|
|
Новые рассказы 79800 А в попку лучше 11743 +4 В первый раз 5191 +1 Ваши рассказы 4696 +3 Восемнадцать лет 3501 +3 Гетеросексуалы 9372 +3 Группа 13524 +5 Драма 2952 +3 Жена-шлюшка 2647 +1 Женомужчины 2088 Зрелый возраст 1776 +1 Измена 12360 +12 Инцест 12022 +7 Классика 367 Куннилингус 3291 +1 Мастурбация 2269 Минет 13377 +6 Наблюдатели 8088 +4 Не порно 3086 +3 Остальное 1079 Перевод 8126 +11 Пикап истории 734 +2 По принуждению 10817 +3 Подчинение 7295 +5 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2557 +4 Романтика 5619 +2 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2449 +1 Случай 10222 Странности 2745 +2 Студенты 3635 +2 Фантазии 3313 Фантастика 2874 +2 Фемдом 1489 +1 Фетиш 3270 +3 Фотопост 788 Экзекуция 3245 +1 Эксклюзив 351 Эротика 1935 +2 Эротическая сказка 2524 +1 Юмористические 1534 |
Вот такая любовь Автор: wolfjn Дата: 16 октября 2023 Жена-шлюшка, Измена, Зрелый возраст, Юмористические
Небо застилалось темнеющей бирюзой, которую дырявили первые, самые яркие звёзды. А понизу, над горизонтом, разделяла две стихии тонкая, румяно-розовая полоса заката. Воздух замер, даря тепло двум старикам, что удобно устроились в плетёных креслах на террасе, выходящей на задний двор. Что может быть лучше - тихий теплый вечер, бокал лёгкого Lambrusco, безмятежность и покой. ' Празднество закончилось. Гости разошлись. Завтра вторник, всем рано на работу. Кроме хозяев и одновременно виновников торжества. Брендан и Линда Эриксон отмечали сегодня пятидесятилетие своего брака. Золотая свадьба! Полвека вместе. Бок о бок. Рука в руке. Душа в душу. Вот это и называется - счастливая семья. Пришли поздравить все дети. Все четверо... С внуками. Двенадцать любящих внуков. Пришли друзья и бывшие, особенно близкие сослуживцы. Приехала бабушка Нора, мама Линды, восьмидесятидевятилетняя старушка. Посидели на славу. Состоялся грандиозный фуршет. Сорок два человека поздравляли, радовались и завидовали белой завистью престарелой паре. Вот бы всем так! Пятьдесят лет ни ссор, ни скандалов, ни размолвок. Два человека, осенённые крылом ангела и настоящей большой любовью. ' Супруги блаженно любовались божественным закатом и отхлёбывали вино. — Вроде бы всё прошло нормально, - сказала Линда, не поворачивая головы. — Да, дорогая. Праздник удался. — Лиза выглядит прекрасно. Не скажешь, что она мать троих детей. — Ты права, дорогая. Лиза не собирается стареть. Этим она вся в тебя. — Мне кажется, что Джессика Эртон оделась несколько безвкусно. Не надо было сочетать такие блузку и юбку... — Ты абсолютно верно подметила... — А вот Шила и Тревор Бакеры были безупречны... — Да, дорогая. Я с тобой совершенно согласен. — Послушай, Бренд, с тобой неинтересно разговаривать. Ты всегда со мной соглашаешься. Иногда я думаю, что ты меня совсем не слушаешь. — Лин, дорогая, я соглашаюсь потому, что ты всегда говоришь правильные вещи и даёшь верные оценки... ' — Знаешь Бренди, мне кажется, что я если сообщу тебе о своей измене, ты тоже скажешь, что я абсолютно права. Брендан тихо улыбнулся и спросил: — О какой именно измене ты мне хотела бы сообщить? Линда с полминуты сидела с удивлённо открытым ртом. Потом спохватилась: — Бренди, я сказала об измене, как об отвлечённом понятии. — Нет, дорогая. Я впервые с тобой не соглашусь... — В каком смысле? - выпрямилась супруга. — В том смысле, дорогая, что измена, это конкретное понятие. — Так... Минуточку... Ты хочешь обвинить меня в адюльтере? Линда начала закипать. — Нет-нет, дорогая. Мы же живём в правовом государстве, и "обвинять" имеет право только суд... ' Жена слегка растерялась. Она удивлённо глянула на супруга и уточнила: — Ты что? Ты ушёл от ответа? — Что