают, что мы здесь и что я разговариваю с вами. Некоторые из этих друзей были бы рады любому предлогу изобразить Брюса Уиллиса перед вашим боссом в Боготе, запустив беспилотник в его дымоход. Ариас понял, что зашел слишком далеко, нервно оглядываясь на Карлоса, который по-прежнему молчал. Ариас попытался прийти в себя. - Я думал, мы ведем переговоры. Вы просили десять процентов, я ничего не ответил. Карлос нарушил молчание, сказав что-то Ариасу по-испански, прежде чем повернуться к Хэнку и Карин. — Пожалуйста, извините моего молодого товарища. Он видел слишком много ваших голливудских гангстерских фильмов и из-за своей молодости считает, что если он будет говорить жестко, то заслужит уважение других. Хэнк улыбнулся Карлосу, зная, что это был человек, который принимал решения. - Когда-то мы все были молоды. Карлос улыбнулся в ответ. - Да, я подумал, что сегодня дам ему возможность учиться. Шанс вырасти. — С ним все будет в порядке. У него хороший учитель. Ариас слушал разговор двух мужчин, понимая, что именно так люди, обладающие властью, проявляют уважение и властолюбие. Он также понял, что во время этого разговора ни один из мужчин не проявил неуважения к нему в присутствии других. Ариас кое-чему научился в этот день. Карлос спросил Хэнка. - Считаете ли вы, что пяти процентов будет достаточно? Нам предстоят значительные расходы, прежде чем мы что-либо вернем. Хэнк посмотрел на Карин, которая кивнула в знак согласия. — Пять процентов - это нормально. Как это будет выплачено? — Деньги будут переведены на счет на Каймановых островах. Что бы мы ни вернули, пять процентов будут выплачены в течение месяца. Хэнку не нужно было спрашивать, почему они могут доверять колумбийцам. Он уже знал из надежных источников, что Карлос Кастильо был человеком слова, несмотря на то, как он зарабатывал свои деньги. Когда Карин и Хэнк уезжали, они разговаривали. — Это, конечно, деньги от наркотиков. Хэнк ждал этого от нее. - Если тебе не по себе, отдай это в достойную благотворительную организацию. Никто не говорит, что ты должна хранить это. — Как ты стал таким чертовски циничным? — О, да ладно, Карин. Это может быть как-то связано с тем, что ты так долго работала на правительство. Ты знаешь, сколько политиков стали миллионерами, работая в Конгрессе? Как ты думаешь, все эти деньги поступали из законных источников, всегда в альтруистических интересах граждан, которым они якобы служат? По крайней мере, я не притворяюсь, что работаю в интересах "простого человека". — Ты циничен! — Что насчет Кларка? Есть сомнения? — Я не собираюсь терять из-за него сон. Одним насильником в мире меньше. Хэнк взглянул на Карин, когда вел машину. - И кто теперь циничен? Они пересекли мост обратно в Манхэттен. Хэнк нарушил молчание. - Когда поступит задаток, отдай мне треть. С остальным делай, что хочешь. — Я собиралась разделить его с тобой - пятьдесят на пятьдесят. — Я знаю, что так и было, но ты это заработала. Ты же знаешь, что не сможешь привезти деньги в Штаты, верно? — Что ты предлагаешь? — Потрать их на Карибах. Вы с Биллом можете устроить пару "отпусков на всю жизнь". Выбраться из этой сырой портлендской зимы и искупаться в теплом синем море. — Звучит замечательно, но, думаю, мне следует подождать и посмотреть, что произойдет, прежде чем тратить деньги. *************************** Прошла неделя без каких-либо новостей. Карин сделала все возможное, чтобы успокоить Ларри Паркера. Ничего не обещая, она попыталась заверить его, что все в порядке, чтобы он не потерял Ганнера. Но до слушания по вопросу отцовства и опеки оставалось две недели. Паркер начинал нервничать, и если он готов был это признать, то и Карин тоже. Билл высадил Карин перед ее офисом. Первое, что привлекло ее внимание, было то, что Рэндалла не было в дверях, а это означало, что он либо провел ночь в палатке одной из своих подружек, что он был склонен делать при случае, либо кто-то из других жильцов пришел рано утром. Концепция удаленного рабочего места после пандемии удерживала компании от аренды офисов здесь. Во всем