Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79685

стрелкаА в попку лучше 11725 +2

стрелкаВ первый раз 5182 +2

стрелкаВаши рассказы 4683 +9

стрелкаВосемнадцать лет 3488 +4

стрелкаГетеросексуалы 9363 +3

стрелкаГруппа 13510 +4

стрелкаДрама 2946 +2

стрелкаЖена-шлюшка 2640 +1

стрелкаЖеномужчины 2086

стрелкаЗрелый возраст 1764 +6

стрелкаИзмена 12317 +4

стрелкаИнцест 11993 +5

стрелкаКлассика 367

стрелкаКуннилингус 3291 +3

стрелкаМастурбация 2266 +3

стрелкаМинет 13354 +3

стрелкаНаблюдатели 8074 +1

стрелкаНе порно 3075

стрелкаОстальное 1079 +1

стрелкаПеревод 8098

стрелкаПикап истории 729

стрелкаПо принуждению 10816 +3

стрелкаПодчинение 7282 +1

стрелкаПоэзия 1482

стрелкаРассказы с фото 2539 +2

стрелкаРомантика 5612 +4

стрелкаСвингеры 2333

стрелкаСекс туризм 520 +7

стрелкаСексwife & Cuckold 2508 +1

стрелкаСлужебный роман 2444 +1

стрелкаСлучай 10209 +8

стрелкаСтранности 2742

стрелкаСтуденты 3627

стрелкаФантазии 3309

стрелкаФантастика 2867 +3

стрелкаФемдом 1494 +1

стрелкаФетиш 3262 +3

стрелкаФотопост 788

стрелкаЭкзекуция 3240

стрелкаЭксклюзив 350

стрелкаЭротика 1929 +1

стрелкаЭротическая сказка 2520 +1

стрелкаЮмористические 1532 +1

Покойная миссис Картер

Автор: JeryHill

Дата: 2 марта 2021

Драма, Клизма, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

(Размышления переводчика - среди моих родственников было много онкобольных... И, возможно, автор рассказа (а не я) тоже думал о том, можно ли простить измену, будучи уже на пути к... Грустный рассказ меня довел к очень плохим воспоминаниям... Бля... Извините. Просто вырвалось).

автор: Vandemonium1 ©

— -----------------------------------

Допрос: полицейский Косгроув - миссис Уэстон

«Спасибо, что зашли снова, миссис Уэстон. Я просто хотел просмотреть ваше вчерашнее заявление. Просто чтобы прояснить некоторые несоответствия, если это нормально?»

«Конечно, все, что угодно, только чтобы положить конец этому ужасному делу».

Питер Косгроув переложил несколько файлов на столе, выбрал один и открыл его. Ему потребовалось мгновение, чтобы просмотреть его содержимое.

«Итак, в то утро мистер Картер сказал, что проснулся и обнаружил миссис Картер мертвой в постели рядом с ним, вы утверждаете, что проспали в своей комнате всю ночь в одиночестве».

«Да, это правильно. Я работаю на Джима, и он, и его жена были достаточно любезны, чтобы позволить мне жить у них, когда мой муж выгнал меня».

«Принято к сведению. Но когда в тот день офицеры допросили вас, вы заявили, что никогда не были в их супружеской спальне».

«Верно. У меня своя комната на втором этаже».

Питер Косгроув кивнул, медленно положив папку на стол перед собой. - «Тогда не могли бы вы объяснить, как ваши отпечатки пальцев были обнаружены по всей их комнате?»

Патрисия выглядела так же смущенной, как любой, уличенный в откровенной лжи. Ее взгляд упал в пол и она промолчала.

«Я сказал бы вам, миссис Уэстон, что у вас был роман с мистером Картером».

Твердый тон Косгроува лишил Патрисию голоса. В ответ она только кивнула, не отрывая взгляда от пола.

«Почему вы солгали, миссис Уэстон?»

Патрисия, не поднимая взгляда, пробормотала: «Потому что это было неловко и не имело отношения к тому, что произошло. Я имею в виду, что женщина мирно умерла во сне».

«Но сделала ли она это, миссис Уэстон?» - спросил Косгроув. Он сделал паузу, прежде чем продолжить. - «Я напоминаю вам еще раз, вы имеете право на юридическое представительство, пока находитесь здесь. Вы хотите этим воспользоваться?»

Патрисия покачала головой.

