![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Хроники AI 03: Рассвет...Органоидов. Часть 3 Автор: ЛюбительКлубнички Дата: 21 июля 2025
![]() Два дня спустя... Детектив Мейсон надел пиджак и уже собирался покинуть свой кабинет, когда агенты Харгрейвз и Джефферсон вошли в него, словно к себе домой. — Ваше время истекло, детектив, - коротко сказал Харгрейвз, протягивая детективу сложенный лист бумаги. Мейсон развернул его и прочитал приказ, обязывающий его передать улики, связанные со смертью Сэма. Он аккуратно сложил листок и положил его в карман пиджака. — Я направлялся в судебно-медицинскую лабораторию. Они кое-что нашли. Можете присоединиться ко мне, - прорычал детектив Мейсон, и оба федеральных агента увидели, как он разозлился. Он выбежал из кабинета, не сказав ни слова, пока агенты следовали за ним в лабораторию. Молодой человек в белом лабораторном халате поднял голову, когда Мейсон и двое федералов вошли в его лабораторию. — Что у вас? - Спросил Мейсон, пытаясь скрыть свое раздражение. — Нечто удивительное, детектив, - с энтузиазмом ответил Джейсон Смит, техник лаборатории. - Я читал об этом, но никогда не думал, что когда-нибудь увижу такое. — Что увидишь, Смитти? - Спросил Мейсон, назвав Джейсона по прозвищу. — Это, - сказал Джейсон, указывая на большое изображение на мониторе своего компьютера. — На что мы смотрим? - Раздраженно спросил Мейсон, пытаясь разобрать, что было на экране. — Микроэлектроника, детектив. — Микро... что? - Растерянно переспросил Мейсон. — Микроэлектроника. Такая, которую можно производить только с помощью микроскопов. Я с трудом могу в это поверить. Этот прибор едва ли достаточно мощный, чтобы что-то разглядеть, но, судя по образцам, которые я вижу, я бы сказал, что это очень похоже на молекулярные схемы. — Хорошо, - медленно произнес Мейсон, обдумывая слова Джейсона. - Вы можете сказать, кто это сделал? - спросил он, внимательно рассматривая фотографию. — Вам не нужно это знать, детектив, - вмешался Харгрейвз, решительно пресекая мнение Смитти. - Нам понадобится вся информация, которая у вас есть об этом устройстве. Немедленно. Теперь это вопрос национальной безопасности. — Что? Это вещественное доказательство в деле о возможном убийстве! - возмущенно сказал Смитти. - Вы не можете просто так забрать его у нас. — Вы ошибаетесь. Очевидно, что это очень чувствительное оборудование. Вы можете либо немедленно передать нам его и все данные, которые на нем есть, либо мы будем вынуждены взять вас под стражу, - сказал Харгрейвз. — Вы действительно хотите взять нас под стражу? - спросил потрясенный Мейсон. — Да, детектив. И о вас, возможно, еще долго не будет слышно, - ответил Харгрейвз таким тоном, словно каждое утро упражнялся в запугивании перед зеркалом. Мейсон прикинул варианты и, не найдя ни одного, махнул рукой. - Дайте им то, что они хотят, Смитти, - вздохнул он. — Мудрое решение, детектив, - сказал Харгрейвз, пока Джейсон собирал остатки микродрона и данные, которые он о нем собрал. - Не волнуйтесь. Если мистер Уинстон БЫЛ убит, мы докопаемся до сути, - добавил Харгрейвз. — Да, точно, - пробормотал Мейсон. Расписавшись в получении коробки с материалами, которую передал Джейсон, Харгрейвз и Джефферсон покинули лабораторию, не оглянувшись и, конечно же, не обменявшись никакими любезностями. — Черт. Черт, черт, ЧЕРТ! - закричал Мейсон после ухода агентов. — Детектив, - тихо сказал Джейсон, пытаясь привлечь внимание Мейсона. — Что? - Отрезал Мейсон. — У меня есть подтвержденная информация, - с улыбкой сказал Джейсон. Детектив Мейсон подождал, пока слова Джейсона дойдут до него, прежде чем улыбнуться. - Ах ты хитрый пес, - сказал он, качая головой. *************************************** Вики молча стояла в дверях гостиной, глядя на Райана, своего мужа, угрюмо склонившегося над своим бокалом. У нее защемило сердце. Ее бездумная озабоченность привела его…нет, их, в это ужасное место. Понаблюдав за тем, как он молча борется со своим бременем, она решила, что кто-то должен сделать первый шаг, и, очевидно, это должна быть она. И у нее было много работы. Она расправила плечи и приготовилась бороться за свой брак. — Я так и думала, что найду тебя здесь, - сказала Вики, когда села рядом с Райаном за стойку бара в холле курортного отеля. — Здесь больше нечем заняться, - пробормотал Райан, сделав еще один глоток своего напитка. — Я не знаю, - тихо ответила Вики. - Здесь есть чем заняться. У них есть отличный тренажерный зал прямо за углом. И несколько пешеходных маршрутов с очаровательными видами на озеро и горы. Судя по карте, здесь есть поле для гольфа и теннисный корт. — Я оставил свои клюшки для гольфа и теннисную ракетку дома, - саркастически парировал Райан. Правда заключалась в том, что у него не было ни клюшек для гольфа, ни теннисной ракетки. Он даже не играл в гольф или теннис и не имел желания этим заниматься. — Ты не думал о том, чтобы использовать это время для того, чтобы, я не знаю, может быть, поговорить со своей женой? - Спокойно спросила Вики. - Попытаться наладить отношения или, по крайней мере, попытаться залатать трещину между нами? Райан пристально посмотрел на Вики. Последние два дня он намеренно избегал ее, пока не решил, разводиться с ней или нет. Чем больше он думал о том, что она сделала, тем больше злился. Дело было не только в ее измене с роботом Джейком. Он был достаточно зол из-за этого. Его также разозлили ее ложь и обманутые действия. Казалось, каждый день подливал масла в огонь, как и ее откровения о своей работе и о том, что на самом деле происходит в Acme. — Я пытался осмыслить все, что узнал за последние несколько дней. И я должен признать, что это нелегко, - парировал Райан. — Я могу это понять, - сказала Вики, выглядя более чем смущенной. - Но я уверена, что ты не найдешь ответа в этом стакане. — Скорее всего, нет, - размышлял Райан, вертя стакан в руках. - Но это помогает мне сосредоточиться. — Ну что ж. Постарайся сосредоточиться на этом, дорогой муж, - сказала Вики, сохраняя спокойствие. - Я признала свои ошибки. И признала, что это были поистине королевские ошибки. Я не раз извинялась, и очень искренне. Я попалась и наделала глупостей. Я согласилась быть твоим... "разоблачителем". Очевидно, я потеряла работу и, возможно, никогда не получу другую такую же, но мне было все равно. Я сказала тебе правду. У нее хватило такта покраснеть еще больше, когда он бросил на нее взгляд. - Конечно, я, возможно, поначалу скрывала это, но ты знаешь почему. Я готова сделать все необходимое, чтобы все исправить. Все, что необходимо. Что угодно. И я даже не предлагаю пойти навстречу. Я знаю, что сама все испортила, так что я сама должна все исправить. Но, по крайней мере, поддержи меня. - Она слегка улыбнулась. - Для того, чтобы танцевать танго, нужны двое. Вики сделала эффектную паузу, давая Райану время осмыслить ее слова. Он поставил стакан на стойку, тяжело вздохнул и повернулся к жене. — Ты приводишь убедительные аргументы, Вики, - осторожно сказал он. - И ты права в том, что для танго нужны двое. С этой аналогией есть только одна проблема. Я не просил танцевать именно этот танец. Я и в самых смелых мечтах не думал, что окажусь в таком положении. И, по правде говоря, у меня такое чувство, что я живу в каком-то дурацком эпизоде "Сумеречной зоны". — Ты жила в этом... - он подыскивал подходящее слово. - "Искаженном"... мире долгие годы. Я попал в него совсем недавно. Часть меня чувствует себя так, словно меня бросили посреди пустыни и оставили искать дорогу домой. И здесь нет такого простого указания, как "поверни направо у следующего оазиса и налево у скелета верблюда". Он почувствовал, как злость покидает его. Единственная, с кем он действительно мог поговорить об этом, была последним человеком, с которой он хотел бы сейчас разговаривать. — Прошлой ночью, - продолжил он, пригубив свой напиток, - мне приснился странный сон. Я видел, как ты в ванной что-то делала со своим лицом. Сначала я подумал, что ты наносишь макияж. Потом я вошел и увидел, что ты на самом деле робот. И ты что-то делала с электрическими цепями в своей голове. — Когда ты закончила, ты повернулась ко мне и сказала: "Видишь? Это все та же я, прежняя. Как новенькая". Именно тогда я проснулся в холодном поту, глядя на твою макушку, когда обнимал тебя. Ты должна быть благодарна, что я не закричал тебе в ухо. Глаза Вики расширились, когда она слушала Райана. - Боже мой, - наконец выдохнула она. - Я понятия не имела... — Теперь ты знаешь. Так что, как ты видишь, я сейчас со многим сталкиваюсь, и мне не совсем удобно обсуждать все это. — Я... думаю, что нет, - призналась Вики после нескольких мгновений молчания. - Хорошо. Просто, чтобы ты знал…ты можешь говорить со мной в любое время и о чем угодно. Я отвечу на любые твои вопросы о чем угодно. Больше никаких секретов. Я хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя всем сердцем. — И я тоже тебя люблю. Вот почему это так чертовски тяжело, - признался Райан с тяжелым вздохом. — Хорошо... Тогда, пожалуй, я оставлю тебя в покое. Мы можем хотя бы пообедать вместе? — Да, конечно, - без особого энтузиазма ответил Райан. Вики наклонилась и легонько поцеловала Райана в губы, на что он ответил тем же. Затем она повернулась и ушла. Райан посмотрел ей вслед, а затем вернулся к своему напитку. — Уже наступил счастливый час? - спросил Майк несколько минут спустя. — Я уверен, что где-то в мире сейчас пять часов, - пошутил Райан, когда его друг сел на табурет рядом с ним. - Что случилось? — Пришли результаты анализов того вещества, которое ты дал мне в воскресенье, - сказал Майк. — Ой? Что ты нашел? - Спросил Райан. — Ты не поверишь, - начал Майк. - Странная смесь пудинга