ты, дорогая. Как я могу. Я всегда перед тобой честен до конца. — Тогда, что это за разговоры о "конкретной измене"?... Будь добр - объясни. Брендан снова примирительно улыбнулся. Он протянул руку и коснулся ладони жены: — Ну... Дорогая, ты же понимаешь, что "конкретная измена" это когда конкретная женщина и конкретный мужчина, занимаются сексом вне брака... Давай прекратим этот разговор и побеседуем о чём-либо приятном. Смотри - какой волшебный закат... ' — Черт возьми, Бред! Я не хочу говорить о закате. Понял?!... Будь добр ответь мне - ты подозреваешь меня в измене?! Муж виновато пожал плечами: — Лин, дорогая, мы живём в правовом обществе, я не могу обвинять... Но я имею право подозревать любого, хоть самого президента. Это демократия, дорогая. — Брендан Эриксон, прекрати говорить о государстве! Речь сейчас идёт о нас с тобой! О нашей семье! — А что не так с нашей семьёй? — Чёрт! Бренд, не надо меня бесить! У тебя что? У тебя есть доказательства моей измены?... — Господи! Какой был чудесный вечер. Какой вечер... ' — Я жду ответа! - глаза жены пылали гневом. — Лин... Ну, не надо... Зачем ты?... Всё было так прекрасно... — Ничего прекрасного! Итак!... Имена?!... Даты?!... Места?!... Вещественные доказательства?!... — Линди, ну подумай сама - зачем мне вещественные доказательства? Я же не собираюсь подавать на тебя в суд... — То есть - у тебя ничего нет, никаких фактов. То есть - ты ничего не видел, не слышал... Не знаешь... И обвиняешь меня! Свою жену! — Ну почему же "не знаю" и "не видел", - Брендан опять слабо улыбнулся. ' Жена выпрямилась и обличительно ткнула пальцем: — Тогда расскажи мне дорогой. Расскажи - что ты "знаешь" и что ты "видел". Бренд тяжко вздохнул и опустил голову. Он тихо пробормотал: — Ну, например, я видел тебя с Николасом Дауманом... Это когда вы с ним совокуплялись по-собачьи в кабине его грузовика. Он шлёпал тебя по ягодицам и говорил что у тебя отличная большая жопа. Да и потом несколько раз... Супруга вытаращила глаза: — Ты что?... Ты следил за мной?... — Дорогая, это всегда выходило случайно. Вы были очень плохими конспираторами. — А?... А?... А почему ты мне ничего не сказал? — Зачем? Дорогая, зачем я буду что-то говорить? Если бы я вас раскрыл, вы бы только лучше организовали систему конспирации. А так... ' — Бренд, ты меня извини... Но ты жалок... Супруг удивлённо поднял брови: — Почему? — Ты должен был за меня бороться. Ты должен был меня остановить и предъявить претензии. Ты должен был набить Николасу морду... — Угу... - печально кивнул Брендан, - и сесть в тюрьму... Линда, сейчас ты говоришь глупости. Не утверждай, что я за тебя не боролся. Я просто решил проблему кардинально... Жена выжидательно смотрела на супруга. — Я его просто убил. ' Линда расплылась в кривой ухмылке. Её лицо никак не выглядело на шестьдесят девять лет. Максимум на сорок пять. Она поиронизировала: — Ты? Ты убил? Николаса?... Бренди, дорогой, ты немного преувеличиваешь. Ты физически не можешь никого убить. Я тебя знаю пятьдесят лет. Я знаю тебя как свою руку. Так что - не фантазируй. Брендан встал: — Посиди пока здесь. Я сейчас... И он, слегка прихрамывая, зашел в дом. ' Через пару минут муж вернулся с чёрным дорогим кейсом. Стеснительно пряча глаза, он поставил кейс на столик и раскрыл его. — Смотри. Вот тут у меня пачка алюминиевых заклёпок. Я их купил на "Кеймел-Блек-Стрит", в строительном магазине. Это было в апреле восемьдесят третьего. Тогда тебе исполнилось тридцать четыре, и ты выглядела потрясающей аппетитной пышкой. Супруг снова скромно улыбнулся: — Ты была такая красивая... С Николасом вы трахались уже два года. У вас уже выработался режим и традиции. На ваших