«Хорошо. Что же, с тех пор, как мы в последний раз разговаривали, мы получили результаты вскрытия г-жи Картер, и коронер пришел к выводу, что она выпила значительное количество бренди, а также большую дозу лекарства под названием эстазолам, это снотворное. Он думает, что доза была достаточно высокой, чтобы успокоить миссис Картер до тех пор, пока ее легкие не перестали бы работать. Название лекарства вызывает у вас какие-то воспоминания, миссис Уэстон? "

«Это звучит смутно знакомо».

«Должен вам напомнить, миссис Уэстон. Хотя в доме ничего не было найдено, поиск в базе данных фармацевтов показал, что вам прописали это лекарство меньше месяца назад. Для справки, нет никаких доказательств того, что миссис Картер когда-либо употребляла снотворное».

Голова Патрисии вскинулась. Ей не нравилось, к чему привел допрос.

«Я пошла к врачу около месяца назад, и он прописал мне снотворное. У меня были проблемы со сном после того, как муж выгнал меня».

Не обращая внимания на прерывание, детектив двинулся дальше.

«Также в спальне с миссис Картер был найден пустой стакан со следами бренди и эстазолама. Вы можете это прокомментировать?»

Патрисия начала трясти головой, затем ее глаза расширились.

«Да. Джим однажды сказал мне, что Хелен иногда пила бренди, читая в постели, чтобы расслабиться».

«Да, он сказал нам то же самое. Он сказал, что она всегда хранит бутылку в прикроватной тумбочке. Можете ли вы объяснить, почему в шкафу или во всей комнате не было никаких следов бутылки с бренди?»

Патриция снова покачала головой.

«Или прокомментируйте, почему в ступке и пестике, хранившемся на кухне, был остаток эстазолама; тот самый пестик, на котором были отпечатки пальцев мистера Картера?»

«Что вы хочешь сказать? Что Хелен украла мои снотворные из моей ванной и умышленно приняла передозировку?»

Пит Косгроув посмотрел на женщину через стол в поисках признаков того, что она не понимала, что делает. Патрисия не могла поддерживать зрительный контакт.

Детектив сложил пальцы, замолчал, прежде чем ответить. «Если это так, зачем измельчать таблетки в ступке с пестиком? Почему бы просто не проглотить их целиком?»

Патрисия ничего не ответила, поэтому просто пожала плечами.

«Хорошо, тогда простой вопрос. Не могли бы вы объяснить, как на полу на заднем сиденье вашей машины была найдена пустая бутылка из-под бренди с вашими отпечатками пальцев и следами эстазолама в ней?»

Глаза Патрисии вылезли из ее головы, и она почти поднялась со стула, положив руки на стол.

«Какого черта? Я не пью эту штуку, и уж точно не ставила туда эту бутылку».

«Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, миссис Уэстон. Мы почти закончили», - тихо, но твердо сказал детектив. - «Скажите мне, миссис Уэстон, можно ли меня простить за то, что я не поверил вам? Позвольте мне резюмировать то, что, как я думаю, произошло. У вас были сексуальные отношения с мистером Картером. Чтобы его жена не узнала, вы и мистер Картер подсыпали ей успокоительное, по-видимому, чтобы он мог проскользнуть в вашу комнату для вашей отвратительной связи».

«Нет, нет, нет! Это было не так. Хелен знала все о моих отношениях с Джимом и поддерживала меня. Это был ее способ избежать секса с ним. Секс был для нее болезненным».

«Можете ли вы доказать эту невероятную историю?»

«Да, да, я могу. Спросите моего мужа, он вам подтвердит. Он выгнал меня, когда узнал о Джиме и обо мне. На прошлой неделе Хелен ходила в его... наш дом и умоляла его подумать о том, чтобы простить меня.. Спросите Генри, он вам скажет.

«Хорошо. Вы можете остаться здесь, пока я позвоню вашему мужу».

С этими словами он вышел из комнаты. Патрисия упала в кресле и все больше волновалась. Многое теперь зависело от ее бывшего мужа, который мог рассказать полиции правду. Проблема была в том, и она это знала, что Генри не чувствовал себя особенно довльным в данный момент. Проходили минуты, пока Питер Косгроув снова не вошел в комнату для допросов, задумчивый.

Патрисия встревожено заговорила: - «Итак, Генри подтвердил мою историю?»