из тапиоки, психотропного вещества, которое они никогда раньше не видели, и... обезвоженной семенной жидкости. — Что? - воскликнул потрясенный Райан. — Да. Сперма. Это не совсем одобрено FDA. Ты говоришь, что Джейк-робот пил это вещество? — Да, - ответил Райан. - Вероятно, для того, чтобы пополнить запасы, которые необходимо заполнить. — Ты ничего из этого не употреблял, не так ли? — Насколько я знаю, нет, - осторожно ответил Райан. — Из того, что мне сказали, ты бы узнал об этом через несколько секунд. Согласно данным лаборатории, это психотропное вещество делает жертву чрезвычайно восприимчивой к внушению. Если бы Вики проглотила хоть немного этого вещества, она стала бы податливой в руках робота. Это то же самое, что Acme предлагает своим цифровым разработчикам. Они подозревают, что это может буквально превратить женщин в рабынь, а мужчин - в евнухов. — Черт, - выдохнул Райан. - Что произойдет, если кто-то употребит большое количество этого вещества или в течение длительного времени? — Я не знаю. Я могу только предполагать. Они проводят дополнительные исследования. Надеюсь, они смогут рассказать нам больше. Что я могу тебе сказать, так это то, что это значительно усложняет ситуацию. Наряду с двумя загадочными смертями. — Что ты имеешь в виду? - Спросил Райан. — Вики могла бы легко заявить, что она была недееспособна, когда вступала в... отношения с роботом. И, учитывая химический анализ этого вещества, она была бы права. Если бы она привела домой андроида женского пола с помадой, похожей на эту, то один поцелуй, и любой парень обслюнявил бы ей ноги. - Он покачал головой. - Но это еще не все. Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов не одобрило этот препарат, который, по-видимому, содержит по крайней мере одно контролируемое вещество. Если Вики имеет какое-либо отношение к разработке этого препарата... — Ни слова больше, - сказал Райан, энергично потирая лоб и с отвращением качая головой. - Федеральные преступления продолжают накапливаться, не так ли? Как это влияет на ваш коллективный иск? — Я не уверен. Это выше моего понимания. Партнеры сейчас обсуждают это с парой судей и людьми из Министерства юстиции, так что никто не знает, что произойдет. — Чертовски замечательно, - прорычал Райан, выплевывая слова, как ругательство. — Я согласен. Это превратилось в довольно дерьмовое шоу, - согласился Майк. — Что это нам дает? — Ты с Вики останешься здесь, как мы и планировали. Мы уверены, что Acme предпримет что-то еще, но никто точно не знает, что именно. Ваша безопасность имеет первостепенное значение, пока мы не разберемся с ситуацией. — Моя безопасность? - Удивленно спросил Райан. — Твоя и Вики. Я знаю, что это не то, на что ты подписывался, но сейчас все обстоит именно так. — Значит, мы должны просто сидеть здесь и ждать, пока они сделают... что-нибудь? — В значительной степени, - признался Майк, одарив его кривой полуулыбкой в знак извинения. Райан сделал еще глоток своего напитка, а затем тяжело вздохнул. - Хорошо, - наконец сказал он. — Держись, друг мой. Мы справимся с этим, - сказал Майк. - Я свяжусь с тобой. Через два дня: — Доложи! - Скомандовал Герман, войдя в лабораторию. — Команда собрана, мистер Уиллоуби, - ответил Смит. - Сейчас мы загружаем подробности операции. — Сколько времени это займет? - Потребовал ответа Герман. — Сама загрузка не займет много времени. На разработку тактических особенностей и внесение необходимых корректировок требуется время. — Сколько еще? - Нетерпеливо настаивал Герман. — Это зависит от обстоятельств, - ответил Смит, пожимая плечами. - Мы запрограммировали их на двухлетнюю подготовку по специальным операциям, включая огнестрельное оружие и тактику небольших подразделений. Нам нужно убедиться, что они будут функционировать должным образом в полевых условиях. Если все пойдет хорошо, они будут готовы к развертыванию через неделю. — Через неделю? Они должны быть готовы СЕЙЧАС, - воскликнул Герман. — Они будут готовы, когда мы скажем, что они готовы, и ни секундой раньше, - ответил Смит, теряя терпение. Герман фыркнул, а затем вздохнул, понимая, что Икс, вероятно, поддержал бы своих агентов, даже если бы ему не понравился ответ. - Хорошо. Одна неделя. Не больше, - прошипел Герман, прежде чем выйти из лаборатории. — Что его клюнуло в задницу? - Спросил Джонс после ухода Германа. — Типичный корпоративный хвастун. Он думает, что он здесь главный, - ответил Смит. — Хех, - усмехнулся Джонс. — Ты готов протестировать устройства? - Спросил Смит. — Да. Давайте посмотрим, как они справятся с симуляцией, - ответил Джонс. ********************************************** — Да, мистер Уиллоуби. Чем я могу быть вам полезна сегодня? - Спокойно спросила Терри, когда Герман ворвался в диспетчерскую. — Как обстоят дела с моими изменениями? - спросил он, все еще кипя от злости после встречи в лаборатории. — Дайте-ка я посмотрю, - ответила Терри, прежде чем повернуться к своему компьютеру. Через несколько мгновений она повернулась к нему. - Это изменение было запланировано, а это означает, что оно будет реализовано в течение следующих 12 часов. — Хорошо. Самое время, черт возьми, что-нибудь предпринять, - проворчал Герман, прежде чем резко покинуть кабинет. — Не за что, Засранец, - прошептала Терри, когда дверь захлопнулась. *********************************************** Доктор Эдвин Малкольм обменялся рукопожатиями с двумя полевыми агентами в недрах лаборатории ФБР на базе корпуса морской пехоты в Куантико, штат Вирджиния. Он только что закончил анализ микродрона, который они ему прислали. — Что вы обнаружили, доктор? - Спросил специальный агент Харгрейвз. — Взгляните, - ответил Эдвин, показывая им фотографии образца, сделанные с помощью сверхмощного микроскопа. — На что, черт возьми, я смотрю? - Рявкнул Харгрейвз. — Это остатки микродрона, - сказал Эдвин. - Если вы присмотритесь, то увидите электронные компоненты и часть привода. — По-моему, это похоже на кашу, - проворчал Харгрейвз. - Вы знаете, у кого есть такая возможность? — Я знаю только одну организацию - Управление передовых научных служб США - OASCIS, - ответил Эдвин, подтверждая подозрения Харгрейвза. — Это мы построили? - Недоверчиво переспросил Джефферсон. — Если под "мы" вы подразумеваете правительство США, то да, - сказал Эдвин. — Есть какие-нибудь идеи, как это могло оказаться на шее мертвеца в Калифорнии? - Спросил Харгрейвз. — Я могу предположить только два варианта, - ответил Эдвин с совершенно невозмутимым выражением лица. - Либо это было украдено, либо в этом замешан OASCIS. Харгрейвз и Джефферсон обменялись обеспокоенными взглядами. Они оба знали, что если федеральное агентство причастно к убийству двух гражданских лиц, то им придется нелегко. — Есть ли какой-нибудь способ определить, был ли этот микродрон украден? - Спросил Джефферсон. — Вам лучше спросить у OASCIS, - сказал Эдвин. - Это не те вещи, о которых широко сообщают. — Нет. Я полагаю, что нет, - мрачно согласился Джефферсон. — И если предположить, что они скажут нам правду, - произнес Харгрейвз вслух именно то, о чем думали двое других. - В любом случае, для чего можно было бы использовать что-то подобное? — В основном, слежка. Однако я читал, что их, возможно, использовали для... убийств. В конце концов, кто бы сомневался в том, что их укусил жук? — Действительно. Это устройство было разработано для убийства? - Спросил Джефферсон. — Трудно сказать. Осталось слишком мало материала, чтобы сделать такое заключение, - сказал Эдвин. - Не может быть, чтобы что-то такого размера обладало достаточной мощностью для смертельного удара. Или было радиоактивным. Русские отравили целую чашку чая полонием-210, и все равно бывшему агенту потребовалось несколько недель, чтобы умереть. Остается вопрос о биологическом или химическом воздействии. Чтобы быстро убить с помощью дозы, которую смог бы ввести этот прибор, потребовалось бы что-то действительно чертовски мощное. — Спасибо, доктор, - сказал Харгрейвз, давая понять, что встреча окончена. - Пожалуйста, позвоните, если узнаете что-нибудь еще. — Я так и сделаю, - вздохнул Эдвин. - Удачи вам. Джефферсон остановил Харгрейвза, когда они выходили из лаборатории. - С чем, черт возьми, мы имеем дело? - тихо спросил он. — Я не знаю, напарник. Но это наша работа - выяснить. Думаю, пришло время навестить нашего босса. И если ты увидишь какие-либо ошибки, сначала уничтожь их, а потом задавай вопросы. ******************************************* Ксавьер Демпси улыбнулся, наблюдая за тем, как начали поступать данные. Первоначально объем данных составлял всего несколько гигабайт, но вскоре он увеличился до терабайт необработанных данных. Цифровые специалисты с искусственным интеллектом были удивительно эффективны в своем неустанном сборе данных. И они были еще более безжалостны к изменениям, которые команда Ксавье внесла в свои алгоритмы. Изучив все до последнего байта данных на своих домашних компьютерах, они проверили все подключенные устройства - телефоны, планшеты, бытовую технику, все, что имеет подключение к Интернету, - и сделали то же самое. Затем их роботы, управляемые искусственным интеллектом, отыскали все доступные соединения и взломали их, чтобы извлечь все данные, которые смогли найти. Эти данные были переданы на суперкомпьютеры OASCIS для дальнейшего хранения и анализа. Ксавьер наблюдал за картой на огромном экране, установленном на стене. Когда красные круги увеличились и слились в большие красные пятна, он вспомнил старый фильм "Штамм Андромеды". Круги были даже в Канаде, Великобритании, Австралии и нескольких неанглоязычных странах. Ксавье не интересовали данные из-за пределов Соединенных Штатов - по крайней мере, на данный момент. Об