складах, в западном крыле, есть ячейка в тридцать четыре квадратных фута. Дауман взял её в аренду, поставил там кровать, и... Глаза у Линды становились всё больше и больше. — А пока, - продолжал муж, - вы там получали удовольствие от совокупления, я залез под его грузовик и заменил стальной болт тормозной тяги на вот такую заклёпку. Через два дня твой любовник слетел с дороги... Аризона - страна каньонов. Печально... Я съездил, посмотрел. От его "Фредлайнера" мало что осталось. Глубина обрыва больше тридцати метров. Достали только тело. Точнее - то, что от него осталось. А остов машины так до сих пор там и валяется. ' — Зачем ты это сделал? - прошептала шокированная Линда. — Дорогая, - сконфузился муж, - ты же только что потребовала, чтобы я за тебя боролся... — Но... Не так же... Господи!... Какой ужас!... Ты убил его!... Ты убил человека!... — Нет-нет, дорогая. Прости, но это ты убила его. Как только ты раздвинула ноги перед этим водилой, он был обречён. Я и так дал вам время, чтобы опомниться. Но - два года... Два года! Я больше не мог ждать. Мне надоело наблюдать, как этот питекантроп вонзает в тебя свой отросток. Прости. ' Линда долго сидела молча без движения. Потом снова прошептала: — Боже... Ты убил его... — Лин, дорогая, я же тебе объясняю - это только твоя вина. Это ты убила его... Впрочем, как и всех остальных. Глаза женщины стали нереально большими. — Ка... Кха-кха... Каких "остальных"? ' — Посмотри сюда, дорогая, - он повернул к ней кейс. - Я специально сделал этот чемоданчик. У меня тут для всего есть отдельные ячейки. Первая для пакетика с заклёпками. Вот это три гильзы от "Беретты", это - Роберт, Логан и Эван. Гильза от пули Калеба осталась в салоне его машины. Линда с ужасом смотрела на содержимое чемоданчика. А муж продолжал: — Ты помнишь Роберта? Роберта Уилсона? Стоматолога. Он был первым в очереди. С ним всё было сложно. Тогда, в восемьдесят седьмом году не было сотовых телефонов, не было никаких GPS-трекеров. Приходилось всё делать вручную... Всё на колёсах и на своих двоих. ' Бренд смущённо потупил глаза. — Роберт был груб с тобой. Он оставлял на тебе засосы и синяки. Но ты была так счастлива эти почти три года, пока вы с ним... В этот раз я ждал тридцать один месяц. Я всегда давал тебе время опомниться. Но - нет. Не опомнилась... У Уилсона были дети. Ты же знала? Лин растерянно покивала. — Мне было жаль его и его семью. Но я не видел другого выхода... Я засунул его в мусорный мешок, к горловине привязал гантель и опустил его с моста в "Солт". Потом пришлось отмывать багажник и часть салона и отмываться самому. Я же никогда такого не делал. Опыт отсутствовал. Испачкался... ' Старик передёрнул плечами от воспоминаний. — Но ты горевала недолго, и через пару месяцев нашла замену Уилсону. Это был Калеб Уильямс. Ты так тяжело пережила смерть Роберта, что пошла к врачу. Мда... Линда всхлипнула: — Калеб был таким молодым. Ему ещё и тридцати не было... — Я вот тоже удивляюсь, - скромно пожал плечами муж, - двадцати девяти летний парень... Мог бы найти себе подходящую по возрасту девушку. Нет... Он связался с замужней женщиной тридцати восьми лет. Хотя... Брендан с нежностью посмотрел на супругу. — Устоять против твоего тела в те годы было непосильной для мужчины задачей. И ты пользовалась этим по максимуму. Когда ты ходила к Ульямсу на приём, ты специально одевала самое короткое платье. Там, в его кабинете, ты регулярно наклонялась спиной к нему, поправляя накидку на кресле. Немудрено, что у бедного парня слетели тормоза. ' — Откуда ты всё это знаешь, - тоскливо спросила Лин. - Тебя же не было со мной на приёме. — Напротив кабинета Калеба - здание городского