«Гм, нет, миссис Уэстон. Он так и не ответил на звонок. Я разговаривал с окружным прокурором. Судя по всему, мальчики с уликами только что закончили прослушивать записи разговоров между вами и мистером Картером, найденные на SD-карте у миссис Уэстон в спальня Картера. У меня не было времени слушать все файлы, но в отрывке, который мне проиграли для меня, все слышали, что вы надеетесь, что миссис Картер умрет, а мистер Картер сказал, что пока не может развестись со своей женой ибо он потеряет компанию, что сорвет запланированное. Итак, миссис Уэстон, было ли это неудачным приемом наркотиков, или же миссис Картер узнала о вашем маленьком заговоре и должна быть устранена?»

«Пора пригласить этого адвоката, миссис Уэстон, окружной прокурор хочет обсудить сделки. Все зависит от того, подтвердит или опровергнет ваш муж то, что миссис Картер знала и одобряла вашу маленькую сделку с ее мужем. Если он этого не сделает, это будет продолжаться еще долго. Вы оба можете избежать убийства, признав себя виновным в непредумышленном убийстве миссис Картер с помощью наркотика, и получить восемь лет максимум, или рискнуть, чтобы избежать обвинения в убийстве. Окружной прокурор хотел, чтобы вы знали, что он будет очень благосклонно смотреть на первого из вас, который переложит вину на другого. Я должен вас предупредить, что прямо сейчас мои коллеги предлагают мистеру Картеру точно такую ​​же сделку».

Патрисия была потрясена, но заставила себя задуматься, был ли Джим Картер из тех людей, которые защищали бы ее интересы или сдавали ее в своих интересах. Ей не понравился вывод, который пришел ей в голову.

Кроме того, она начала осознавать, что улики очень похожи на то, что Джим Слаймбол Картер убил свою жену и пытался обвинить ее в убийстве. Как еще бутылка бренди попала в ее машину? Как ее отпечатки пальцев попали на него, не было загадкой. Она ясно помнила, что видела пустую бутылку на кухонном столе и бросала ее в мусорное ведро. Маленький укол, пронзающий спину! Она покажет ему...

Именно в этот момент Генри Уэстон сидел за обеденным столом и читал письмо, которое ожидало его, когда он вернулся с работы.

Мой дорогой мистер Уэстон,

Разговор, который у нас был на днях, потряс меня до глубины души. Ты проиграл мне те записи, что дало мне представление о том, что такое предательство. На следующий день я начала полностью понимать, через что вы проходите. Я не могу поверить, что когда-то поддерживала этих лживых, обманывающих придурков, только для того, чтобы они заговорили и замышляли заменить меня.

Я хочу безоговорочно извиниться за то, что потворствовала предложению вашей жены-шлюшки стать любовницей моего мужа и за мою роль в сокрытии этого от вас. Это было, в высшей степени, эгоистичным с моей стороны. Поверьте, мне очень стыдно и я хочу компенсировать вам подарком.

Две недели назад мне поставили диагноз - рак поджелудочной железы. Прогноз очень плохой. Я никому не сказала, даже своему мужу. Я видела, как моя мать медленно и мучительно умирала от чего-то подобного, и у меня нет желания идти тем же путем. Поэтому я решила уйти сейчас, за неимением лучшего случая. Мой визит к вам был попыткой получить ваше прощение до того, как я уйду. Изначально я собиралась уйти тихо, но после записей, которые вы мне проиграли, я решила уйти очень шумно. Я собираюсь покончить с собой таким образом, чтобы все указывало, что Патрисия и Джим убили меня случайно или намеренно. Я буду подбрасывать улики на этот счет, включая копии файлов, которые вы мне дали, со всеми ссылками на мою причастность к заговору против вас.

В какой-то момент их защитники дойдут до властей, которые спросят вас, знала ли я заранее, что они были любовниками.

Если вы подтвердите, что я это сделала, это исключит возможность того, что пара из них случайно убила меня, усыпив меня успокоительным, чтобы продолжить их связь, и приведет полицию к мысли, что они убили меня преднамеренно. Вероятно, недостаточно доказательств, чтобы привлечь их к суду за умышленное убийство, если только их адвокаты не окажутся особенно некомпетентными, но их жизнь и репутация в любом случае пострадают.

Если вы будете отрицать, что я знала об их деле, у них должно быть достаточно улик, чтобы они предстали перед судом за непредумышленное убийство.

Мой подарок вам - дать вам власть над их будущим. Сила, которую они и я украли у вас. До свидания, простите меня в этой жизни или в следующей.

Хелен Картер

Недоверчиво, Генри Уэстон положил письмо на стол. Какой умной и решительной женщиной была Хелен Картер. Полиция еще не связалась с ним, поэтому он понятия не имел, как пошли ее планы. Ему приходилось восхищаться ею, даже если он еще не был готов ее простить.