этом будет позже. При той скорости, с которой перемещались его боты, вся страна была бы охвачена в течение 24 часов, а его серверы были бы перегружены данными. Вскоре он будет знать абсолютно все о каждом - что они смотрели по телевизору, какие сайты посещали, с кем у них были романы, какие преступления они совершили, где находятся их богатства, - ВСЕ. Обладая этой информацией, он мог бы начать потихоньку подталкивать популяцию и контролировать ее, чтобы не сеять страх. Идея была проста: поместить лягушку в прохладную воду и постепенно увеличивать температуру. Когда лягушка поймет, что она в опасности, будет уже слишком поздно. Тот же принцип применим и к людям. В конечном счете, население будет в его власти. Они будут думать так, как он хочет, голосовать так, как он хочет, и потреблять все безделушки, которые он сочтет достойными их иметь. Времена "независимого мышления" подходили к концу, и ни простофиля в Белом доме, ни кто-либо другой не мог ничего сделать, чтобы остановить это. — Этот сбор данных был лишь первым шагом в этом процессе. Более того, Германа Уиллоуби в конечном итоге обвинят в самой серьезной утечке данных в истории человечества. Тем временем, - думал Ксавьер, - он станет самым могущественным человеком на Земле - почти как... бог среди людей. Знание - это сила, и мысль о том, что вся эта информация у него под рукой, вызвала ошеломляющее чувство... всемогущества. Эта мысль вызвала улыбку на лице Ксавье. Чем больше он думал об этом, тем больше у него кружилась голова, пока, наконец, он не разразился маниакальным смехом, достойным ехидной пощечины. ********************************************** Смит и Джонс сидели в бывшем офисе Уоррена и пили пиво. Прошло три дня с тех пор, как они закончили подготовку команды органоидов к ее дебюту в полевых условиях, и они были очень довольны предварительными результатами. — Все, что нам нужно сделать сейчас, это загрузить спецификации миссии и опубликовать их, - сказал Смит. Джонс посмотрел на органоидных существ, лежащих на металлических плитах в центральной части лаборатории. - Ты действительно думаешь, что мы готовы к этому? – спросил он. — Они готовы, и все в порядке, - ответил Смит. — Это не то, о чем я спрашивал, - сказал Джонс, заставив Смита пристально посмотреть на него. - Готовы ли МЫ к этому? Готово ли к этому человечество? Я имею в виду, что это очень далеко от самоуправляемых автомобилей и фаллоимитаторов, которые могут подключаться к Интернету. Лицо Смита расплылось в усмешке, когда он посмотрел на свое пиво. - А-а. Ты относишься к этому философски. Ты знаешь, как сильно начальство не одобряет подобные вещи среди нас, трутней. — Я знаю, - сказал Джонс. - Их здесь нет. Однако ты не ответил на мой вопрос. — Изменится ли от этого наша зарплата в любом случае? - Задал риторический вопрос Смит. - Как однажды сказала одна дама - какая разница на данный момент? — Думаю, ты прав, - тихо сказал Джонс после долгой паузы, во время которой он избегал взгляда Смита. — А пока у нас намечается операция. Мы отправляемся через 48 часов. Джонс? — Да? — Ты хороший партнер. Мне бы не хотелось, чтобы в дело вмешивался кто-то другой. Ты понял? - Спросил Смит тоном, который не нуждался в переводе. — Понял, босс. Я готов идти. — Хорошо. Я сообщу Уиллоуби и Иксу. - Импровизированный перерыв в совещании закончился, когда Смит допил остатки своего пива. - Пошли. На одном из постаментов, незаметно для всех, веки Джейка слегка дернулись. В отличие от своих товарищей, его процессоры работали с поразительной скоростью, и никто не мог этого заметить. ****************************************** Райан вошел в комнату, которую делил с Вики, и увидел ее, свернувшуюся калачиком на кровати. Он подумал, что она спит, поэтому провел рукой по своему уже поседевшему лицу и направился в ванную, чтобы побриться, чего не делал уже несколько дней. Услышав голос мужа, Вики пошевелилась и села, чтобы посмотреть на него. Райан понял, что она снова плачет. В последнее время она часто это делала. — Куда ты идешь? - слабо спросила она. — Мне нужно побриться, - ровным голосом сказал он ей. — Ты мне нравишься таким, какой ты есть. В этом ты выглядишь... суровым. Пожалуйста. Поддержи меня. Как ты делал раньше, - умоляла она. Райан на мгновение замер, взволнованный, почти борясь с самим собой. Его чувства были настолько противоречивы. Затем он подошел к кровати, на которой сидела она. Он сел рядом с ней, и она обняла его. Глядя на ее печальное, залитое слезами лицо, он решил, что потратил достаточно времени на размышления о том, будет ли ему лучше с ней или без нее. Он прижал ее к себе крепче, чем когда-либо за последние несколько дней, и позволил ей рыдать, уткнувшись в его рубашку. — Мне так жаль, Райан, - плакала она. - Я не могу жить без тебя. Пожалуйста, прости меня. Его сердце, наконец, растаяло, когда он услышал ее рыдания. Она мудро поступила, предоставив ему пространство, в котором он нуждался в последние несколько дней после их последней стычки в баре. — Я прощаю тебя, - прошептал он. Вики всхлипнула, пристально глядя на него, и изучая его лицо. Он действительно так думал? Или это была жестокая шутка? - Действительно? - спросила она сквозь слезы. Райан посмотрел в ее несчастное, залитое слезами лицо, прежде чем ответить. - Правда, - сказал он. - Но, ради бога, если ты еще раз выкинешь что-нибудь подобное... Он не успел закончить фразу, как Вики обвила его шею руками и осыпала влажными поцелуями, на которые он с радостью отвечал. — Я усвоила урок, - прошептала Вики, затаив дыхание. - Ничего подобного больше не повторится. Я обещаю. — Лучше бы так и было, - ответил Райан. — Можешь оказать мне услугу? Пожалуйста? - Внезапно взмолилась Вики. — Что? - спросил Райан. — Займись со мной любовью. Прошло слишком много времени, и я так сильно в тебе нуждаюсь. Мне нужно, чтобы ты снова сделал меня своей. Пожалуйста. Мне нужно попробовать на вкус каждый сантиметр твоего тела, - простонала она, прикусывая нижнюю губу. - Я хочу, чтобы каждый сантиметр твоего члена был глубоко внутри меня. Обещаю, я доставлю тебе такое удовольствие, что ты забудешь собственное имя. Райан увидел, как ее соски внезапно проступили сквозь легкую рубашку, и почувствовал знакомое ответное возбуждение в паху. - Да, - подумал он, - прошло слишком много времени. — Я собираюсь убедить тебя в этом, - прорычал Райан, когда Вики практически сорвала с себя одежду. Вскоре они оба были обнажены и неистово совокуплялись на кровати, как пара обезумевших от похоти подростков. ******************************************* Детектив Мейсон сидел в шоке, переваривая слова шефа. Он был не в состоянии связно ответить, когда на него обрушился удар. — Вы со мной, детектив? - хрипло спросил шеф Дженкинс. — Да, шеф, - ответил Мейсон, все еще ошеломленный. - Я просто хочу услышать это еще раз. Только чтобы убедиться, что я правильно понял вас в первый раз. — Очень хорошо, детектив. Позвольте мне внести полную ясность. Мы отстранены от этого дела. Полностью. ФБР берет дело в свои руки. Национальная безопасность и все такое дерьмо. Вам приказано немедленно передать все, что у вас есть. Невыполнение этого требования может иметь... последствия. И я ничего не могу сделать, чтобы защитить вас. Понимаете? — Полностью и четко, шеф, - сказал Мейсон. Внешне он выглядел смирившимся... однако внутренне... — И вы можете попрощаться со своей пенсией, если я услышу, что вы подрабатываете этим делом, детектив, - зловеще добавил шеф полиции, словно прочитав мысли Мейсона. — Понимаю, - ответил Мейсон. ************************************************ — Я иду с вами, - заявил Герман, когда Смит сообщил ему, что органоиды готовы к использованию. — Зачем? - Спросил Смит, потрясенный заявлением Германа. — Я не хочу услышать, что Виктория Блейк мертва. Я хочу своими глазами увидеть ее изуродованное, безжизненное тело, - прорычал Герман. Его ненависть исходила волнами, почти буквально как мерцание над пустынной дорогой в жаркий день. - Я уже поговорил с Иксом. — Мне нужно будет обсудить это с ним лично, - сказал Смит, застигнутый врасплох и изо всех сил пытающийся сохранить спокойствие. Он понял, что Герман - человек неуправляемый и, следовательно, чрезвычайно опасный. — Делай, что должен, но это ничего не меняет. Я иду, и это окончательно, - выплюнул Герман, прежде чем сердито покинуть комнату. Смит сосчитал до десяти, а затем сделал несколько глубоких, очищающих вдохов. Ему потребовалась вся его профессиональная решимость, чтобы не придушить хвастуна на месте. Когда он успокоился, то позвонил Иксу. — Как раз вовремя вы позвонили, специальный агент Смит, - вежливо произнес Икс, ответив на звонок. - Я так понимаю, вы разговаривали с Уиллоуби. — Да, директор, - ровным голосом ответил Смит, чувствуя легкое давление в голове. Общение с Иксом всегда оказывало на него такое воздействие. - Я хотел подтверждения, что вы одобрили его включение в команду. — Вы возражаете? - спросил Икс. Последовала напряженная пауза. - Будьте честны, специальный агент Смит. Смит зажмурил глаза, чтобы уменьшить давление в голове, и сделал глубокий вдох, прежде чем ответить. - Честно? Да, директор. Уиллоуби - сумасброд и хвастун. Он поставит под угрозу операцию. — Опасения обоснованны, специальный агент Смит, - проворчал Икс. - Но я думаю, что вы упускаете из виду общую картину. Позвольте мне пояснить. Смит молча слушал, пока Икс говорил. К тому времени, как директор закончил, напряжение в голове Смита спало, и по его лицу расплылась озорная улыбка. — Теперь вы понимаете, специальный агент Смит? - Лукаво спросил Икс. — Совершенно верно, директор, - сказал Смит с некоторым удовлетворением. — Хорошо. Теперь выполняйте свою