![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Синтия отправляется на встречу приключениям, глава 1 Автор: Кайлар Дата: 25 марта 2025
![]() Очень осторожно двигаясь, Синтия вошла в класс. Одна из женщин посмотрела на нее и захихикала. Другая женщина сказала: — Похоже, Сид с тобой пошалил. Я не ходила в таком виде с тех пор, как лишилась девственности с парнем, у которого член был размером с бейсбольную биту. Синтия бросила взгляд на говорившую женщину, но отвечать не стала. С тех пор как она начала встречаться с Сидом, в ее адрес было высказано немало колких замечаний. Она была слишком сосредоточена на том, чтобы дойти до своего кресла, чтобы ответить. Все ее тело болело. Другая женщина сказала: — Похоже, Сид ее достал. Сид прочистил горло и сказал: — Обычно манеры требуют, чтобы я не отвечал на подобные комментарии. Однако в данном случае я сделаю исключение. Вчера днем Синтия упала с лошади. — Сравниваешь себя с лошадью, да? - спросила женщина, вызвав смех. Она была одета в топик, который слишком откровенно демонстрировал ее достоинства. — Нет. Я просто констатирую факт. Она упала с лошади, - холодно ответил Сид. Она фыркнула и сказала: — Значит, тебе нравится быть снизу. Сид посмотрел на женщину и слегка наклонился вперед. Голос был достаточно низким, чтобы его могла услышать только она. Он сказал: — Твои слова говорят о тебе, а не о Синтии или обо мне. В таких разговорах ты похожа на шлюху, о чем говорит только твоя внешность. — Как ты смеешь? - закричала женщина. — Я смею с большой легкостью. Я лишь прокомментировал внешний вид, который придают тебе твои действия, одежда и слова. Чтобы не выставлять тебя на посмешище, я сделал это так, чтобы никто не услышал, - ответил Сид на нормальном уровне громкости, переходя на свое место. Профессор Смит вошла в класс, и все обсуждения постепенно прекратились, когда она встала перед классом и сказала: — Задание на сегодня – прочитать «Дон Кихота». Я бы хотела узнать, что все думают об этой книге с точки зрения того, что она является комментарием к героизму. Один из ребят в классе сказал: — У Дон Кихота были летучие мыши на колокольне. — Он был псих, - сказал другой парень. Одна из женщин сказала: — Я бы сказала, что вся эта история о рыцаре в сияющих доспехах – бред. Профессор Смит повернулась к Сиду и спросила: — Что скажешь, Сид? Сид долго молчал, обдумывая свой ответ. Все глаза в комнате были устремлены на него. Наконец он сказал: — Персонаж Дон Кихота был безумен. Над ним легко смеяться. В конце концов, он бросается на ветряные мельницы, думая, что это великаны. Он обижается там, где его не обижают. — Дело в том, что Сервантес изобразил его героической фигурой для того, чтобы высмеять рыцарство и героизм. Сервантес хотел сказать, что кодексы чести и героические поступки, изображенные в литературе о Граале, никогда не существовали в реальности. Он говорит, что попытка жить по рыцарским кодексам – это безумие. Я могу ошибаться, но я понял это именно так. — Несмотря на потерю умственных способностей, Дон Кихот сохранил этот кодекс чести. Он был героем. Опасности, с которыми он сталкивался, могли быть нереальными, но он мужественно их преодолевал. Он нападал на ветряные мельницы, считая их великанами. В этом есть что-то героическое. Многие ли люди так ринутся навстречу опасности? Немногие, и именно это делает его героем. — Сервантес оказал большую услугу рыцарству. Кодексы – это идеал. Нет ничего безумного в том, чтобы пытаться жить по чести. Возможно, это великая литература, но Сервантес был неправ, приравнивая безумие к желанию стать лучшим человеком. — Интересно, - кивнула