центра социального обеспечения. Окна в коридоре третьего этажа прямо напротив. Я с ужасом наблюдал, как он набрасывался на тебя. Его прямо трясло от вожделения. Ты, смеясь, уворачивалась от его объятий, и это только распаляло его. Бренд ласково посмотрел на супругу: — Лин, ты была такая шалунья. Я не знаю, который раз это с вами происходило. Но, перед моими глазами, он опрокинул тебя в кресло, рывком сдёрнул трусики и вонзился в твоё лоно. Когда вы закончили (и не один раз) то оба были мокрыми от пота... У него при кабинете есть душ. Ты, конечно, мылась, но одежда... Когда ты возвращалась от психолога, ты смердела как лошадь. Прости. ' — То есть - ты всё же следил за мной? — Ну, Линда, согласись - это не такой уж и большой грех по сравнению с твоими изменами. Так... Шалости рогатого мужа. Но... Помолчали. — Что, "но"? - поинтересовалась жена. — Понимаешь, дорогая, мне в это время... В этот период, как я его называю "период Уильямса"... Мне стало интересно. Это как спорт. Как соревнование. Это даже как-то окрыляло. Понимаешь? — Нет, Бренд. Я не понимаю... Ты, что - получал удовольствие, уничтожая чужие жизни? Брендан опять засмущался. — Знаешь - да... Не патологическое удовольствие от причинения смерти. Нет-нет. Я же не больной садист. Нет, дорогая... Понимаешь, я чувствовал себя вершителем судеб. В таких ситуациях именно я распоряжался судьбой твоих любовников. Именно я решал - жить им сегодня или умереть. Иногда я думал и о твоей судьбе... Ну, ты понимаешь - в каком смысле. Но я любил тебя. Любил и люблю... Я не мог причинить тебе вреда. ' Бренд любовно погладил блестящие бока гильз, уложенных в специальные углубления на чёрном бархате. — С Калебом было проще, чем со стоматологом. Опыт у меня уже имелся. Я застрелил Уильямса в салоне его машины. Он был очень неосторожен. Открыл пассажирскую дверь незнакомому человеку... Я выстрелил ему в голову... В висок... Отвинтил глушитель и вложил "Беретту" ему в руки. (Потом купил себе новую). Все восприняли это как самоубийство. Мой пистолет нигде не был зарегистрирован. Я приобрёл его с рук. Вот примерно так... Линда откинулась на спинку кресла. Она побледнела и тяжело дышала. ' — Потом был Логан Уилсон, - продолжал Эриксон, - Родной брат покойного Роберта Уилсона. Видимо ты познакомилась с ним в банке, где он работал каким-то клерком. Линда подняла тяжёлый взгляд на мужа: — Логан работал начальником отдела ценных бумаг... Я познакомилась с ним на похоронах Роберта. — Наверное... Тебе лучше знать его резюме. Меня такие подробности никогда не интересовали. Ты прокувыркалась с ним меньше года. С Уилсоном младшим было совсем просто. Он лежит на дне "Солта" рядом с братом. Пришлось потратить ещё одну гантель... После Логана я тебя уже никогда не целовал. То, как ты облизывала его член и мошонку... Это отвратительная картина. Мне с девяностого года неприятно было смотреть на твои губы. Именно с этих пор мы практиковали в сексе в основном стиль собаки. Мда... Бренд опять засмущался и покраснел. — Именно тогда я подумал о твоём "устранении", дорогая. Технически это было совершенно несложно. Но Лорейн исполнилось только тринадцать. Если старшие дети стали достаточно взрослыми, то Лорейн... Как бы она без тебя... Да и Лиза... И Алан и Адриан... Они бы очень тяжело перенесли такую потерю... Да ещё и этот проклятый "нефтяной" кризис! Я бы не вытянул в то время четверых детей. Если бы не дети и не кризис, то я ещё тогда избавился бы от тебя... Но, видимо - не судьба. ' Брендан неожиданно возмущённо повернулся к жене: — А этот твой риэлтор! Он же ни минуты не сидел на месте! Когда пришло его время, я гонялся за ним по всему городу! Линда покрутила