здании было занято всего пять офисов, и ходили слухи, что два или три верхних этажа, которые сейчас пустовали, скоро будут переоборудованы в квартиры вместо офисов. Когда она вошла в свой кабинет, у нее не было времени среагировать на разряд электричества. Ее разум вспыхнул ослепительно белым, а затем потемнел. Некоторое время спустя Карин очнулась и обнаружила, что ее руки и левая нога привязаны к жесткому стулу. Рот заткнут кляпом, чтобы она могла бормотать, но не кричать. Когда ее зрение прояснилось, она увидела Джесси Кларка, стоящего перед ней с большим охотничьим ножом в руке. — Просыпаешься, Карин? Хорошая девочка. Пришло время повеселиться. Что ж, я собираюсь повеселиться, а ты - не очень. - Кларк увидел, как Карин уставилась на нож. - О, ты заметила кровь на рукояти? У меня не было времени почистить его после того, как я избавился от того бомжа, который сидел на корточках в твоем подъезде. Может быть, они найдут его тело, когда оно начнет вонять в мусорном контейнере на заднем дворе. Кларк переместил нож от своего лица вниз к груди. Карин проследила за движением лезвия ножа и только тогда заметила, что на ней были только лифчик и трусики. Кларк продолжил свои угрозы. — Дело в том, что я никогда не понимал этих парней, которые беспокоятся о том, получает ли их партнерша удовольствие от секса. Может быть, дело только во мне, но если я получаю удовольствие и кончаю, для меня этого достаточно. Лезвие скользнуло под переднюю застежку бюстгальтера Карин. Должно быть, он был острым, как бритва, потому что ткань порвалась, и две чашечки упали, удерживаемые только бретельками. Карин попыталась что-то сказать, но повязка на ее губах сделала слова неразборчивыми. Это заставило Кларка улыбнуться. — И та сучка в Форт-Брэгге - ей это не понравилось, но мне понравилось. Я уверен, ты слышала о ней. То же самое с моей заносчивой сводной сестрой. То же самое со многими с тех пор - а теперь и с тобой. Разница в том, что они все пережили это. Извини, ты не переживешь. - Он провел лезвием, ребром по ее коже, вниз, к трусикам Карин. Он повернул лезвие, чтобы разрезать правую резинку на талии. Кларк откинулся назад. - Ты уже поняла, где находишься? - Он сделал паузу, - Мы на пятом этаже твоего собственного здания. Между нами и любым из занятых офисов есть два пустых этажа. Ты сможешь кричать, хотя и недостаточно громко, чтобы кто-нибудь услышал, с этой повязкой у тебя во рту. Я думал использовать кляп, но тогда мне будет не хватать удовольствия от твоих стонов - или это крики? Зловещая улыбка не сходила с лица Кларка, когда он снова приблизился к Карин с ножом. - Время вышло. Давай приступим к делу. У нас есть несколько часов, пока твой муженек не вернется, чтобы забрать тебя. Видишь - я тоже сделал свою домашнюю работу. - Кларк начал расстегивать его ремень левой рукой, когда лезвие приблизилось к левой стороне ее трусиков, Карин услышала "пффф" и увидела дротик в шее Кларка. — Что за черт...? - это все, что слетело с его губ, когда Кларк потянулся к его шее свободной рукой, прежде чем упасть на землю. Трое мужчин в масках появились в поле зрения Карин, подняли Кларка и начали оттаскивать его прочь. Затем Карлос подошел к стулу, держа блузку Карин. — Дай-ка я сниму это. - Карлос ножом Боуи разрезал пластиковые бретельки, развязал завязки у нее во рту и протянул Карин блузку. - Мне жаль, что мы не смогли приехать раньше. — Я просто рада, что вы пришли именно сейчас. - Карин натянула блузку и обрадовалась, когда Карлос протянул ей протез и брюки с пола, не глядя на ее наготу. — Фаусто наблюдал за зданием и позвонил, как только Кларк появился этим утром. Наши люди следили за его домом в Темпе, за вашим офисом и вашим домом у вас дома. Мы не знали, где он появится, поэтому наш самолет стоял на взлетной полосе в Сакраменто, ожидая звонка. Как только Фаусто позвонил, мы сразу же вылетели. Вы в порядке? — Смущена, но в порядке. Я не могу поверить, что позволила ему так на меня подействовать. Куда вы его везете? — Из страны. Лучше вам больше ничего не знать. Нам