головой профессор Смит. Она оглядела всех присутствующих и спросила: — Кто-нибудь хочет прокомментировать эту историю? Синтия подняла руку. Когда к ней обратились, она сказала: — Мне кажется, что когда он наконец возвращается к здравому смыслу и отказывается от рыцарства, происходит потеря. Мир внезапно становится скучнее. Вместо великанов, разгуливающих по земле, мы получаем ветряные мельницы. Вместо волшебства в игре мы видим обман. В каком-то смысле я предпочитаю мир Дон Кихота, а не мир Алонсо Киксано. — А ты бы хотела жить в этом мире? - с улыбкой спросила профессор Смит. — Может, и нет, но там было бы интересно побывать, - ответила Синтия. Она уже поняла, что думать о приключениях с Сидом – это одно, а готовиться к ним – совсем другое. Падение с лошади накануне убедило ее в том, что это будет не обычная прогулка по парку. Она гадала, как справится с настоящим делом. Вечером в субботу Синтия вошла в дом вместе с Сидом и рухнула на диван. На ней были синие джинсы, толстая рубашка и туристические ботинки. Измученная, она сказала: — Не думаю, что смогу сдвинуться с места еще на дюйм. Это оказалось труднее, чем я думала. — Я же говорил тебе, что это будет трудно. Я всю жизнь к этому готовился, - сказал Сид. Снимая походные ботинки, Синтия сказала: — Я читала «Властелина колец», где маленькие хоббиты путешествовали по всему миру. Когда я читала о том, как они ходят в походы то туда, то сюда, это не имело для меня особого значения. — Подожди, пока ты не начнешь есть паек. А еще лучше – подожди, пока три дня подряд не пойдет дождь и все, что у тебя есть, не промокнет. Ты не сможешь развести костер, потому что каждый клочок дерева промок. Малейший ветер обдувает тебя насквозь, пробирая до костей. Влажные ночи, проведенные под брезентом, приводят к усталости, - сказал Сид, наблюдая за выражением ее лица. — Я выживу, - азартно заявила Синтия. Она не собиралась позволить Сиду отговорить ее от следующего приключения. Однако, видя, как она устала после простого восьмичасового похода по открытой местности, Сид засомневался, что Синтия выдержит суровые условия Хаоса. Обеспокоенный, он спросил: — Ты уверена, что хочешь это сделать? — Да, - ответила Синтия. Больше всего на свете ей хотелось узнать, как выглядит эта Салли-смотрительница. Она ни за что не позволила бы Сиду отправиться к другой женщине без ее присутствия. — Мы отправимся в следующий уик-энд, - сказал Сид. Он не чувствовал, что она готова. Неважно, что он заставлял ее заниматься спортом по утрам, тренироваться с оружием каждый вечер и ходить в походы в свободное время. Она не была готова к Хаосу. У нее не было мышления, необходимого для выживания там. — Я знаю, - сказала Синтия. Она подумала о том, что не смогла бы дойти до кладовки в этот момент, если бы от этого зависела ее жизнь. Все, чего она хотела, - это спать. — Я приготовлю нам что-нибудь поесть. После ужина мы потренируемся с посохом, - сказал Сид. Синтия застонала при мысли о попытке использовать посох. Она сомневалась, сможет ли вообще его поднять, учитывая, как она устала. Но вместо того чтобы жаловаться, она сказала: — Хорошо. Сид нахмурился. Будет лучше, если она признает, что это слишком для нее, чем позволит себе получить травму. Он подождет до обеда, чтобы узнать, в какой она форме, чтобы потренироваться. Он сказал: — Сейчас я займусь ужином. Он направился на кухню, чтобы приготовить еду, которая заменит сгоревшие за день калории. В холодильнике ждали два стейка. Они обеспечат ее белком, который поможет ей нарастить немного мышечной массы. Завернув две картофелины в фольгу, он отправил