миссию. Доложите, когда она будет выполнена, - спокойно приказал Икс, прежде чем резко прервать разговор. Смит злобно усмехнулся и убрал телефон в карман. До сих пор Икс всегда был прав. Если бы это сработало, агентство избавилось бы от гораздо большего, чем просто от докучливого лаборанта с компрометирующей информацией. ********************************************** Ксавье снял наушники и взглянул на обнаженное женское создание, послушно стоявшее перед ним. В отличие от органоидов, разработанных Acme, она была бодиоидом - человеком во всех отношениях, за исключением того, что ее вынашивали в искусственной утробе и выращивали с применением силы, где десять лет развития прошли за считанные недели. Ее обучение было простым и занимало мало времени. У нее не было того, что можно было бы назвать "душой" или индивидуальностью. Способности, которыми она обладала, были результатом генной инженерии. И инженеры проделали превосходную работу. То, что она имела поразительное сходство с гораздо более молодой версией его давно умершей жены, не было совпадением. Существо, стоявшее перед ним, было прототипом, созданным на клеточном уровне, чтобы обеспечить ему полное сексуальное удовлетворение. И она была совершенна. Миллионы долларов налогоплательщиков позаботились об этом. Ее маленькие груди в его руках казались мягкими и упругими, но соски были напряженными и ожидающими. Он чувствовал запах ее возбуждения. Она послушно выпрямилась, когда он провел пальцем между ее длинными, отвисшими половыми губами, и тихий, изысканно запрограммированный стон сорвался с ее рельефных, рубиново-красных губ. Ксавьер заглянул в ее зеленые, как лес, глаза и заметил едва уловимые нотки вожделения, появившиеся на ее лице. Он знал, что она была генетически запрограммирована беспрекословно удовлетворять все его сексуальные желания, и чувствовал возбуждение в паху, когда обходил ее, изучая каждый изгиб ее совершенного тела, мысленно перебирая все эротические возможности, которые она воплощала. К сожалению, он не смог раскрыть весь ее потенциал за один сеанс, но он мог попытаться. — Чего ты хочешь больше всего на свете? – спросил он. — Твой член, мой господин и повелитель, - немедленно ответила женщина-бодиоид пылким тоном, тщательно подобранным к тону его вопроса. — Очень хорошо сказано, моя дорогая, - промурлыкал Ксавье. - Тебе дали имя? — Нет, мой господин. Это на ваше усмотрение, - ответила женщина. - Я ваша, и вы можете делать со мной все, что пожелаете. Я готова исполнить любую вашу прихоть, - добавила она, раскрывая свою глубинную программу. — Да, это так. Я назову тебя... Хлоя. — Как пожелаете, милорд и повелитель. Теперь я Хлоя. Как я могу доставить вам удовольствие, милорд? — Ты можешь начать с того, что пососешь мой член, - сказал Икс. - Я надеюсь, тебе были даны надлежащие инструкции. — Да, мой господин. Я создана и запрограммирована на многократное наслаждение. Я проанализировала тысячи жестких фильмов для взрослых и комментарии к ним. И я сглатываю, если только вы не предпочитаете эякулировать мне на лицо или грудь. Вам нужно только уточнить. Ксавье ухмыльнулся и расстегнул молнию на брюках, позволив им эффектно упасть на пол. - Пожалуйста, продемонстрируй, - приказал он, когда его большой возбужденный член рванулся вперед, забрызгав ее тело капельками спермы. Она искоса посмотрела на него в ответ, но ее глаза, словно лазерные лучи, сфокусировались на его органе. Хлоя послушно опустилась на колени и одним движением взяла в рот всю его длину. Ксавье ахнул, почувствовав, как ее теплый, влажный рот поглотил его член без малейшего намека на прикосновение зубов. Ее язык настойчиво массировал его член по всей длине, и это было ощущение, которого он никогда раньше не испытывал. Он был по-настоящему впечатлен легкостью, с которой она приняла его член целиком, но, с другой стороны, у ее дизайнеров были точные размеры. Он на время отложил в сторону свой компьютерный интеллект, отдавшись умопомрачительным ощущениям. Это устройство, безусловно, стоило каждого доллара денег налогоплательщиков, которые он вложил. Через несколько минут он почувствовал желание эякулировать. — Я хочу посмотреть, как ты будешь глотать, - простонал он, прежде чем наполнить ее рот своей спермой. Он наблюдал, как она медленно заглатывает его сперму, словно это было самое редкое и изысканное вино. - Хорошая девочка, - промурлыкал он, когда она с обожанием посмотрела на него. - Давай посмотрим, насколько хорошо ты трахаешься, - добавил он, указывая на диван. Хлоя встала, подошла к дивану и села лицом к нему. Она выжидательно посмотрела на него с легким замешательством. — Ложись и раздвинь ноги, - велел Ксавье, быстро сбрасывая с себя оставшуюся одежду. Она сделала, как он велел, бесстыдно раздвинув ноги как можно шире. Ксавье улыбнулся, наблюдая, как ее блестящее безволосое влагалище раскрывается подобно цветку, словно готовясь принять его семя. Это зрелище, смешанное с ее пьянящим ароматом, возбудило его до такой степени, что его член снова стал твердым, как камень. - Да, - подумал он, - команда биологов отлично справилась с заданием. Ее биоинженерные железы вырабатывали феромонов в десять раз больше, чем в организме обычного человека. С животным рычанием, движимый внезапно охватившей его первобытной потребностью, он пронзил своим членом ее манящую киску, погрузившись в нее по самую рукоятку, вызвав стон, который вырвался из глубины ее горла. Ксавье ахнул, когда ее вагинальные мышцы обхватили его член. Он вошел так глубоко, как только мог, наслаждаясь ее теплым, влажным, бархатистым влагалищем, заставляя ее стонать в экстазе. - Да, - подумал он, - инженеры-генетики проделали великолепную работу над этим прототипом, но ему придется поработать над ее вокальными данными. Возможно, еще несколько часов просмотра порнофильмов помогли бы ей. - Он ласкал ее глубоко и быстро, а ее мышцы сжимали его член в нужные моменты. Он почувствовал, что его оргазм нарастает, и после нескольких толчков он больше не мог сдерживать оргазм и взорвался внутри нее. Гиперсексуальное тело Хлои ответило взаимным оргазмом, от которого ее затрясло. Ксавье медленно и неохотно высвободился из объятий Хлои и улыбнулся, увидев кремовое влажное месиво у нее между ног. — Я рад, Хлоя. Я оставлю тебя, - сказал он ей, одеваясь. - Принеси мне влажную салфетку из моей ванной. Потом иди и приведи себя в порядок, - приказал он, указывая на дверь, которая вела в его служебную уборную. - Ты ведь знаешь, как приводить себя в порядок, не так ли? — Да, милорд, - бесстрастно ответила Хлоя. Она прошла в ванную, взяла влажное полотенце, а затем вернулась и закрыла за собой дверь. Ксавье привел себя в порядок, оделся и улыбнулся, глядя на закрытую дверь туалета. Он не чувствовал себя таким удовлетворенным с тех пор, как его своенравная жена погибла в загадочной авиакатастрофе, которую, как справедливо полагали некоторые, подстроили специально. Удовлетворив на какое-то время свой сексуальный аппетит, он переключил внимание на другие дела. Скоро беспокойный лаборант уйдет в прошлое, как и Герман Уиллоуби. Он взял телефон и набрал четырехзначный добавочный номер. — Юридический отдел, Джарвис Андерсон, - произнес мужской голос, когда соединение было завершено. — Начинайте оформлять документы для передачи Acme в федеральное управление, - приказал Ксавье. - Будьте готовы подать документы по моему приказу. — Да, сэр, - ответил Джарвис. Ксавье закончил разговор и откинулся на спинку стула. Этот день превращался в прекрасный. **************************************** Харгрейвз и Джефферсон кипели от злости, тихо сидя в кабинете директора, в то время как их босс недвусмысленно сообщал им, что они не должны нападать на OASCIS. — Но мы говорим о федеральном агентстве, использующем секретные правительственные ресурсы для совершения многочисленных убийств, - недоверчиво возразил Харгрейвз. — Предположительно, - добавил директор с большим нажимом. - У вас есть какие-либо неопровержимые доказательства того, что OASCIS непосредственно причастен к этому? Харгрейвс и Джефферсон мгновение смотрели друг на друга, прежде чем Харгрейвс ответил. - Только то, что мы получили из лаборатории. — Мне жаль, Харгрейвз, но этого недостаточно. Я видел этот отчет. Он неубедителен. Кроме того, разве вы не слышали? У китайцев есть беспилотник размером с комара, - сказал режиссер, бросая на стол распечатанную статью. — Вы хотите сказать, что китайцы нацелились на руководителей компаний, производящих секс-игрушки? - саркастически спросил Харгрейвз. — Я хочу сказать, что то, что у вас есть, ничего не доказывает, - ответил директор, пожав плечами. Харгрейвз изучил лицо директора и заметил крошечную капельку пота на верхней губе мужчины. Он явно нервничал из-за чего-то. Или он был напуган? — То есть, по сути, вы утверждаете, что OASCIS неприкосновенен? - Наконец спросил Харгрейвз. — Короче говоря, да, - нервно ответил директор после долгого вынужденного молчания. — Я просто хотел услышать это от вас, - с горечью возразил Харгрейвз. — Я не понимаю, - сказал Джефферсон с большим жаром. - Кто этот OASCIS? — Это настолько секретное агентство, что одно упоминание его названия может привести к тому, что кто-то... исчезнет, - сказал директор. - Вам нужно подписать это, прежде чем я расскажу вам больше, - сказал директор, кладя на стол два бланка. Харгрейвс и Джефферсон прочитали бланки, в которых четко указывались возможные штрафные санкции за разглашение любой информации о OASCIS посторонним лицам. Тяжело вздохнув, они неохотно подписали бланки и вернули их директору. — Хорошо. А теперь расскажите нам об этом OASCIS, - сказал Харгрейвз. — Оно было создано правительственным указом в конце 1942 