нужно выяснить, где наши деньги, и попросить его вернуть их нам. Вот почему Фаусто не разрешили вмешаться, когда он увидел, что вас похитили. У него были строгие инструкции не вмешиваться до нашего прибытия. Мне жаль. Если бы это зашло дальше, я уверен, Фаусто не потерпел бы этого. Он был между молотом и наковальней. Карин понимала, каково это, должно быть, работать на человека с репутацией Карлоса. - Передайте Фаусто, что я сказала "спасибо". — Я должен сейчас уйти, чтобы успеть на самолет. Я хочу попросить вас о большом одолжении. Вы можете подождать три часа, прежде чем обращаться в полицию по поводу человека в мусорном контейнере? Именно столько времени нам потребуется, чтобы покинуть воздушное пространство США. — Вы знаете о Рэндалле? — Да, у Фаусто не было времени вмешаться, прежде чем Кларк убил его ножом. Еще раз прошу прощения. Как вы думаете, у вас будут какие-нибудь проблемы с маршалами США? — Я могу подождать, прежде чем звонить, но я, вероятно, попрошу своего мужа взять выходной и посидеть со мной. У меня не будет проблем с Маршаллами. Окружной прокурор во Флориде поднимет шум, но он может засунуть это себе в задницу. Карлос не мог удержаться от улыбки. У этой Гринги были грация и выдержка. Она напомнила ему женщину, бок о бок с которой он однажды провел год, сражаясь бок о бок, когда он провел этот год в Никарагуа. Он был двадцатилетним идеалистом, сражавшимся с контрас, и он любил эту женщину, хотя она никогда не относилась к нему иначе, как к своему младшему брату. — Прощайте, Карин. - Он поцеловал ее в лоб. - Вы узнаете, будут ли зачислены средства на счета, но я сомневаюсь, что мы когда-нибудь снова увидимся. - Он отвернулся. Карин подумала про себя: - Копы и преступники. - Сколько раз в своей жизни, находясь по правую сторону закона, она испытывала чувство уважения к кому-то, кто находился по другую сторону этой черты? И в то же время она, не колеблясь, отправила бы этого человека за решетку, будь у нее такая возможность. Карин спустилась по лестнице в свой кабинет. Она подняла телефонную трубку и позвонила. — Билл, ты можешь взять выходной после обеда? Ты мне нужен. Эпилог Карин подождала с Биллом, пока не прошло четыре часа, затем сделала анонимный звонок в полицию о мужчине в мусорном контейнере. Никто не заявил о теле и не ответил на личное сообщение о смерти Рэндалла Харви. Карин заплатила за кремацию Рэндалла, а месяц спустя развеяла его прах на горе Худ. Не раз Рэндалл говорил о причине, по которой он выбрал Портленд: - Чтобы я мог видеть эту гору в ясный день. Карин подождала до следующего утра, чтобы сообщить Ларри Паркеру, что ему, вероятно, не стоит беспокоиться о Джордже Вестфале. - Мои источники сообщают мне, что он решил вернуться в подполье, и навсегда уехать из страны. - Вот как она выразилась. Когда Джордж не явился на слушание, Ларри была предоставлена постоянная опека. Дженис Кларксон звонила несколько раз, но ей сказали, что она никогда не увидит мальчика. Ее попытка украсть мальчика у Ларри стала гвоздем в крышку этого гроба. Сэмюэлю Дженкинсу разрешили встретиться со своим внуком. Он сел на поезд и провел целую неделю в Портленде. Однажды он позвонил Карин и попросил о встрече. — Спасибо, что смягчили Ларри ради меня. Я знаю, что вы это сделали, он мне так сказал. — Мистер Дженкинс, вы не можете всю жизнь корить себя за то, что произошло более десяти лет назад. — Да, я могу. Джули была хорошей девочкой, и она зависела от меня, чтобы я обеспечил ее безопасность после смерти ее матери. И я подвел ее. Я молился, чтобы рай существовал, и Джули была там со своей матерью. Она заслуживает рая. Моя проблема в том, что если есть рай, то есть ли ад? Потому что там мое место, когда я умру. Затем я ловлю себя на том, что молюсь, чтобы Бога не существовало, потому что я знаю, что справедливый бог накажет меня за мой грех не защитив мою дочь. Карин потребовалась минута, чтобы собраться с мыслями, прежде чем ответить. - Почти каждая религия допускает покаяние и спасение. На вашем месте я бы поговорила со священником, служителем