их в духовку запекаться, зная, что на приготовление уйдет сорок пять минут. Он выглянул из кухонной двери в гостиную. Синтия с открытым ртом спала, растянувшись на диване. Он усмехнулся и вернулся на кухню, чтобы не будить ее. Он порылся в кладовке в поисках других блюд, которые можно было бы подать к стейку. Все, что ему удалось найти, - это банка печеных бобов. За всеми этими тренировками Синтии он совсем забыл о покупках. Он отложил банку и полез в холодильник. Там было полголовки салата, и он решил, что добавит к ужину еще и салат. Она будет голодна, когда проснется. За пять минут до того, как стейки, печеный картофель и фасоль были готовы, Сид высунул голову из кухни. Он крикнул: — Ужин готов. Синтия застонала и перевернулась на спину, желая еще немного поспать. Она даже не потрудилась озвучить свою жалобу. Сид сказал: — Просыпайся. Ужин готов. Синтия открыла глаза и уставилась на него. Ей было трудно поверить, что он все еще так энергичен. Это было нечестно! Он делал то же самое, что и она, но, похоже, это его не касалось. Чем больше она думала об этом, тем больше понимала, что он сделал больше, чем она. Она медленно поднялась с дивана и направилась в ванную. Она сказала: — Мне нужно помыться перед ужином. — Тебе стоит поторопиться, - усмехнулся Сид. Он вернулся на кухню, чтобы закончить еду, решив, что она будет на столе примерно в то же время, когда она закончит мыться. Через пять минут Синтия вошла в столовую и посмотрела на еду. С начала обучения у Сида она съела больше говядины, чем за весь предыдущий год. Но это не имело значения. Она была голодна. Она сказала: — Выглядит неплохо. — Надеюсь, тебе понравится, - сказал Сид. — Я так голодна, что могу съесть лошадь, - сказала Синтия, подумав, что могла бы съесть и более крупный стейк. Ухмыляясь, Сид жестом указал на стейк и сказал: — Будь моим гостем. Она в ужасе посмотрела на стейк и спросила: — Ты серьезно? — Я шучу, - сказал Сид. Он разрезал стейк и попробовал его на вкус. Ему захотелось закричать, но он знал, что она этого не оценит. Синтия отрезала кусочек бифштекса, прожевала его и застонала: — Как вкусно. — Завтра воскресенье. Я думал, мы немного позанимаемся утром, покатаемся на лошадях пару часов, а вечером отдохнем. — Тсс, не порть еду, - сказала Синтия, намазывая тонну масла на печеный картофель. Впервые в жизни она не беспокоилась о калориях. В понедельник утром Синтия вошла в класс. Она была измотана, устала и чувствовала себя раздраженной, несмотря на то что предыдущий вечер прошел в расслаблении. Женщина, которая преследовала ее всю предыдущую неделю, заговорила. — Опять бурная ночь с Сидом? Синтия ответила: — Ты даже не представляешь, как низко ты выглядишь и ведешь себя. Если бы ты хоть что-то понимала, тебе было бы стыдно. — Ты сука, - сказала женщина. Устав от постоянных грубых комментариев, Синтия остановилась и посмотрела на женщину. Она сказала: — Ты никогда не найдешь себе мужа, если будешь продолжать так говорить и вести себя. Мужчины женятся на дамах! Они заказывают проституток. — Не называй меня шлюхой, - сказала женщина, пытаясь дать Синтии пощечину. Никто не называл ее шлюхой и не оставался безнаказанным. Не думая, Синтия блокировала пощечину и нанесла ответный удар по лицу женщины. Ей удалось остановить руку до того, как она коснулась лица. Женщина смотрела на нее широко раскрытыми глазами. Синтия сказала: — Не стоит испытывать мое терпение. Сид вошел в комнату как раз вовремя, чтобы увидеть реакцию Синтии. Он был поражен тем, как быстро она отреагировала. Если бы это был Хаос, ей следовало бы схватить его за горло, а не бить по