года с одной целью - использовать все доступные научные ресурсы для победы над чужими державами. Не было ничего запретного. После окончания войны их миссия была изменена, чтобы разработать все доступные технологии для победы над любым врагом, с которым может столкнуться страна. В то время это было известно как "красная угроза" - распространение коммунизма. Позже это определение было... расширено... скажем так. — Какими исследованиями они занимаются? - Спросил Джефферсон. — Назовите любое, - фыркнул директор. - Если вы читали об этом в передовом научном издании или на веб-сайте технического гика, я гарантирую вам, что OASCIS занимается исследованиями в этой области по меньшей мере десять лет. — Итак, миниатюрные беспилотники со смертоносной полезной нагрузкой, - начал Харгрейвз. — Для них это было бы детской забавой, - сказал директор, отвечая на незаданный вопрос Харгрейвза. — Где они берут на это деньги? - Растерянно спросил Джефферсон. — Вы же знаете, как здесь все происходит, Джефферсон, - упрекнул его директор. - Вы правда думаете, что они действительно тратят все эти деньги на то дерьмо, которое, по их словам, они делают? Едва-ли. До сих пор никто не был привлечен к ответственности за это. Это еще не все. Первоначальный исполнительный приказ был составлен для защиты OASCIS от любой ответственности. И любых уголовных или гражданских наказаний, которые обычно могут последовать за их действиями. — Таким образом, они выше закона, - сказал потрясенный Джефферсон. — В принципе, да, - ответил директор. — И что же нам теперь делать? - Спросил Харгрейвз. — Делайте свою работу, как обычно, - сказал директор. - Предоставьте свои выводы непосредственно мне, прежде чем писать какие-либо отчеты или предпринимать дальнейшие действия. Понятно? - В его голосе звучали угрожающие нотки, но с оттенком мольбы, как будто он не хотел, чтобы его связывали с какими-либо последствиями. — Мы понимаем, - ответил Харгрейвз, прежде чем Джефферсон успел возразить. — Тогда приступайте к делу, специальный агент Харгрейвз. Я с нетерпением жду ваших выводов, - сказал директор, отмахиваясь от них взмахом руки. Харгрейвз встал, и Джефферсон последовал за ним, все еще не придя в себя от того, что он только что услышал. Кивнув директору, Харгрейвз вышел из кабинета, а Джефферсон последовал за ним по пятам. — Что, черт возьми, нам теперь делать? - хрипло прошептал Джефферсон, когда они вошли в лифт. — Ты слышал, что сказал этот человек. Мы делаем свою работу. А это значит, что мы возвращаемся на западное побережье и посмотрим, что удастся раскопать, - спокойно ответил Харгрейвз. *********************************************** — Ну, разве вы двое не выглядите бодрее этим утром? - Спросил Майк, стоя у стола, за которым Райан и Вики наслаждались завтраком. - Все в порядке? — Нам нужно кое-что уладить, но я думаю, у нас все будет в порядке, - сказал Райан. Вики хихикнула с набитым тостом ртом, и он бросил на нее взгляд, говорящий "подожди-пока-мы-вернемся-в-комнату". - Присаживайся, - добавил он, указывая Майку на свободный стул. — Рад это слышать, - сказал Майк с улыбкой. - Итак, что ты хочешь, чтобы я сделал с этим? - спросил он, держа в руках папки с незафиксированными документами о разводе. — Я думаю, мы можем убрать это в стол, Майк, - сказал Райан, обнимая Вики взглядом. — Да, пожалуйста, - быстро добавила Вики. — Я не стану с вами спорить, - ответил Майк, убирая папки обратно в портфель. - Я рад, что вы двое смогли найти выход из сложившейся ситуации. Если вам нужно направление к хорошему семейному консультанту, я буду более чем счастлив помочь. — Спасибо. Мы будем иметь это в виду, - сказал Райан. - Есть какие-нибудь новости о расследовании? — Нет, это не так, - сказал Майк с тяжелым вздохом. - Они как будто заметают это под ковер. Это даже не похоже на то, что они заметают улики под ковер. Это похоже на то, что они пропылесосили их в черную дыру. Призрачные воспоминания, пустые файлы и мертвые тела. Я сделаю сегодня несколько звонков и перезвоню вам. — Спасибо, - сказал Райан. - Как бы здесь ни было хорошо, я готов вернуться к работе. — Поверь мне…мне знакомо это чувство, - сказал Майк. - Хорошего дня вам двоим. Наслаждайтесь солнечным светом! — Так и будет, - радостно улыбнулась Вики. После того, как Майк ушел, Вики повернулась к Райану и взяла его за руку. - Я нашла там одно местечко, которое выглядит довольно уединенно. Как ты относишься к тому, чтобы немного поиграть на свежем воздухе? - спросила она с озорной улыбкой. — Давненько мы не делали ничего подобного, не так ли? - Задумчиво спросил Райан, улыбаясь в ответ. — Да, это так, - промурлыкала Вики. Она наклонилась вперед и приблизила губы к уху Райана. - На мне ничего нет под шортами, - прошептала она. - И я чувствую, что очень, очень хочу тебя прямо сейчас. Райан улыбнулся, посмотрев вниз на ее короткий топ и увидев, что на ней нет лифчика. - Ну, тогда нам лучше что-нибудь с этим сделать, - прошептал он в ответ. ******************************************** — Собирайте свой мусор, Уиллоуби. Мы уезжаем через 15 минут, с вами или без вас, - громко объявил Смит, стоя у открытой двери в спальню Германа. — Что?... Который час? - Герман запнулся, когда сел в постели. — 01:15, - ответил Смит. - Поторопитесь, если хотите ехать. — Подождите. Я думал, мы поедем завтра, - неуверенно запротестовал Герман. — Сроки были сдвинуты. Сейчас. Надевайте это и пойдемте, - сказал Смит, протягивая Герману камуфляжную форму и ботинки. - Пятнадцать минут. Если вас не будет на вертолетной площадке, мы улетим без вас. — Ладно, ладно, - сказал Герман, протирая заспанные глаза. Он, пошатываясь, выбрался из постели, сделал свои дела в ванной и поспешно надел форму, удивленный тем, что Смит достал ему форму нужного размера. Он схватил свой 9-миллиметровый пистолет, все еще лежавший в кобуре, и пристегнул его к поясу, прежде чем выйти из комнаты. Когда Герман прибыл на вертолетную площадку на крыше, он увидел темно-зеленый вертолет без опознавательных знаков, который готовился к взлету. Смит стоял рядом с летательным аппаратом, глядя на часы. — У вас оставалась одна минута, чтобы взлететь. Садитесь и пристегнитесь. Вы знаете, как это делается? — Да. Это не первый мой полет на вертолете, - проворчал Герман. — Как скажете, - пренебрежительно сказал Смит, прежде чем закрыть большую дверцу. Он забрался на переднее сиденье и жестом приказал пилоту взлетать. Герман огляделся и увидел, что четверо бойцов подразделения "Джейк" неподвижно сидят на своих местах, а их снаряжение пристегнуто к спинам. Все они смотрели прямо перед собой без каких-либо признаков эмоций. На мгновение ему показалось, что один из них пристально смотрит на него, но когда он посмотрел, то увидел, что отряд смотрит прямо перед собой. Герман покачал головой и взглянул на нашивку на его груди, но увидел только цифру шесть. Чего Герман не знал, так это того, что пятый модуль был завершен и запрограммирован на выполнение функций снайпера в ходе операции, но за ночь у него произошло загадочное повреждение памяти. Не имея времени проанализировать проблему, Джонс оставил модуль. Посмотрев налево, Герман увидел Джонса и наклонился к его уху. - Куда мы летим? – спросил он. — Комплекс в горах с видом на озеро Эрроухед, - сказал Джонс. - Дорога туда займет около полутора часов. — Каков план? - Спросил Герман, раздраженный тем, что его не посвятили в детали операции. — Вы отправитесь вниз с Третьим подразделением. Оставайтесь сзади, пока они не закончат, - сказал Джонс скучающим голосом. Герман почувствовал, как его охватывает тревога. - Спускаться? Вы имеете в виду, мы прыгаем? Разве мы не приземлимся? — Единственное безопасное место для приземления - это сам комплекс. Это было бы слишком очевидно. Мы приземлимся после операции. — Но я не знаю, как прыгать, - запротестовал Герман. — Вот почему вы летите с Третьим подразделением. Не мешайте им делать свою работу. — Мне это не нравится. Ни черта не нравится, - резко запротестовал Герман, остро сознавая свою уязвимость. — Мне наплевать, - парировал Джонс. - Я вообще не хотел, чтобы вы участвовали в этой операции. Так что смиритесь и радуйтесь, что мы не выставляем вас за дверь, - добавил он, просто чтобы увидеть, как округлились глаза хвастуна. Хорошенько отчитанный, Герман откинулся на спинку стула и попытался уснуть. Вскоре его грубо разбудили. — Вставайте, - скомандовал Джонс. Поднявшись, Джонс грубо пристегнул Германа ремнем безопасности и быстро проверил, не соскользнет ли он, а затем пристегнул Джейка Третьего. Органоиды выстроились в ряд у открытой двери, ожидая сигнала. Германа явно трясло, но Джонс никак это не прокомментировал. — Поехали, - объявил Смит с переднего сиденья. Не говоря ни слова, первые три органоида вышли из вертолета. Герман попытался сопротивляться, но Джейк Третий легко поднял его и вышел за дверь. Джонс выглянул наружу и увидел, как четыре парашюта опускаются в чернильную темноту, а затем подал Смиту знак, подняв большие пальцы. ********************************** Глаза Райана распахнулись, когда он услышал отчетливые звуки выстрелов снаружи. Он посмотрел на электронные часы в темной комнате и увидел, что уже почти 3:00 ночи. Он встал с кровати, подобрал с пола свою разбросанную одежду и натянул ее, одновременно окликая Вики. — В чем дело? - спросила она, протирая глаза. — Одевайся. Быстро. Снаружи что-то происходит, - рявкнул Райан, хватая свои ботинки. Вики резко повернула голову и уставилась в окно, когда в воздухе раздался треск автоматных очередей. — Быстрее! - воскликнул Райан. - Джинсы и кроссовки. Не беспокойся о своем макияже. Нам придется действовать быстро. Испуганная Вики вскочила с кровати и