или раввином. Вам нужно простить себя, если вы действительно сожалеете. Я не была знакома с Джули, но, судя по тому, что сказал мне Ларри, она бы этого хотела. У нее не хватило времени, вот и все. Дженкинс поднял взгляд от своей кофейной чашки. - Вы напоминаете мне мать Джули. У нее была такая манера говорить добрые вещи, даже когда она выдавала желаемое за действительное. Вот почему я был так потерян после ее смерти. Спасибо. - Дженкинс похлопал Карин по руке, встал и вышел из кафе. *************************** Чуть менее чем через три месяца Карин получила электронное письмо, в котором просто говорилось: - Ваша учетная запись была пополнена. - Карин запустила программы защиты от вирусов и кейлоггинга, которые Энтони ранее установил на ее компьютер, и когда программы завершили работу с сообщением "все чисто", она вошла в учетную запись на Кайманах. Вот оно - сто пятьдесят шесть тысяч долларов. Карин перевела треть средств на счет Хэнка в Дубае, треть - международной благотворительной организации в Торонто, которая помогала возвращать детей, проданных в сексуальное рабство, а треть оставила себе для собственных целей. *************************** Год спустя Карин угостила семью Роландов и избранных гостей роскошной неделей с оплатой всех расходов на частной пляжной вилле на острове Малый Кайман. Однажды темной ночью, далеко за полночь, Билл и Карин вышли из виллы и спустились на пляж в одних халатах. В эту безоблачную, безлунную ночь на небе сияли миллиарды звезд, и, за исключением одной маленькой пятнадцативаттной лампочки возле входной двери виллы, никакого искусственного освещения, которое могло бы испортить вид. — Я не могу поверить, что ты уговорил меня на это. - Прошептала Карин, снимая протез и халат. — Да ладно, - прошептал Билл в ответ, - когда у нас еще будет шанс искупаться нагишом? Карин не ответила, когда Билл подхватил ее на руки и понес в воду. Она начала плавать на спине, глядя на звезды. Билл мог разглядеть обнаженные части тела, которые не были скрыты водой. Ее влажная кожа блестела. Он знал, что лучше не пытаться воплотить в жизнь другую свою фантазию - заняться любовью в воде, - поэтому довольствовался видом, когда Карин перевернулась, чтобы поплавать, и теперь ее ягодицы были над поверхностью воды. Они вдвоем продолжали плавать на мелководье, наслаждаясь ощущением свободы. Менее чем в 30 метрах от того места, где на песке лежали их купальные халаты, Энтони и Лиза, его девушка, лежали на полотенце. Хотя ночь была почти такой же темной, как чернила, они видели, как две фигуры направились к воде и сбросили халаты. Энтони и Лиза лежали тихо, пока не поняли, что его родители голые. — О, боже, - прошептал он. — Я думаю, это довольно мило. - Сказала Лиза, когда Билл нес Карин к воде. — Что, если бы это были твои родители? — Ладно, я поняла. Мерзко, но все равно мило. Я все еще не могу поверить, что твои родители были настолько добры, что пригласили меня в эту поездку. — Ты им действительно нравишься. Глаза Лизы затуманились, и она затронула тему, которой они с таким трудом избегали. - Как ты думаешь, у нас есть шанс когда-нибудь стать такими же счастливыми? Я имею в виду друг с другом? — Я надеюсь на это. Я люблю тебя. - Энтони поцеловал Лизу со всей страстью, которую восемнадцатилетний парень испытывает к другой восемнадцатилетней девушке. Через месяц обоим предстояло поступить в колледж, и шансы были против них. Но некоторые дети превосходят шансы. Когда Энтони и Лиза прервали поцелуй и посмотрели на небо, все во Вселенной казалось возможным. Конец. P.S. Дорогой читатель! Понравилось? Если да - пожалуйста, перечислите 10 рублей на карту № 2202200858517376. Вас это сильно по карману не ударит, а для меня это единственный источник дохода. Заранее благодарен. Ваш ЛюбительКлубнички. 53144 13 69951 381 6 +9.83 [53] Следующая часть Оцените этот рассказ: 525
Золото
Комментарии 6
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички |
Все комментарии +14
ЧАТ +3
Форум +10
|
Проститутки Иркутска |
© 1997 - 2024 bestweapon.me
|