лицу. Хотя у нее хватило бы самообладания остановиться, прежде чем вступить в контакт, но не хватило бы самообладания, если бы она приняла решение ударить по лицу, а не по горлу. Неспровоцированное нападение требовало жестокого ответа. Он не был уверен, следует ли ему поправить ее или похвалить. Он кивнул в ее сторону и отправился на свое место, чтобы дождаться начала урока. Синтия пошла на свое место. Она села, думая о том, как расстроится профессор Смит, если она заснет на уроке. Она посмотрела на Сида, удивляясь тому, что он так бодр. Сид наклонился к женщине, которая пыталась дать Синтии пощечину, и сказал: — Она занималась боевыми искусствами. У нее есть движения, но нет дисциплины, чтобы ответить с нужной силой. Тебе повезло, что она смогла сдержать себя. Женщина уставилась на Сида. У него была репутация человека, который говорит все так, как видит. Она спросила: — Что это значит? — Она могла убить тебя, - ответил Сид с улыбкой. — Ты имеешь в виду, что... Сид поднял палец и сказал: — Я советую тебе подумать, прежде чем сказать хоть слово. Тебе нужно научиться вести себя как леди, пока кто-нибудь не принял тебя за кого-то другого. Хотя Сид поначалу заинтересовал ее, его военная выправка и жесткое чувство правильного и неправильного действовали ей на нервы. Ей не нравилось, что он считал себя лучше ее. Женщина ответила: — Ты ведешь себя так, будто кто-то засунул тебе в задницу гребаный таран. Тебе нужно научиться расслабляться. — Я ненавижу такие выражения, - сказал Сид, покачав головой. — Понимаешь, о чем я, - сказала она, закатив глаза. Синтия нервно оглянулась на Сида. Они находились в комнате ожидания в кабинете врача. Это была обычная комната ожидания, заставленная журнальными столиками со старыми журналами, простыми стульями и скучающими людьми, ожидающими приема у врача. Она спросила: — Ты уверен, что мне нужно ставить именно имплантат? — Правила совершенно ясны. Ты не можешь быть фертильной, когда входишь в портал или все время, пока находишься в Перекрестке и Хаосе, - сказал Сид. — Почему? - спросила Синтия. Она читала правила и знала, что он говорит ей именно то, что там написано. Она просто не понимала причин, стоящих за этими правилами. — Я предполагаю, что могут возникнуть проблемы с прохождением нерожденного ребенка через портал. Героям и дамам не разрешается заниматься сексом на Хаосе. Даже в Перекрестке дамы должны покинуть его, как только яйцеклетка будет оплодотворена, - ответил Сид, пожав плечами. — Хорошо, - сказала Синтия. Она начинала думать, что эта поездка потребует от нее гораздо больше усилий, чем она предполагала вначале. Она надеялась, что оно будет стоящим. Конечно, в данный момент было трудно определить, что именно стоит того. — Мне очень жаль. Таковы правила, - сказал Сид. — Я знаю, - сказала Синтия. Она читала правила сотни раз. Но ей все еще было трудно поверить, что вся эта история с Перекрестками, Хаосом и дамами в беде была реальностью. Она должна была признать, что это очень похоже на «Дон Кихота» с Сидом в главной роли. Проблема заключалась в том, что она видела, как Сид исчез через портал. — Еще не поздно передумать, - сказал Сид. — Я пойду, и тебе не удастся меня отговорить, - сказала Синтия. Единственный способ сделать это реальным для нее – испытать это самой. Для этого ей нужно было установить противозачаточный имплантат. Вышла медсестра и позвала Синтию. Она встала и направилась к двери в смотровые кабинеты. Сид смотрел ей вслед. Он покачал головой, надеясь, что не совершил ошибку. Трех недель обучения было недостаточно, чтобы довести ее до того уровня, когда она сможет