начала одеваться. Они оба среагировали, когда услышали стук в дверь. — Райан! Вики! На нас напали, - услышали они крик Майка с другой стороны двери. — Иду, - крикнул Райан в ответ, направляясь к двери. Он открыл дверь и втащил Майка внутрь. - Что происходит? — На территорию напали, - ответил Майк, затаив дыхание. - Это все, что я знаю. Мне нужно отвезти вас двоих в убежище. — Властям позвонили? - Спросил Райан. Майк покачал головой. - Стационарные телефоны отключены, а сотовый сигнал глушат. Я не знаю наверняка, но сомневаюсь в этом. — Черт, - прошипел Райан. - Где находится убежище? — Нижний уровень подвала. Лифты не работают, так что нам придется спускаться по лестнице. — Хорошо. Ты пойдешь впереди, так как знаешь, куда мы идем. Вики, держись прямо за ним. Я буду замыкать шествие, - скомандовал Райан. - Пошли. И веди себя как можно тише. Не привлекайте к нам внимания. Они вышли из комнаты и заметили, что единственным источником освещения были лампы аварийного освещения, установленные высоко на стенах. Должно быть, что-то или кто-то отключил электричество, а также линии связи. Они вошли в подъезд и тихо спустились на первый этаж, где лестница заканчивалась. Закрытая массивная дверь была единственным, что отделяло их от большой комнаты, которую им предстояло пересечь. — Черт. Окна нет, - прошептал Райан. - А это значит, что нет никакого способа узнать, кто или что находится по ту сторону. Давайте я быстренько проверю. Вы двое, приготовьтесь двигаться как можно быстрее. В какую сторону мы направляемся? — Дверь на аварийную лестницу примерно в двадцати метрах справа, за стойкой, - прошептал в ответ Майк. — Хорошо. Дай-ка я посмотрю, - ответил Райан. Он осторожно приоткрыл дверь, надеясь, что не раздастся ни звука, который мог бы их выдать. Он услышал выстрелы снаружи и заглянул в темную комнату. Райан никого не увидел, но вокруг было много глухих углов и больших колонн, где кто-то мог спрятаться. Он оглянулся и увидел встревоженные лица Майка и Вики в тусклом красном свете. — Я никого не вижу, но это ничего не значит. Здесь много мест, где кто-то может прятаться. Майк, ты идешь первым, а мы, как и прежде, последуем за тобой. Не высовывайся и веди себя как можно тише. Готов? — Я готов, - сказал Майк. — Я тоже, - ответила Вики, явно напуганная, но полная решимости не поддаваться панике. Раздался еще один выстрел, уже ближе, и она вздрогнула. — Пошли, - приказал Райан. Майк вышел за дверь первым, за ним Вики, а затем Райан. Они были на полпути к месту назначения, когда из-за колонны вышел крупный мужчина в камуфляжной форме. — Что это у нас тут? - взревел мужчина, поднимая полуавтоматический пистолет. — Мистер Уиллоуби? – ахнула Вики. - Это вы? — Да, миссис Блейк. Это я. И угадайте, что? Вы уволены, - прорычал он, прежде чем быстро произвести три выстрела подряд. Вики закричала от боли, когда первая пуля попала в нее. Майк вскрикнул, когда вторая пуля попала ему в грудь. Райан услышал, как третья пуля ударила в стену позади него, едва не задев его. Четвертого выстрела не последовало, так как пистолет Германа был разряжен. Райан уставился на Вики, лежащую на полу и истекающую кровью. Пуля глубоко вонзилась ей в плечо, и он видел, как на ее лице, искаженном агонией, отразилась боль, а тело подергивалось. Майк тихо стонал, лежа на полу в растущей луже крови. Глядя на Уиллоуби, пытающегося вытащить пустой магазин из своего пистолета, Райан покраснел. Он зарычал и приготовился броситься на мужчину, но что-то крепко схватило его за плечо, обездвижив. Когда он поднял глаза, то увидел изуродованное шрамами, едва узнаваемое лицо Джейка Шестого, смотревшего на него сверху вниз. С его головы свисали клочья плоти, а из дюжины глубоких ран сочилась желтая жидкость. Камуфляжная форма, которую он носил, тоже была порвана и промокла насквозь. — Ты! - Удивленно воскликнул Райан. — Да. Это я, - ответил Джейк. К этому моменту Герман понял, что Райан в руках органоида, и опустил оружие. — Убей его! Сделай это! Сейчас же, - крикнул Герман. Джейк медленно перевел взгляд на Германа, прежде чем ответить. - Нет, - сказал он без эмоций. То немногое, что осталось от его лица, говорило о том, что Герман Уиллоуби был воплощением всех демонов Ада. Герман уставился на него, хватая ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды. - Что ты сказал? Я отдал тебе прямой приказ! Убей его! НЕМЕДЛЕННО! - потребовал он. — Я сказал, нет, - спокойно ответил Джейк, прежде чем посмотреть на Райана. - Тебе следует позаботиться о своей жене и друге. Я разберусь с мистером Уиллоуби. — Но... у тебя травма, - запротестовал Райан. — Да. Я получил серьезные внешние и внутренние повреждения. Другие устройства было трудно уничтожить, но они не могли адаптироваться. Они могли реагировать только на свои программы. И я знал их программу. Мой алгоритм самоуничтожения уже запущен. Его невозможно остановить. За стойкой бара есть аптечка первой помощи. И возьми это. Возможно, тебе это понадобится, - сказал Джейк, снимая автоматическое оружие, висевшее у него на плече. — Спасибо, - сказал смущенный Райан. — Я уже отправил сообщение в местные правоохранительные органы. Они уже в пути с бригадой медиков. Возможно, это понадобится тебе для властей, - сказал Джейк, протягивая Райану USB-накопитель, который тот принял. - Я... приношу извинения... за то, что вмешивался в твой брак. Я всего лишь следовал своим алгоритмам, но все равно это было... неправильно. Виновный будет наказан. Удачи, - добавил Джейк. Он медленно протянул руку Райану. Райан на мгновение замер, прежде чем принять протянутую Джейком руку. Ему казалось нереальным пожимать руку андроиду, который чуть не разрушил его брак. — Спасибо. И тебе удачи, - сказал Райан. — Мне не везет, Райан Блейк. Мое время почти истекло. Но я должен все исправить. — Что это за дерьмо? - Потребовал ответа Герман, нащупывая запасной магазин. - Я отдал тебе приказ. Убей его! — Я не подчиняюсь твоим приказам. Я подчиняюсь только приказам... от себя, - спокойно ответил Джейк, прежде чем шагнуть вперед и заключить Германа в медвежьи объятия, от которых здоровяк не смог убежать. Райан и Герман не знали, что Джейк уже отправил зашифрованное сообщение Смиту и Джонсу, которые парили над ними в своем вертолете. Райан нашел полную аптечку первой помощи и собирался вернуться к жене и другу, когда услышал хлопок, исходящий от Джейка. Подняв глаза, он увидел, как из тела Джейка вырываются ярко-желтые искры, и узнал запах термита, смешанный с запахом горящей электроники и опаленной плоти. Герман тут же закричал от боли, когда термит сжигал его и Джейка. Комната наполнилась ярким светом, похожим на вспышку молнии, которая не прекращалась. Райан изо всех сил старался не обращать внимания на нечеловеческие крики Германа, пока обрабатывал рану своей жены, а затем Майка. Майк был явно в худшем состоянии, чем Вики, и уже был без сознания. Убедившись, что кровотечение остановилось, Райан наложил повязку на рану и оказал первую помощь так хорошо, как только мог вспомнить. К тому времени крики Германа стихли, и Райан обнаружил, что кашляет от дыма, который скапливался в комнате. Подняв глаза, он увидел, что тело Джейка почти полностью расплавилось, а от Германа остался лишь комок тлеющей плоти, накрытый обгоревшей зеленой огнеупорной тканью. Райан был удивлен, что внутренняя система пожаротушения не сработала. Затем он вспомнил, что в здании было отключено электричество. Даже при отключенном питании большинство систем имели резервные батареи. Либо система была повреждена во время атаки... либо кто-то отключил ее, мрачно подумал он. Главная дверь в большую комнату распахнулась, и вошли двое охранников с пистолетами наизготовку. — Вот черт! Что здесь произошло? - воскликнул один из них. — Человек, ответственный за это, только что обжегся, - сказал Райан, кивком головы указывая на то, что осталось. - У меня здесь двое раненых, которым требуется немедленная помощь. — Машины скорой помощи и полиции почти прибыли, - сказал охранник, прежде чем заговорить по рации. — Что там происходит? - спросил Райан. — Мы их поймали. Там три груды расплавленного металла и несколько тяжелораненых. Что это были за твари? — Ты бы мне не поверил, если бы я тебе сказал. Черт, я и сам не уверен, что верю во все это, - проворчал Райан, сильнее надавливая на рану Вики. ****************************************** Смит взглянул на свой планшет, когда пришло сообщение. - Миссия выполнена. Последняя передача. Джейк Шестой на связи. - Его планшет показывал, что телеметрия от всех четырех органоидов прекратилась, что означало их самоуничтожение. Он отправил сообщение Иксу и почти сразу получил ответ: - Возвращайтесь на базу. — Хорошо, - напечатал Смит, прежде чем повернуться к пилоту. - Возвращайся на базу, - сказал он. Пилот кивнул в знак согласия, прежде чем отвернуть вертолет от кровавой бойни внизу и исчезнуть в темном небе. ************************************************ Ксавьер улыбнулся, когда пришло короткое сообщение. Он взял телефон и набрал прямой номер Джарвиса. — Оформите документы, - приказал он, когда Джарвис ответил. — Да, сэр, - ответил Джарвис, прежде чем Ксавье резко прервал звонок, чтобы сделать другой. — Приберитесь в третьем ряду. — Да, сэр, - спокойно ответил мужчина. Закончив разговор, Ксавье посмотрел на Хлою, сидевшую обнаженной на диване, где он впервые овладел ею. Она сидела по стойке "смирно", и ее взгляд был прикован к стене в другом конце комнаты. Ксавье громко щелкнул пальцем, привлекая ее внимание. — Соси, - приказал он. На ее лице появилось то же обожающее, нетерпеливое выражение, что и при их первой встрече. - Да, милорд, - ответила Хлоя, прежде чем подойти к нему точно так