огорчённо головой. Она уже давно не открывала глаз и румянец покинул её щёки. Бренд продолжал: — Не знаю где и как ты с ним познакомилась. Но он относился к тебе как к последней шлюхе. Мне кажется - он был ненормальным. Он же не пропускал ни одной юбки. Женатый человек. Трое детей. Вам обоим было по сорок четыре года. Седина в бороду - бес в ребро? Так что ли? Он вопросительно глянул на жену. Ответа не получил. — Ладно. Это не моё дело... Этот бедолага тоже на дне реки с гантелей привязанной к мусорному мешку. Всё просто. Был человек. Нет человека. Куда делся - никто не знает. Жена поискала-поискала, да и бросила это занятие. ' Эриксон огорченно развел ладошки: — Но потом мне стало неинтересно. Пресно, как-то... Наскучило такое однообразие. Хотелось чего-то романтического, захватывающего. Даже - интеллектуального. И тут ты нашла этого строителя... Вот мне любопытно - как ты находишь этих мужланов? Из всего паноптикума твоих... Хм-хм... Твоих кавалеров. Только один интеллигент и интеллектуал - Калеб, твой психолог. Остальные натуральные питекантропы. Вот и Вильям такой... Был. Бренд уловил осуждающий взгляд жены и смущённо исправился: — Извини, дорогая. О покойниках - или хорошо, или никак. Я понимаю... ' Помолчали. — Я же химик, - продолжил супруг. - И я хороший химик. Моя компания меня ценит. За пределами семьи я уважаемый человек. К моим советам прислушиваются. Мои приказы выполняют. Мне хорошо платят. Да ты и сама знаешь... Но с тобой как-то.... .. Так вот. Я, в нашей лаборатории, работая вечерами, синтезировал двадцать грамм диаминоазоксифуразана. Я понимаю - название сложно для восприятия. Но главное отличительное свойство этого вещества - способность детонировать чисто. То есть вся молярная масса полностью вступает в реакцию, как с внутренними компонентами, так и с атмосферным кислородом. Понимаешь? Вся без остатка. Обнаружить, материал взрывчатки невозможно... Ну, и потом, она относительно безопасна. Короче, на Вильяма Калхоуна свалился поддон кирпичей со второго этажа строящегося экологического центра. Всё было рассчитано до долей секунды. Это был шедевр диверсии. Да! Диверсионный шедевр! — Господи! Чему ты радуешься?! Бренди! Ты сумасшедший! Тебя надо лечить! — Поздно, дорогая. Да и не сумасшедший я вовсе. Просто обстоятельства принудили меня к таким поступкам... Бренд глянул на супругу, снова спрятал глаза и продолжил: — Когда Вильяма вытащили из-под груды кирпичей, все кости у него оказались переломаны. Он прожил ещё чуть больше суток и скончался. Эмма Калхоун осталась вдовой, а трое детей - сиротами. ' Линда опять завсхлипывала: — Бренд, ты жестокий человек. Ты очень жестокий. Почему ты так страшно поступил с Вильямом? Почему?... — Лин, дорогая, согласись - он был извращенцем. Его страсть к анальному сексу с тобой переходила все рамки приличия. Я никогда не позволял себе так поступать с любимой женой. Калхоун вёл себя предосудительно. Он оскорблял тебя, называл разными отвратительными словами и щипал тебя за промежность... — Бренди, это касалось только нас с ним. Это было только наше дело. Больше оно никого не касалось. — Подожди, радость моя, подожди... Этот человек в грубой форме оскорблял мою любимую жену. Он анально унижал её. Заставлял делать непотребные вещи. И ты хочешь сказать, что это было не моё дело? Извини, мой ангел, но я отвечаю за тебя. Я отвечаю за твою безопасность и твоё реноме. Так что - да, это категорически МОЁ дело. Извини за резкость. ' Линда, за эти несколько минут разговора, постарела лет на пятнадцать. Стало очевидно, что она уже перешагнула рубеж, за которым женщина превращается в старуху. Её вина в смерти десятка человек рухнула на