самостоятельно справиться с Хаосом. Он задумался о том, какие задания можно было бы взять с собой. Хотя он и был опытным искателем приключений, но, взяв ее с собой, он должен был взять простое задание. Оно должно быть таким, чтобы уровень опасности не был слишком высоким, а условия – слишком суровыми. Он надеялся, что Салли сможет найти подходящее задание. Мысли о Салли напомнили ему, что он не был с ней уже две недели. Казалось, целую вечность. Он не мог дождаться момента, когда сможет заключить ее в свои объятия. Эти мысли немного беспокоили его, поскольку у него были сексуальные отношения с Синтией. Это напомнило ему, что Синтия будет рядом, когда они с Салли воссоединятся. В его голове промелькнуло видение кошачьей драки. Он сказал: — Надеюсь, я поступаю правильно. Прошло полчаса, прежде чем Синтия вышла из кабинета врача. Она потирала руку, в которую был вставлен имплантат. Когда он поднялся с кресла, она посмотрела на него. — Ну, теперь я защищена на шесть месяцев. — Хорошо, - сказал Сид, стараясь не выдать своих сомнений. Когда они выходили из кабинета врача, Синтия сказала: — Доктор был весьма впечатлен тем, в какой я форме. — Правда, - сказал Сид. — Да. Кажется, я немного похудела и набрала мышечную массу. Она сказала, что я в очень хорошей форме, - сказала Синтия. Она попросила доктора осмотреть ее так тщательно, как только позволит время. — Это замечательно, - сказал Сид, надеясь, что этого достаточно. Синтия на мгновение замолчала, а затем спросила: — Ты беспокоишься о том, чтобы взять меня с собой? Кивнув головой, он ответил: — По правде говоря, я немного волнуюсь. Там, куда мы направляемся, довольно опасно. Правила, к которым ты привыкла, там не действуют. Сила дает право, а поскольку так много людей хотят быть правыми, ты увидишь, что все вооружены. Люди не слишком беспокоятся о законе и порядке. Если тебя кто-то похитит, ты можешь оказаться рабыней в борделе. Никто, кроме меня, за тебя не вступится. — Ты так говоришь, будто это ужасное место, - сказала Синтия. — Во многих отношениях это ужасное место, но там есть и хорошие люди. На каждого человека с низкими моральными качествами приходится человек высокой чести. Большинство людей порядочны и просто пытаются свести счеты с жизнью. У меня там появилось много друзей. На самом деле у меня там больше друзей, чем здесь, - сказал Сид. Синтия шла рядом с ним, обдумывая его ответ. Только когда он заговорил о друзьях, она поняла, что друзей у него очень мало. За две недели, что они провели вместе, никто не позвонил и не зашел к нему домой. Она сказала: — У тебя не так много друзей. — Это правда. Мне кажется, что большинство людей здесь довольно безвкусные. Их характеру не дали развиться. Они не были испытаны невзгодами. У меня есть несколько друзей из моего старого подразделения, но даже там мы не испытывали особых трудностей. Мы были слишком далеко от поля боя, - сказал Сид. Было слишком много людей, которые считали, что высшая степень конфликта – это произнесение какого-нибудь неприемлемого в обществе замечания или обмен грубыми словами. Интересно, как бы они отреагировали, увидев массивную деревянную дубину, замахнувшуюся на их голову. — А что насчет меня? - спросила Синтия. Зная, что это прозвучит весьма шовинистически, Сид ответил: — Я не ожидаю, что женщины подвергаются таким же испытаниям. Возможно, я немного старомоден в этом плане. — Правда? А как же «Дамы в беде»? - спросила Синтия. Судя по тому, что Сид рассказывал ей о том, через что пришлось пройти дамам на Хаосе, трудно было сказать, что их не испытывали. — Знаешь, я не задумывался об этом. Хотя