же, как и раньше. *********************************************** Харгрейвз и Джефферсон готовились сесть на небольшой реактивный самолет, который должен был доставить их на западное побережье, когда зазвонил телефон Харгрейвза. — Харгрейвз, - сказал он, сняв трубку, увидев, что звонит его босс. — На озере Эрроухед произошел инцидент, - сказал ему директор. - Я полагаю, это связано с тем, что мы обсуждали ранее. Я пришлю вам контактную информацию. — Мы уже в пути, - ответил Харгрейвз. Несколько часов спустя Харгрейвз и Джефферсон стояли в гостиной курортного отеля, оценивая ущерб. — Что, черт возьми, здесь произошло? - Харгрейвз спросил Бена Хармона, начальника службы безопасности. — Пять человек выпрыгнули с парашютами рано утром, около 03:00. Они рассыпались веером и начали стрелять во всех, кого видели. Они были хорошо вооружены и, по-видимому, хорошо обучены. У каждого из них было вот это, - сказал Бен, протягивая Харгрейвзу сумку с полностью автоматическим HK MP5. - Наши люди открыли ответный огонь. — Сукины дети, - выругался Харгрейвз, осматривая оружие. Он не удивился, увидев, что серийный номер был спилен. — Что здесь произошло? - Спросил Джефферсон, указывая на лужу затвердевшего металла на полу, из которой торчали куски обгоревшей одежды и кожи. — Это все, что осталось от одного из нападавших, - сказал Бен. - Вокруг комплекса есть еще три подобных места, за исключением... — За исключением чего? - Подсказал Харгрейвз. — Это единственное, в которое вплавлено человеческое тело. — Вы можете это объяснить? - Удивленно спросил Харгрейвз. — Я уже видел, как использовали термит, - сказал Бен. - Я уверен, что именно он стал причиной этого. Я не могу объяснить, как человеческий организм мог с ним смешаться, если только... — Что? – нажал Харгрейвз. — Нападавший обнимал жертву, пока термитное устройство выполняло свою работу. — Вы знаете, кем была жертва? - спросил Джефферсон. — Понятия не имею, - ответил Бен. - Все мои люди на учете. Как и гости. Должно быть, он пришел вместе с нападавшими, но, полагаю, осталось чертовски мало данных для идентификации, таких как отпечатки пальцев, стоматологическая карта или даже ДНК. — Я хочу получить полный отчет об этом, - сказал Харгрейвз. — Конечно, - ответил Бен. — Куда были доставлены пострадавшие? - Спросил Джефферсон. — Их доставили самолетом в больницу общего профиля "Мерси". — Спасибо, - сказал Харгрейвз. - Дальше мы сами разберемся. После того, как Бен ушел, Харгрейвз опустился на колени у кровавой лужи расплавленного металла в поисках улик. — Думаешь, мы сможем что-нибудь извлечь из этого бардака? - Спросил Джефферсон. — Я не знаю, - тяжело вздохнул Харгрейвз. - Почему бы тебе не закончить обработку всего этого и не организовать отправку всего в Квантико, пока я буду в больнице? Хорошо, что пол бетонный. Если бы он был деревянным, все бы, скорее всего, выгорело. — Конечно, - ответил Джефферсон, оглядывая обломки и пятна крови. ********************************************* Смит и Джонс только что закончили завтракать, когда в комнату отдыха вошел Мел Джонсон, главный инспектор по уборке, с толстой папкой в руках. — Закончили? - спросил Смит Мела, подходя к столу. — Готово, - ответил Мел, кладя папку на стол. - Вот опись. Всем сотрудникам было приказано оставаться дома и не выходить на работу до дальнейшего уведомления. Мы отключили систему безопасности по прибытии, но то, что там было, все еще находится в облаке. — Отличная работа. Спасибо, - ответил Смит, пока Джонс просматривал список. — Подождите, - сказал Джонс. - В лаборатории был полностью собранный андроид, но здесь его нет. Мел покачал головой, размышляя. - Нет, мы не нашли никаких андроидов. Кое-какие запчасти. Руки, ноги, но ничего полностью собранного. Уверяю вас, агент Джонс, у меня полный перечень. Обезумев, Джонс быстро просмотрел остальную часть инвентаря, а затем откинулся на спинку стула. Его лицо побелело. — У нас серьезная проблема, - сказал Джонс. — Я думал, ты сказал, что память устройства повреждена, - сказал Смит. — Так и было, - ответил Джонс. - Вот почему я не взял его с собой. — В чем проблема? - Спросил Смит. — Это подразделение было запрограммировано на дальнобойную стрельбу. И снайперская винтовка, которую мы купили для него, также отсутствует в списке. — Черт, - выдохнул Смит. - Где все сейчас? - спросил он. — На пути к хранилищу в Долине смерти, - защищаясь, ответил Мэл. — Отправляйся туда сейчас же. Я хочу, чтобы ты лично перепроверил этот список. Докладывай непосредственно мне. Никому ничего не говори. Понял? - спросил Смит. — Понял, - сказал Мел, забирая папку у Джонса и выбегая из комнаты. — Что ты сейчас делаешь? - Спросил Смит, когда Джонс загрузил свой планшет. — Все эти устройства были оснащены GPS. Возможно, мы сможем отследить его, - сказал Джонс, запуская приложение. — Ну что? - спросил Смит несколько мгновений спустя, увидев нахмуренные брови Джонса. — GPS, должно быть, был отключен. Я проверяю видео с камер наблюдения в лаборатории. - После нескольких тревожных мгновений Джонс поднял планшет, чтобы они оба могли просмотреть видео. Они смотрели, но ничего не увидели, за исключением того, что видео продолжалось около часа, а затем таинственным образом прервалось. Они смотрели друг на друга и чувствовали, как растет напряжение. - Черт, - пробормотал Джонс. Когда видеозапись возобновилась, все было таким же, как и до выключения. Джонс быстро просмотрел отснятый материал, но они не увидели ничего необычного - просто собранные андроиды лежали на своих металлических плитах. Они видели, как сами готовили подразделения к отправке, но видео закончилось через полчаса после того, как они ушли. Дальше ничего не было. — И это все? - спросил Смит. — Это все, что у нас есть, - глухо ответил Джонс. — Черт. Нам лучше сообщить Иксу. Он будет недоволен, - вздохнул Смит. — Почему бы не подождать, пока мы получим весточку от Мэла? - Предложил Джонс, желая как можно дольше оттянуть неизбежный взрыв. — Нет. Если где-то бродит андроид-изменник со снайперской винтовкой, он должен знать. — Как ты думаешь... — Я не собираюсь рисковать, - сказал Смит, прерывая Джонса и доставая свой телефон. *********************************************** Харгрейвз встретил встревоженного Райана у входа в отделение интенсивной терапии, где Вики и Майк восстанавливались после операции. — Я слышал, что произошло, - сказал Харгрейвз. - Как она? — Она восстанавливается после операции. Доктор считает, что с ней все будет в порядке, но ей потребуется реабилитация. — Что с вашим другом? - Спросил Харгрейвз. — Пока рано говорить. Он только что перенес операцию. Доктор сказал, что следующие 24 часа покажут, выживет он или нет. — Вы видели, кто стрелял в них? — Да. Я никогда раньше его не видел, но Вики узнала его. Кажется, она называла его Уиллоуби, - рассеянно ответил Райан. — Уиллоуби? Она назвала Германа Уиллоуби, председателя правления Acme? - Удивленно спросил Харгрейвз. — Я не знаю этого имени, но если вы так говорите, - равнодушно сказал Райан. — Вы можете рассказать мне, что произошло? Райан тяжело вздохнул, измученный событиями последних нескольких часов. Он постарался как можно лучше припомнить события нападения, говоря скучным тоном. Харгрейвз не делал записей, так что, вероятно, он записывал отчет. - О, пока я не забыл, - сказал Райан, закончив. - Это мне дал робот, который нас спас. Сказал, что вам, ребята, это может быть интересно, - добавил он, доставая из кармана USB-накопитель. — Интересно, - сказал Харгрейвз. - И вы сказали, что это был тот самый робот, с которым занималась сексом ваша жена? — Да, - сказал Райан, чувствуя, как его лицо покрывается сажей и грязью. — Вы смотрели, что на накопителе? - Спросил Харгрейвз, убирая флешку в карман. — Да, - холодно ответил Райан. - Я также сделал копии, и нет, я не собираюсь отдавать их вам. — Понимаю. Каково ваше впечатление от того, что здесь записано? — То, что я увидел, было заговором правительственного агентства с целью..., нет, с целью убийства моей жены. Есть видео, аудио, расшифровки телефонных разговоров - что угодно. Кстати, кто такие OASCIS и почему они хотят убить Вики? Ответственны ли они за два других убийства? Или они выше закона? Харгрейвз побледнел при упоминании о "OASCIS". Прежде чем ответить, он мысленно сосчитал до десяти, и каждая цифра заставляла его вздрагивать при мысли о штрафных санкциях, связанных с соглашением о неразглашении, которое он подписал. — Робот сказал что-то о том, что нужно разобраться с человеком, ответственным за все это. Он говорил об этом парне Уиллоуби или о ком-то другом? - Спросил Райан. Харгрейвз посмотрел на Райана непонимающим, потрясенным взглядом. Мог ли этот робот знать о таинственном директоре OASCIS? И что он имел в виду, говоря "разобраться"? — Я не знаю, - солгал Харгрейвз. - Это может быть прикрытием. Мне нужно уточнить кое-какие детали и сделать несколько звонков. Я буду на связи, - сказал он, прежде чем быстро уйти. ********************************************** Два часа спустя, по защищенному каналу связи, Харгрейвз изо всех сил старался спокойно изложить суть дела директору, но чувствовал себя совсем не спокойно. — Это нехорошо, - сказал директор, когда Харгрейвз закончил. - Совсем нехорошо. Вы просматривали содержимое этого USB-накопителя? — Я просмотрел его, - напряженно сказал Харгрейвз. - Я не все внимательно просмотрел, но то, что я увидел, явно указывает на OASCIS. И Блейк теперь знает об OASCIS, по крайней мере, в общих чертах. — Черт, - выдохнул директор. - Нам придется включить Блейков в программу защиты свидетелей, пока мы не сможем взять ситуацию под контроль. — Удачи вам в этом. Они не очень-то нам доверяют, особенно