неё, как тот поддон с кирпичами на Вильяма. Она с трудом произнесла: — А остальные? — Тебе интересно? Хорошо, я продолжу. ' Бренд вытащил из ложемента небольшой клинок. — С Полом Брадшо, с этим смазливым кладовщиком... Я решил применить нож. Мне стало интересно - смогу ли я в непосредственном контакте умертвить человека. И какие от этого ощущения. Бренд скромно усмехнулся и печально покивал. — Это был незабываемый опыт. Эмоции фантастические. Адреналин просто кипит. Мда... Бедняга умер на пороге своего дома. Он часто задерживался допоздна, и жена не ждала его. Укладывала детей и ложилась спать сама. Пола обнаружили только утром. Он лежал на ступенях в луже крови. Я выпустил ему кишки. Линда закрыла лицо ладошками. — Боже! Ты маньяк! — Что ты, Лин. Я любящий и заботливый муж. Я рачительный хозяин. Я отличный отец. Я столько тебе прощал, что стал, наверное, святым. Или самым страшным грешником в Аризоне... И я вовсе не страдаю, когда у меня нет необходимости убивать. Наоборот! В такие моменты я счастлив. Но после восемьдесят первого года такие моменты были редкостью. Увы... ' Бренд судорожно вздохнул, потёр коленку. Пожаловался: — Артрит разыгрался, чтоб его... И продолжил: — А смерть Пола... Я не только убил любовника моей жены, я избавил мир от проходимца, который калечил жизни женщин. Он был патологическим негодяем... Кроме того, ты начинала в него влюбляться. Ты начинала к нему привязываться. Я это понял по тому, как ты теряла голову и бдительность. Ты вела себя как мартовская кошка. Это выглядело отвратительно. Ваши отношения стали проявляться на публике. Линда шмыгнула носом: — Это, что - было так заметно? — Господи, Лин! Ну, ты вспомни ваше свидание в парке "Папаго". Разве здравомыслящие люди так поступают. Я удивляюсь - как граждане не вызвали полицию. Машина ходила ходуном. Вы оба орали как сумасшедшие. Мне было так стыдно за тебя. Так унизительно... ' — Пол был близкий мне человек, - горько прошептала Лин. — Значит, ты была его сообщницей в его пакостях. Вот и всё. Бренд поворочался в кресле, устраиваясь поудобней. — Ты опрометчиво сделала его близким тебе человеком. Я должен был это исправить... Впрочем, так же, как и в той истории с ветеринаром. Прости, что напоминаю. ' — С Аланом? - повернулась супруга. - Но он же... Он же сам... — Нет, не сам. С ним было очень интересно. С ним было всё намного интересней, чем с остальными... Помнишь, ты с ним познакомилась на новогодней вечеринке в канун двухтысячного года?... Когда я увидел - как ты с ним танцуешь, то сразу понял... Потом, я застал тебя в его кабинете. Ты лежала грудью на столе, выставив обнажённую задницу... Боже, Лин, какая у тебя была восхитительная задница... Огромная... Гладкая... И вы издавали такой непристойный звук - "чмок, чмок, чмок". Видимо ты тогда была очень мокрая... Линда промолчала. — Короче, я тихонько ушел. Не хотел тебе мешать. И сразу начал готовиться. ' Бренд дотянулся и погладил жену по руке. — Да. Алан Робертс вроде бы как повесился. Но я ему в этом деле очень помог. Очень. Вот в этой ячейке у меня хранится кусочек той верёвки... Я его поймал в петлю. Рядом с его дорожкой к дому растёт роскошный разлапистый платан. Вот там я и устроил ловушку... Я работал над конструкцией почти год. Испортил километры бельевой верёвки. Но, в конце концов, вышло так, как и подразумевалось. Лин, радость моя, ты бы положительно оценила мою изобретательность. Твой муж - гений не только в химии. Жена ничего не ответила. ' — Следующий твой воздыхатель, моряк, Люк Джонсон - отравился. — Нет, - возразила неверная супруга. - Он умер от сердечной недостаточности. — Ой, Дин, не забывай, что я талантливый химик-технолог. Я