Он взял письмо и перечитал его снова, чувствуя себя таким же недоверчивым, как и в первый раз. Как только он закончил, зазвонил телефон. Решив на этот раз не игнорировать его, он посмотрел на экран и увидел «Неизвестный номер».

«Ебать их!» - пробормотал он, прежде чем взять трубку.

*****


81641   2 11157  90   4 Рейтинг +9.94 [53]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 529

Золото
529
Последние оценки: Aleks2121 10 Като77 10 Анатолий 54 10 ПростоЧтец 10 phtagn 10 vit.vic.63 10 nofee 10 8mika9 10 reader1977 10 buhalo 10 Geo71 10 Elbrus 10 Tdy 10 kondrat71kz@gmail.com 10 ded5374 10 Gryunveld 10 Нхв 10
Комментарии 12
  • Kingscounty
    02.03.2021 23:56

    Покойная, конечно, кадр тот еще. Сначала свести мужа со шлюхой, потом, перед смертью, неожиданно раскаяться и подставить их на немалые сроки. Кому-как, но по мне, она и жила грешно и померла подло. P.S. Переводчику отдельная благодарность за неоднозначный и интересный рассказ.

    Ответить 2

  • JeryHill
    Женщина JeryHill 5542
    03.03.2021 01:26
    Вот такие иногда прозрения, наверное, случаются. И, кажется, понять действия женщин невозможно! Поспорьте со мной!

    Ответить 1

  • Kingscounty
    03.03.2021 02:29

    Я давно уже понял, что иногда, женщинами управляют чувства или даже сиюминутные хотелки. Этим они и прелестны и с этим никто в трезвом уме спорить не будет. Но в данном рассказе, пока ей было выгодно, покойница сама сначала поддерживала и прикрывала изменников, а как узнала что скоро умрет-решила самоубиться и заодно подставить своего мужа и его любовницу. Я не поддерживаю изменников, обычно я самый горячий поклонник ВТВ, но тут все не однозначно. По мне, так тут сочувствовать просто некому, даже муж-жертва, который больше месяца ничего не предпринимает, выглядит так себе. P.S. В любом случае, я вам очень благодарен за труд, и чем больше споров он вызывает-так тем лучше.

    Ответить 1

  • Avar
    Avar 454
    03.03.2021 06:04
    Тут много нелогичности потому, что это продолжение на альтернативную концовку оригинального рассказа. Все от разных авторов. Поэтому герои добавляют в своем поведении нелогичности в угоду сюжетным ходам.

    Ответить 0

  • Kingscounty
    03.03.2021 06:42
    Спасибо за подсказку. Действительно, авторский рассказ от BigGuy33 более логичен, но там супруги Картеры и шлюха жена абсолютно омерзительны, а муж еще более беспомощен, видно поэтому и появились обе концовки. Надо-бы все перевести, так будет более понятно.

    Ответить 0

  • Avar
    Avar 454
    03.03.2021 14:04
    Продолжения появились, думаю, потому,что в оригинале жена не была достаточно "сожжена"

    Ответить 0

  • %EF%E0%ED%E0%ED%E0%ED
    03.03.2021 10:06
    Извините, если влезаю, но я бы это назвал не прозрением, а попыткой, когда становится ясно, что смерть близка, попытаться очиститься.
    Извините еще раз, но в таких случаях я часто вспоминаю про мужика, выпавшего из окна и по дороге к асфальту признющегося во всех грехах и раскающегося, а потом, при удачном падении, говорящего "блин, надумается же такое!".
    Так и здесь. Простой вопрос - если бы она не была смертельно больна, то как себя бы вела?
    За рассказ - однозначное спасибо!)

    Ответить 0

  • Alfariy
    Мужчина Alfariy 365
    03.03.2021 14:26
    А где можно почитать приквел?

    Ответить 0

  • JeryHill
    Женщина JeryHill 5542
    03.03.2021 15:06
    Мой перевод приквела уже на моей странице.

    Ответить 0

  • Alfariy
    Мужчина Alfariy 365
    04.03.2021 00:02
    А как он называется?

    Ответить 0

  • JeryHill
    Женщина JeryHill 5542
    04.03.2021 01:39
    Миссис Картер

    Ответить 0

  • Aleks2121
    28.08.2024 12:25
    Сплошная подлая мразь (включая рохлю-мужа, который своим непротивлением злу и привёл к этому в к.к.)

    Ответить 0

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора JeryHill