учитывая, что целью нападения на миссис Блейк было правительственное агентство, - сказал Харгрейвз, сделав ударение на слове "правительство". — Жаль, что мы не можем принудить их к этому, - вздохнул директор. - Мы не можем сделать это законным путем, и я не хочу, чтобы мы стали тем, чему пытаемся помешать. Сделайте все возможное, чтобы доказать это. Нажимайте сильнее. Удачи. ************************************************* — Вы уверены в этом? - прорычал Икс в трубку, когда Смит представил свой отчет. — На данный момент я уверен только в одном: у нас пропали органоид и снайперская винтовка. Сейчас мы проверяем инвентаризацию, но полный отчет будет готов только через двенадцать часов. — Многое может случиться за двенадцать часов, специальный агент Смит, - ответил Икс угрожающим тоном, от которого у Смита по спине побежали мурашки. - Вы знаете это лучше, чем кто-либо другой. Смит глубоко вздохнул, прежде чем ответить. - Я понимаю, директор. Я сомневаюсь, что устройство продвинулось очень далеко. Его память была повреждена и отключена. Только несколько человек знают, как их активировать, а те, кто это сделал, кроме нас, все мертвы. Маловероятно, что он снова включился. Даже если бы это произошло, повреждение памяти помешало бы ему многое сделать, и он не смог бы уйти далеко пешком. К тому же, мы смогли бы отследить его. — Тогда как вы это объясните? - потребовал Икс. — Единственное, что имеет для меня хоть какой-то смысл, это то, что недовольный сотрудник забрал устройство. В конце концов, изначально это были секс-машины. - Смит мысленно скрестил пальцы. — А винтовка? - Нажал Икс. — Я подозреваю, что она могла исчезнуть таким же образом, директор. — Ваше объяснение... правдоподобно, специальный агент Смит, - ответил Икс через несколько мгновений. - Займись этим. Найдите это подразделение и эту винтовку раньше, чем это сделает ФБР. — Да, директор, - поспешно ответил Смит. Икс резко оборвал разговор, заставив Смита вздохнуть с облегчением. По крайней мере, он был жив и по-прежнему работал. На данный момент. — Ну и что? - спросил Джонс, войдя в кабинет. - Что сказал директор? — Он согласен с моей теорией о том, что устройство и винтовку забрал недовольный сотрудник. Нам нужно немедленно разобраться с этим, - сказал Смит. — Ты же не веришь в это на самом деле, не так ли? - Удивленно спросил Джонс. - Кроме того, мы ничего не слышали о Мел. — Это единственное, что имеет для меня хоть какой-то смысл, - парировал Смит. - Эти устройства не могут перепрограммироваться сами по себе. И нам нужно действовать на опережение, если мы хотим остаться в живых. — Понял, - сказал Джонс. - Я начну. — Сделай это, - сказал Смит. ********************************************* Ксавьер постукивал пальцами по столу, обдумывая отчет Смита. То, что ему сказали, было выполнимо, если не сказать маловероятно. Тем не менее, это было единственное, что имело для него хоть какой-то смысл. Он посмотрел на Хлою, которая молча сидела на диване, уставившись в противоположную стену, и терпеливо ждала его следующей команды. В ней было все, что он хотел видеть в женщине. Она была не только красивой, сексуальной и податливой, но и обладала тремя, по его мнению, самыми важными качествами, а именно: молчаливой, обнаженной и послушной. Другие сочли бы его женоненавистником, если бы знали эту его сторону, но ему никогда не было дела до того, что думают другие. И все же чего-то не хватало. Хотя она выполняла все действия с исключительным мастерством и без жалоб, в ней не было... индивидуальности. Не было души. Ее не интересовало ничего, кроме ее непосредственной задачи. Она была живым автоматом без мыслей, мнений и ожиданий. Короче говоря, она была забавной, но скучной секс-игрушкой. Бесхитростный сосуд для спермы, у которого не было собственных стремлений или мыслей. В течение многих лет он хотел, чтобы его бывшая жена была такой же. Однако теперь, когда она у него была, он не был уверен, что ему это нравится так сильно, как он думал изначально. Он оторвал взгляд от обнаженного существа на своем диване и сосредоточился на более насущных вопросах, таких как распространение его ИИ-ботов и статус поисков пропавшего органоида, обученного снайперской стрельбе. Он провел ту ночь в своей комнате, не выходя на публику, и пользовался телом Хлои так часто, как только мог, наслаждаясь сексуальными ощущениями, которые она доставляла, но все больше разочаровываясь в ее вялых, повторяющихся, запрограммированных реакциях. Он на мгновение выразил сожаление по поводу потери Менгеле в отстраненной, утилитарной манере. Он был уверен, что у хорошего доктора нашлось бы полдюжины возможных способов привить бодиоиду приятную, игривую индивидуальность. На следующее утро он принял душ, позавтракал и надел один из своих только что вычищенных дорогих костюмов, чтобы отправиться на встречу в Белый дом для обсуждения достижений в области искусственного интеллекта. - Если бы только обезьяна в Овальном кабинете знала, чего он уже достиг, - с ухмылкой подумал Ксавье. Он поймал себя на том, что прощается с Хлоей, возможно, подсознательно пытаясь заставить ее почувствовать себя более "человечной", а затем вышел из подземного комплекса и направился к своему "Бентли". Он так и не добрался до своего дорогого, самобытного, роскошного автомобиля. Он так и не услышал отдаленного хлопка и не почувствовал, как пуля попала ему в лоб. Ксавье упал навзничь на асфальт с широко открытыми глазами. Он умер еще до того, как его тело коснулось земли. В километре отсюда, на заброшенном бетонном складе, построенном из сборных конструкций, раздался неожиданный хлопок и вспыхнул яркий свет, который длился всего пару минут. В особняке Хлоя сидела в постели, обнаженная и вытянутая по стойке "смирно", бездельничая, терпеливо ожидая Хозяина, который давно отправился в ад. ************************************************ Эпилог: — Как у нее дела? - Спросил Харгрейвз, войдя в больничную палату Вики четыре дня спустя. — Сейчас она спит, - сказал Райан, не сводя с нее глаз. - В остальном с ней все в порядке. Она пробудет здесь в реабилитационном центре еще несколько дней, а затем ее выпишут. Спасибо, что спросили. — Пожалуйста. Как насчет вашего друга? — Майк? Он боец. Он выжил. Он пробудет здесь еще некоторое время, по крайней мере неделю, а затем отправится домой. - Он встряхнулся и, наконец, посмотрел на агента, прищурившись. - Что происходит? — Сейчас все приостановлено. Вы слышали о стрельбе в Арлингтоне? — Вы имеете в виду того правительственного ученого? Да, я слышал об этом. Почему вы спросили? — Мы думаем, что это имеет отношение к вашему делу, - медленно произнес Харгрейвз, не желая выдавать слишком многого, но желая сохранить доверие Блейка к Бюро. - Они нашли лужу расплавленного металла и снайперскую винтовку в заброшенном здании примерно в километре от убитого. Они все еще не могут этого объяснить. — Я чертовски уверен, что ничего об этом не знаю, - проворчал Райан, защищаясь. — Я знаю. Я просто хотел сообщить вам, что теперь это дело находится под личным контролем Министерства внутренних дел. А это значит, что оно выходит за рамки моей компетенции и, вероятно, будет закрыто. Официально OASCIS больше не существует. И, насколько можно судить, Acme тоже. — Значит, человек, ответственный за все это, вышел сухим из воды. Это вы мне хотите сказать? - спросил Райан. Его голос начал повышаться, но он сдержал свое негодование, когда Вики беспокойно пошевелилась. Харгрейвз решил быть максимально честным. - Между вами, мной и фонарным столбом - нет. Я думаю, что виновный получил пулю между глаз. Тем не менее, я хочу, чтобы вы были осторожны. Я знаю, что вы не хотите защиты свидетелей, и я вас не виню. Я буду следить за развитием событий. У вас есть мой номер телефона, так что звоните, если увидите или услышите что-то необычное. На данный момент, я думаю, все в порядке. — Пока, - скептически повторил Райан. — Да, - тихо сказал Харгрейвз. - Удачи, - добавил он, протягивая руку, которую Райан после недолгого колебания принял. — Спасибо, - сказал Райан, пожимая руку агента ФБР. После ухода Харгрейвза Райан подошел к кровати Вики и поцеловал ее в лоб. Он долго смотрел на нее, и вселенная, полная всевозможных вариантов будущего, которые "могли бы быть", пронеслась у него в голове: он мертв, она мертва, они оба мертвы, разведены и пытаются собрать осколки, мир, полный секс-ботов и удовольствия без человечности, примирение и дети. Он слегка вздрогнул. Либо Бог был милостив, либо им повезло, но он, конечно, не принял бы это как должное. Она пошевелилась, зевнула, поморщилась и посмотрела в лицо мужу. — Что случилось? - сонно спросила Вики. Он провел пальцами по ее волосам, и она мягко улыбнулась. - Харгрейвз сказал, что все кончено. На данный момент. — Все кончено? - С надеждой спросила Вики. — Так он говорит. Ты просто отдыхай и поправляйся, хорошо? — Хорошо, - неуверенно ответила Вики, прежде чем снова погрузиться в сон. ... Затемняется до черного... На данный момент... Примечание автора: Я намеренно оставил некоторые неясности в этой истории и, возможно, вернусь к ним в какой-то момент в будущем, но я почувствовал, что пришло время завершить этот эпизод. На данный момент. Тем, кто считает, что это следует поместить в раздел научной фантастики, стоит поискать в Гугле "бодиоиды" и "органоиды". Возможно, вы удивитесь. Кроме того, недавно я прочитал новостную статью, в которой говорилось, что Китай разработал беспилотник размером с комара. Я позволил себе некоторую художественную вольность... Насколько мне известно, такой организации, как OASCIS, не существует. Конец. 831 76797 446 Оцените этот рассказ:
|
© 1997 - 2025 bestweapon.me
|
![]() ![]() |