это кое-что объясняет, - задумчиво произнес Сид. — В каком смысле? — Я задавался вопросом, почему я теряю терпение с большинством женщин на занятиях. Бывают моменты, когда мне невыносимо находиться с ними в одном классе. Мне кажется, что они слишком вульгарны, грубы и испорчены, - сказал Сид, выразив словами чувство, которое возникло у него после смерти дяди. — Они вульгарны и грубы, - согласилась Синтия, но она не была уверена, что они настолько испорчены. Ей было интересно, изменит ли ее опыт пребывание на Хаосе. — И испорченные, - сказал Сид. — В каком смысле? - спросила Синтия. — Они ожидают, что мужчины будут выполнять их требования, но при этом ничего не делают, чтобы заслужить то, что им дано. Слишком многие из них думают, что могут купить весь мир за секс. Слишком многие из них верят, что женщина имеет право получать все за бесценок. Синтия на мгновение замолчала, размышляя, подходит ли она под эту категорию. Она спросила: — Ты считаешь меня избалованной? — Не совсем. Я был впечатлен тем, как упорно ты работала над собой. Теперь ты совсем другая женщина, чем та, что просила меня о помощи, - сказал Сид, понимая, что в этом ответе есть доля правды. Синтия смотрела на дверь кладовки с замиранием сердца. Сид наблюдал, как часы медленно приближаются к полудню. Оставалось пятнадцать секунд до того, как часы достигнут рокового часа. Она знала, что может отказаться в любой момент, даже в такое позднее время. Сид взглянул на Синтию и увидел, как она нервничает. Не желая принуждать ее к тому, чего она на самом деле не хотела, он спросил: — Ты уверена? Прикусив нижнюю губу, Синтия ответила: — Да. Давай сделаем это. — Осталось десять секунд, - сказал Сид, давая ей последний шанс остаться позади. — Мой макияж в порядке? - нервно спросила Синтия. Мысль о том, что ей придется выглядеть не лучшим образом, вселяла в нее ужас. Она не хотела выглядеть простушкой по сравнению с Салли Смотрительницей. Сид был поражен тем, что она спрашивает о макияже перед тем, как пройти через портал. — Я нормально накрасилась? - спросила Синтия. — Да, - ответил Сид, все еще озадаченный этим вопросом. — Давай встретимся со смотрительницей Салли, - сказала Синтия. Сид взглянул на часы и сказал: — Пять, четыре, три, два, один. Взявшись за руки, пара шагнула в дверь кладовки. Они оказались в простом белом вестибюле портала. Сид посмотрел на Синтию и сказал: — По ту сторону двери – Перекресток. — Открой ее, - сказала Синтия, с трудом переводя дыхание. Она не могла поверить, что действительно делает это. Сид открыл дверь и увидел, что Салли стоит на своем привычном месте и выглядит как всегда прекрасно. На ней была полупрозрачная голубая набедренная повязка и больше ничего. Он уже собирался что-то сказать ей, когда Салли заметила Синтию, подглядывавшую за Сидом. Синтия уставилась на Салли, думая, что это самая красивая женщина, которую она когда-либо видела. Она пыталась вспомнить хоть одну кинозвезду, которая хотя бы приблизилась к ней. Она пыталась что-то сказать, но рот не поддавался. Это было хорошо, потому что она даже не знала, что сказать. Увидев Синтию, Салли разразилась восторженным криком! Прыгая от радости, она сказала: — Боже мой! Ты просто красавица! Иди сюда, моя дорогая! Я никогда не думала, что мне так повезет, что я буду ухаживать за Героем со спутницей! — Спасибо, - сказала Синтия. Больше она ничего не успела сказать. Салли подошла к ней и сердечно обняла. — Оставайся здесь, - сказала Салли. Она бросилась к Сиду и поприветствовала его очень интимно, прижавшись обнаженной кожей к его телу. Она сказала: — Давай на минутку отведем тебя