синтезировал вещество, угнетающее сердечнососудистую систему. Опробовал его на мышах - бедные зверушки дохли от дозы в полмиллиграмма. Люку я всыпал в пиво десять грамм. Пришлось применить грим, парик, изменить голос и походку... Это было так весело. Это было такое интересное время... Меня огорчили друзья Люка. Его товарищи-собутыльники. Его коллеги-морячки. Он ещё бился в агонии, а они, вместо того, чтобы вызывать скорую, украли его кошелёк. Представляешь? Какие негодяи. — Бренд, ты нисколько не лучше... - прохрипела жена. — Я не краду кошельки, любимая. Я только защищаю себя и свою семью. Считаю, что в этом нет ничего предосудительного. Но мне хотелось не просто уныло уничтожать твоих любовников, дорогая. Я хотел в этом процессе, как и во всём, что я делаю, найти изюминку. Интерес. Понимаешь? ' — Да. Теперь я всё понимаю. Значит Блэка избила до смерти не банда грабителей? Значит это был ты? Господи! Кто бы мог подумать?! Разве я могла заподозрить, что ты, лабораторный "ботаник", способен на такое?! Боже, как я в тебе ошибалась! — А что мне оставалось делать, солнце моё? Мне поневоле пришлось защищаться. Когда у тебя дело дошло до Блэка Томаса, мне стукнуло ровно шестьдесят. Всё было сложно. Здоровье было уже не то. А Блэк был молод. Но я постоянно тренировался. Мне необходимо было держать себя в форме... Я решил опробовать ударное оружие. Просто испытать себя. Смогу ли я забить человека досмерти. Как видишь смог... Я его ударил раз двадцать. Я бил его, пока он не перестал шевелиться, но ещё дышал. Тогда я проломил ему череп. Я просто вынужден был его убить. Он содрал с меня маску. Он увидел - кто я. Потоэму - вот... — Ты, маньяк. Ты, что - где-то хранишь ту биту? — Нет, что ты... Вот в этой ячейке доллар из его кошелька. Кошелёк я выкинул в реку. Мне не нужны следы и улики. Бита сгорела в костре, на берегу "Нью Ривер". ' — Тогда значит Патрик, это тоже твоих рук дело? — Линда, дорогая, ты прекрасно знаешь, что Патрик умер от алкогольной интоксикации. И я его любил. Я не мог его убить. Ведь он твой брат. Чёрт возьми, тебе было тогда шестьдесят четыре, а ему шестьдесят шесть. И вы закрутили роман! Инцестуозный роман! Господи! Что в мире делается! Вот этот твой адюльтер... Вообще ни в какие рамки! Извини, но это воспоминание всегда так бьёт мне по нервам. — Ты уничтожил его жизнь. Ты понимаешь это? — Я же объясняю, дорогая, - я не виновен в его смерти. — Но он так и не смог больше выйти на сцену! Он так и не оправился от переломов ног! Ты обезобразил его лицо! Ты!... Ты!... — Не надо кричать, радость моя. На нас обратят внимание соседи. Тебе же ни к чему слава шлюхи. Представь себе, что твои соседки и подруги узнают, что ты под старость лет совокуплялась со своим родным братом. Это может дойти и до нашего прихода. Представляешь реакцию преподобного Марвина на эту информацию... А что скажет Нора. Твоей маме скоро девяносто. Это убьёт её... ' Брендан встал и зябко пошевелил плечами. — А дети? Как они отнесутся к такому повороту событий? Кстати... Я проверил. Все дети мои. Я сделал ДНК-тест... Он протянул руку: — Вставай дорогая, становится прохладно. Тебе нельзя простывать. Уже поздно, пойдём я уложу тебя в постель и принесу тебе тёплого какао. Хорошо? И пара, рука об руку, пошла в дом. Только Линда по дороге сказала: — Господи, Боже мой... Я пятьдесят лет прожила с монстром. С чудовищем... Бренд откликнулся: — Я тоже, дорогая. Я тоже. 88794 52 24449 204 13 +9.96 [106] Оцените этот рассказ: 1056
Алмаз
Комментарии 37
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора wolfjn |
Все комментарии +108
ЧАТ +6
Форум +7
|
Проститутки Иркутска |
© 1997 - 2024 bestweapon.me
|