в душ, чтобы я могла поговорить с Синтией. — Хорошо, - сказал Сид, пораженный реакцией Салли на Синтию. Не успела Синтия понять, что происходит, как Салли увела Сида в душевую, чтобы привести себя в порядок. Пока Сид нежился под теплым весенним душем, Салли вернулась к Синтии. Едва сдерживая свое волнение, она обняла Синтию. С настоящими слезами на глазах она сказала: — Это один из величайших дней в моей жизни. — Хорошо, - сказала Синтия. Она уставилась на Салли. Это был не тот прием, которого она ожидала. Было трудно ревновать. Посмотрев на Синтию, Салли сказала: — Для Сида нам придется одеться одинаково. Ему это понравится. Как ты думаешь, какой наряд сексуальнее? Твой или мой? Мне очень нравится твой наряд. — Твой наряд – фантазия каждого мужчины, - сказала Синтия, глядя на набедренную повязку. Она считала свое платье довольно сексуальным, пока не увидела набедренную повязку Салли. Это был такой простой наряд, но он был потрясающим. — Ты уверена? — Да Салли посмотрела на потолок и сказала: — Мне нужна набедренная повязка в том же стиле, что и моя, но насыщенного зеленого цвета, пожалуйста. — Это великолепно, - сказала Синтия, когда она появилась на столе. Она также подумала, что оно слишком откровенно. — Сиду понравится этот наряд на тебе. Думаю, он заберет его домой, - сказала смотрительница Салли, помогая Синтии раздеться. Она не могла поверить, насколько толстыми казались ее пальцы, пытавшиеся расстегнуть платье Синтии. — В нем точно будет видно много меня, - сказала Синтия, глядя на руки Салли, пока та пыталась расстегнуть ее платье. Слишком взволнованная, Салли остановилась и обняла Синтию. Она сказала: - Это воплощение мечты. Герой прибыл в Перекресток со своей спутницей-героиней. — Похоже, ты действительно рада меня видеть, - сказала Синтия, чувствуя себя немного ошеломленной таким вниманием. Она сняла платье. — Мой герой настолько мужественен, что может взять с собой спутницу-героиню. Об этом будут говорить на всех ток-шоу в течение многих лет, - сказала Салли. Она тут же начала снимать лифчик и трусики. В возбуждении она практически сорвала их. Она отступила назад и посмотрела на обнаженное тело Синтии. С огромной улыбкой она сказала: — Ты выглядишь как богиня. — Не совсем, - ответила Синтия. Такое внимание со стороны женщины уже начинало надоедать. — Ты такая скромная, - сказала Салли. Она помогла Синтии надеть набедренную повязку, придерживая ее за концы, пока Салли закрывала застежку на золотой цепочке, опоясывавшей ее. Ей потребовалась секунда, чтобы отрегулировать, как она висит. Когда оно было надето, она спросила: — Как оно сидит? — Идеально, - ответила Синтия, поворачиваясь, чтобы посмотреть в зеркало. У нее перехватило дыхание при виде того, что предстало перед ней. Она выпрямилась и снова посмотрела на себя. Учитывая, как мало на ней было одежды, она ожидала, что будет выглядеть как шлюха низкого класса. Вместо этого она выглядела как королева. Возбужденная, Салли сказала: — Давай ляжем в постель и подождем Сида. Я позабочусь о тебе, как только Сид позаботится обо мне. Синтия уставилась на Салли, гадая, что именно это значит. Она вспомнила, что читала в книге правил, что на Перекрестке самым важным человеком был Сид, вторым по важности – попавшая в беду девушка, третьим – смотритель, а наименее важным – компаньон. И тут она вспомнила, что, согласно правилам, ей нельзя заниматься сексом с Сидом, находясь на Перекрестке. Посмотрев на Салли, она сказала: — О боже, я об этом не подумала. 3336 218 25020 22 1 Оцените этот рассказ:
|
Проститутки Иркутска |
© 1997 - 2025 bestweapon.me
|
![]() ![]() |